"the only country in the world" - Translation from English to Arabic

    • البلد الوحيد في العالم
        
    Israel had no constitution and it was the only country in the world that differentiated between citizenship and nationality. UN وأضافت أنه لا يوجد في إسرائيل دستور وهو البلد الوحيد في العالم الذي يميز بين المواطنة والجنسية.
    Germany is therefore the only country in the world that has renounced such weapons in a legally binding instrument. UN ولذلك فإن ألمانيا هي البلد الوحيد في العالم الذي تخلى عن تلك الأسلحة بموجب صك ملزم قانوناً.
    Cuba is the only country in the world that American citizens are not allowed to visit. UN فكوبا هي البلد الوحيد في العالم الذي لا يسمح للمواطنين الأمريكيين بزيارته.
    Israel is the only country in the world that is singled out in a discriminatory manner by the Council's agenda. UN إن إسرائيل هي البلد الوحيد في العالم الذي يشير إليه جدول أعمال المجلس بطريقة تمييزية.
    Israel has recognized the coup d'état Government; I think it is the only country in the world that has. UN وقد اعترفت إسرائيل بالانقلاب، وأظن أنها البلد الوحيد في العالم الذي فعل ذلك.
    Rwanda is the only country in the world in which women make up the majority of parliamentarians. UN ورواندا هي البلد الوحيد في العالم الذي أصبحت فيه أغلبية أعضاء البرلمان من النساء.
    As Tuvalu of the South Pacific is to be admitted to the United Nations later this year, the Republic of China on Taiwan will then be the only country in the world that remains excluded from the United Nations. UN مع قبول توفالو الواقعة في جنوبي المحيط الهادئ عضوا في الأمم المتحدة في وقت لاحق من العام الحالي، ستصبح جمهورية الصين في تايوان البلد الوحيد في العالم الذي لا يزال مستبعدا من عضوية الأمم المتحدة.
    He had been glad to hear that there was complete equality between men and women in Iraq: it must be the only country in the world where that existed. UN وقال إنه قد سُرﱠ عندما سمع أنه توجد مساواة تامة بين الرجل والمرأة في العراق: فلا بد أنه البلد الوحيد في العالم الذي يوجد فيه ذلك.
    The plain truth is that Israel is the only country in the world that applies the Geneva Conventions at all. UN والحقيقة الواضحة أن إسرائيل البلد الوحيد في العالم على اﻹطلاق الذي يطبق اتفاقيات جنيف.
    Israel is the only country in the world which is viewed by the Security Council as an occupying power. UN وأضاف أن إسرائيل هي البلد الوحيد في العالم الذي ينظر إليه مجلس الأمن باعتباره دولة احتلال.
    12. Saudi Arabia was the only country in the world that had not formally declared its support for a second Geneva conference. UN 12 - وأضاف أن المملكة العربية السعودية هي البلد الوحيد في العالم الذي لم يعلن رسمياً دعمه لمؤتمر جنيف الثاني.
    Mauritius was the only country in the world to have a television news bulletin presented by deaf persons. UN وموريشيوس هي البلد الوحيد في العالم الذي يوجد لديه نشرة إخبارية تلفزيونية يقدمها الصُم.
    We are the only country in the world that permits drugs of that kind to be advertised directly to the consumer. Open Subtitles نحن البلد الوحيد في العالم الذي يسمح بالعقاقير من هذا النوع أن يتم الإعلان عنها مباشرة للمستهلك
    This is the only country in the world where colonial oppressors have been allowed by the international community to be both play and referee, prosecutor and judge. UN وجنوب افريقيا هي البلد الوحيد في العالم الذي سمح فيه المجتمع الدولي للمضطهدين الاستعماريين بأن يقوموا بدور اللاعب والحكم، بدور المدعي العام والقاضي.
    Rwanda is the only country in the world where more than half of the representatives are women; in Madagascar, Tuvalu, Solomon Islands and Yemen, however, there were none in 2010. UN وتعد رواندا البلد الوحيد في العالم الذي تشكل المرأة به ما يربو على نصف عدد النواب؛ ولكن لم تكن هناك أي امرأة بين النواب في عام 2010 في توفالو وجزر سليمان ومدغشقر واليمن.
    As is already well known, Japan stands alone as the only country in the world that did not even reflect on its tremendous crimes against humanity and did not make proper and honest reparations. UN وكما هو معلوم، فإن اليابان هي البلد الوحيد في العالم الذي يرفض مجرد التأمل في الجرائم الشنيعة التي ارتكبها بحق الإنسانية أو التكفير عنها بصدق.
    I reiterate here the determination of my country to reinforce international efforts for nuclear disarmament, as the only country in the world that has suffered nuclear devastation. UN وأكرر هنا تأكيد تصميم بلدي على تعزيز الجهود الدولية لتحقيق نزع السلاح النووي، بصفتنا البلد الوحيد في العالم الذي عانى من الدمار النووي.
    As the only country in the world that has suffered nuclear devastation, Japan reiterates its determination to reinforce international efforts for nuclear disarmament, and to this end we will once again submit a draft resolution that maps out concrete measures towards the total elimination of nuclear weapons, such as those I have just mentioned. UN وتؤكد اليابان مجددا، بصفتها البلد الوحيد في العالم الذي عانى من التدمير النووي، تصميمها على تعزيز الجهود الدولية الرامية إلى نزع السلاح النووي، ووصولا إلى هذه الغاية، سوف نقدم مرة ثانية مشروع قرار يحدد تدابير عملية للقضاء التام على الأسلحة النووية، من قبيل التدابير التي أشرت إليها من فوري.
    Israel was the only country in the world that defined itself not as a State of its residents or citizens, but as a State of all the Jews in the world. UN وإسرائيل هي البلد الوحيد في العالم التي تعرِّف نفسها لا كدولة للمقيمين فيها أو لمواطنيها، ولكن كدولة لجميع اليهود في العالم.
    It authorized the purchase of medicines and food by countries subject to sanctions, with the exception of Cuba, the only country in the world against which an embargo on medicines and food is imposed. UN لقد أذنت بشراء اﻷدوية واﻷغذية للبلدان التي فُرضت جزاءات ضدها، باستثناء كوبا، البلد الوحيد في العالم الواقع تحت وطأة حظر لتوريد اﻷدوية واﻷغذية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more