"the only thing that matters is" - Translation from English to Arabic

    • الشيء الوحيد الذي يهم هو
        
    • الشيء الوحيد المهم هو
        
    • كل ما يهم هو
        
    • الشئ الوحيد المهم هو
        
    The only thing that matters is you guys make it back here before this gets to zero. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم هو نجاحكم بالعودة إلى هنا قبل أن يصل هذا إلى الصفر
    The only thing that matters is we're going out the way we came in with a big fucking bang. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم هو أننا سوف نرحل بالطريقة التي قدمنا بها إلى ذلك العالم بإنفجار عظيم
    The only thing that matters is to be in harmony with God. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم هو أن تكوني في وئام مع الله.
    The only thing that matters is that we don't get caught doing something wrong. Open Subtitles الشيء الوحيد المهم هو الا يتم القبض علينا نفعل أشياء خاطئه.
    The only thing that matters is whether I experienced it as one attack. Open Subtitles الشيء الوحيد المهم هو ما إذا كنتُ أراه اعتداءً واحدًا أم لا
    But right now, The only thing that matters is getting him to a hospital, or he will die. Open Subtitles لكن في الوقت الراهن , كل ما يهم هو نقله الي المستشفى و إلا سيلقى حتفه
    All right, that's really good, but it's not gonna matter,'cause The only thing that matters is what I have. Open Subtitles ما رأيك الآن ؟ حسناً ، ذلك كان جيداً لكنه لن يحدث لأن الشئ الوحيد المهم هو الذي أملكه أنا
    The only thing that matters is who you can trust. Open Subtitles فتجد الشيء الوحيد الذي يهم هو شخص تثق فيه
    The only thing that matters is what we put into this place. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم هو ما وضعنا في هذا المكان.
    The only thing that matters is you getting home to your family in one piece. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم هو الحصول على المنزل ل عائلتك في قطعة واحدة.
    The only thing that matters is What you do about it. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم هو ما تفعلينه حيال ذلك
    The only thing that matters is that you get back up. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم هو أن تنهضي مجدداً
    All right, The only thing that matters is that I killed that man. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم هو بأنني قتلت الرجل
    The only thing that matters is that the new Chief Financial Officer loathes Daniel Meade. Open Subtitles جميعكم اغبياء الشيء الوحيد المهم هو ان الرئيس المالي الجديد يحتقر دانيال
    If you actually finished law school, you'd know The only thing that matters is what you can actually prove, you jackass. Open Subtitles إذا كنت فعلاً أنهيت كلية الحقوق، كنت عرفت الشيء الوحيد المهم هو ما يمكنك أن تثبت في الواقع، أيُها الأحمق.
    That doesn't matter anymore. The only thing that matters is you and me. Open Subtitles هذا لايهم بعد الآن الشيء الوحيد المهم هو أنا وأنتي
    The only thing that matters is the truth. Open Subtitles الشيء الوحيد المهم هو الحقيقة.
    Right now, The only thing that matters is the immediate threat... Open Subtitles حاليا، الشيء الوحيد المهم هو التهديد الحالي...
    The only thing that matters is what's inside. Open Subtitles الشيء الوحيد المهم هو ماذا بداخلها
    The only thing that matters is you know that if this goes down like Saigon, and there's only room for one of us on that chopper, that seat is yours, man. Open Subtitles كل ما يهم هو انت الان ؟ اذا سقط هذا مثل ساغون, وهناك مقعد واحد لنا فقط على تلك المروحية,
    The only thing that matters is that you're here, and I'm here. Open Subtitles كل ما يهم هو أنك هنا و أنا هنا
    The only thing that matters is that Bobby's a great guy, right? Open Subtitles الشئ الوحيد المهم هو أن (بوبي) شخص جيد اليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more