"the office of the prosecutor in kigali" - Translation from English to Arabic

    • مكتب المدعي العام في كيغالي
        
    Often neither the Registry in Arusha nor the Office of the Prosecutor in Kigali was notified in advance of arriving seconded staff. UN وفي أحيان كثيرة لم يكن قلم المحكمة في أروشا أو مكتب المدعي العام في كيغالي يبلﱠغ مسبقا بوصول الموظفين المعارين.
    It also strongly criticized the Office of the Prosecutor in Kigali. UN وانتقد أيضا بشدة مكتب المدعي العام في كيغالي.
    The cooperation extended by the Rwandan Government to the Office of the Prosecutor in Kigali has made it possible for the Prosecutor’s Office to effectively carry out its investigations and to interview witnesses. UN فتعاون الحكومة الرواندية مع مكتب المدعي العام في كيغالي يسﱠر لمكتب المدعي العام فعالية إجراء التحقيقات ومقابلات الشهود.
    This shift in functions enabled the closure of the Office of the Prosecutor in Kigali. UN وقد مكن هذا التغيير في المهام من إغلاق مكتب المدعي العام في كيغالي.
    the Office of the Prosecutor in Kigali had administrative, leadership and operational problems. UN ويعاني مكتب المدعي العام في كيغالي من مشاكل إدارية وقيادية وتشغيلية.
    10. The Deputy Prosecutor has overall responsibility for the management of the Office of the Prosecutor in Kigali. UN ١٠ - يضطلع نائب المدعي العام بالمسؤولية الشاملة ﻹدارة مكتب المدعي العام في كيغالي.
    Further, the team noted that the Office of the Prosecutor in Kigali had a new Deputy Prosecutor, whose leadership had significantly strengthened that Office. UN كذلك لاحظ فريق مكتب المراقبة الداخلية أن مكتب المدعي العام في كيغالي يضم نائبا جديدا للمدعي العام أدت قدراته القيادية إلى تعزيز المكتب تعزيزا كبيرا.
    As early as July 1997, the Office of the Prosecutor in Kigali had requested the administration to assist in setting up a library. UN وقد طلب مكتب المدعي العام في كيغالي إلى اﻹدارة منذ شهر تموز/يوليه ١٩٩٧، أن تقدم يد المساعدة في إنشاء مكتبة.
    50. the Office of the Prosecutor in Kigali has, since its establishment, operated on the basis of an Investigation Section and a Prosecution Section. UN ٩٤ - قام مكتب المدعي العام في كيغالي بأعماله منذ إنشائه بواسطة هيكلين أساسيين، قسم للتحقيقات وقسم للادعاء.
    Thanks to the generosity of one Member State, a database containing more than 5,500 documents relating to the investigations was established in the Office of the Prosecutor in Kigali. One international organization pledged to make a sizeable donation in bibliographical resources and in video-conference equipment. UN وتم، بفضل سخاء دولة عضو، إنشاء قاعدة بيانات في مكتب المدعي العام في كيغالي تضم ما يزيد على ٥ ٥٠٠ وثيقة تتعلق بالتحقيقات، وتعهدت منظمة دولية بالتبرع بكمية كبيرة من موارد مرجعية وأجهزة الاجتماع المرئي.
    In order to enhance the work of the Office of the Prosecutor in Kigali and to strengthen the operation of the Registry, both organizational and staffing requirements of the Tribunal have been reassessed. UN ومن أجل تحسين عمل مكتب المدعي العام في كيغالي وتعزيز تشغيل قلم المحكمة، فقد تم إعادة تقييم كل من احتياجات المحكمة التنظيمية واحتياجاتها من الموظفين.
    14. The Deputy Prosecutor has the overall responsibility for the management of the Office of the Prosecutor in Kigali and is the highest-ranking official of the Tribunal in Kigali. UN 14 - يضطلع نائب المدعي العام بالمسؤولية الشاملة عن إدارة مكتب المدعي العام في كيغالي وهو أيضا أسمى موظفي المحكمة في كيغالي.
    It welcomed the establishment of a focal point for liaison between the Secretariat and the Tribunal in order to address such managerial problems as the inefficient functioning of the Registry; the administrative, leadership and operational problems in the Office of the Prosecutor in Kigali; and inadequate support from Headquarters. UN وأعرب عن ترحيب الاتحاد بإنشاء مركز تنسيق للاتصال بين اﻷمانة العامة والمحكمة لمعالجة المشاكل اﻹدارية مثل عدم كفاءة تشغيل قلم المحكمة فضلا عن المشاكل اﻷخرى اﻹدارية والتنفيذية والمشاكل المتعلقة بالقيادة في مكتب المدعي العام في كيغالي وعدم كفاية الدعم المقدم من المقر.
    21. Several legal advisers of the International Tribunal for the Former Yugoslavia have gone to Kigali to share their experience in investigations and prosecutions with the personnel of the Office of the Prosecutor in Kigali. UN ٢١ - وقد سافر عدة مستشارين قانونيين في المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة الى كيغالي بغية مشاطرة موظفي مكتب المدعي العام في كيغالي خبرتهم في مجالي التحقيق والتتبعات.
    53. Administrative and financial services includes the provision of all administrative and financial support at the headquarters of the Tribunal in Arusha and at the Office of the Prosecutor in Kigali. UN ٣٥ - وتشمل الخدمات اﻹدارية والمالية توفير جميع أشكال الدعم اﻹداري والمالي في مقر المحكمة في أروشا وفي مكتب المدعي العام في كيغالي.
    Those manuals were subjected to peer review at an international workshop organized by the Office of the Prosecutor in Kigali in collaboration with the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women), the Open Society Justice Initiative, the East African Community and the Government of Rwanda. UN وتم إخضاع هذين الدليلين لاستعراض الأقران في حلقة عمل دولية نظمها مكتب المدعي العام في كيغالي بالتعاون مع هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) ومبادرة عدالة المجتمع المفتوح وجماعة شرق أفريقيا والحكومة الرواندية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more