"the open-ended ad hoc working group on" - Translation from English to Arabic

    • الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني
        
    • الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني
        
    • للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني
        
    • الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني
        
    • الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني
        
    • للفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني
        
    • للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني
        
    • للفريق العامل المخصص مفتوح العضوية بشأن
        
    • الفريق العامل المفتوح المخصص
        
    • الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص
        
    Took note of the oral report of the President on the work of the Open-ended, Ad Hoc Working Group on the UNDP Funding Strategy; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم من الرئيس عن أعمال الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني باستراتيجية تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛
    Report of the Open-ended, Ad Hoc Working Group on UNDP Funding Strategy UN تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني باستراتيجية تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Took note of the oral report of the President on the work of the Open-ended, Ad Hoc Working Group on the UNDP Funding Strategy; UN أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم من الرئيس عن أعمال الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني باستراتيجية تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛
    Report of the Open-ended Ad Hoc Working Group on Noncompliance on the work of its second meeting UN تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال عن أعمال اجتماعه الثاني
    Support will be provided, as necessary, to the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa and other General Assembly bodies. UN وسيُقدم الدعم، حسب اللزوم، للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها وغيره من الهيئات التابعة للجمعية العامة.
    Documentation and proceedings of the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa I. Introduction UN وثائق وأعمال الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    Resolving the outstanding issues concerning non-compliance following a review of the report of the Open-ended Ad Hoc Working Group on Noncompliance, which met immediately prior to the present meeting. UN `1` حل القضايا العالقة والمتعلقة بعدم الامتثال بعد إجراء استعراض لتقرير الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال، الذي اجتمع قبيل انعقاد هذا الاجتماع مباشرةً؛
    ½ day{ Report of the Open-ended, Ad Hoc Working Group on UNDP Funding Strategy UN تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني باستراتيجية تمويل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    It welcomed the work of the Open-ended Ad Hoc Working Group on Biosafety concerning living modified organisms and looked forward to the early adoption of a relevant protocol. UN كما يرحب بأعمال الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالسلامة البيولوجية فيما يتعلق بالكائنات المعدلة الحية ويتطلع إلى اعتماد بروتوكول ملائم في وقت مبكر.
    Another challenge will be to consider how this review process can be linked to the work of the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa. UN وسيكون هناك تحد آخر، هو النظر في كيفية ربط عملية الاستعراض هذه بعمل الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب الصراع في أفريقيا وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها.
    With regard to the decision on the funding strategy, he looked forward to the progress of the Open-ended Ad Hoc Working Group on the funding strategy that had been created by the decision. UN وفيما يتعلق بالمقرر الخاص باستراتيجية التمويل، قال إنه يتطلع إلى إحراز تقدم في الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني باستراتيجية التمويل الذي أنشئ بموجب المقرر.
    The delegation hoped that the work being carried out in the Open-ended Ad Hoc Working Group on a UNDP funding strategy would have a positive outcome and positive implications for the Fund. UN وأعرب هذا الوفد عن أمله في أن يكون لﻷعمال التي يضطلع بها الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بوضع استراتيجية تمويل للصندوق آثار إيجابية في الصندوق وأن ينجم عنها نتيجة إيجابية.
    Report of the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development UN تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب النـزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    This, together with the report of the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa, are excellent inputs for today's debate. UN إن هذا التقرير، إضافة إلى تقرير الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بأسباب النزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها، يمثلان مدخلين ممتازين لمناقشة اليوم.
    In terms of both structure and content, it also parallels closely the areas and issues examined by the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Revitalization of the General Assembly in the course of the sixtieth session. UN والتقرير يتوافق إلى حد كبير من حيث الهيكل والمضمون مع المجالات والمسائل التي درسها خلال الدورة الستين الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بتنشيط الجمعية العامة.
    14. During the sixtieth session, the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Revitalization of the General Assembly also addressed issues surrounding the selection of the Secretary-General in Cluster II of the annex to resolution 60/286. UN 14 - وتطرق أيضا الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بتنشيط الجمعية العامة، أثناء الدورة الستين، إلى مسائل ذات صلة باختيار الأمين العام حسبما ورد في المجموعة الثانية من مرفق القرار 60/286.
    The first meeting of the Open-ended Ad Hoc Working Group on noncompliance was held in Geneva on 28 and 29 April 2006. UN 3 - وعقد الفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال اجتماعه الأول في يومي 28 و29 نيسان/أبريل 2006 في جنيف.
    We pay tribute to the co-Chairpersons of the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Revitalization of the General Assembly for the remarkable efforts they have made and for the smooth functioning of the Group during what was sometimes a difficult period. UN وأغتنم هذه الفرصة للإشادة بالرئيسين المشاركين للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية المعني بمسألة تنشيط أعمال الجمعية العامة لما بذلاه من جهد متميز في إدارة اجتماعات الفريق العامل، خلال فترة عمله التي اتسمت بالتعقيد في بعض الأحيان.
    Documentation and proceedings of the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa UN وثائق وأعمال الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية والمعني بأسباب النزاع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها
    Draft rReport of the Open-ended Ad Hoc Working Group on Noncompliance on the work of its first meeting UN تقرير الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال عن أعمال اجتماعه الأول
    One meeting in 2006 of the Open-ended Ad Hoc Working Group on Non-compliance established by Conference decision SC-1/14. UN ج - واجتماع واحد في عام 2006 للفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال الذي أنشأه المؤتمر بموجب المقرر اتفاقية استكهولم - 1/14؛
    37. Pursuant to thate decision, a meeting of the Open-ended Ad Hoc Working Group on article 17 will be held in September 2005. UN 37- وعملاً بهذا المقرر، سيعقد اجتماع للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالمادة 17 في أيلول/سبتمبر 2005.
    Accordingly, a meeting of the Open-ended Ad Hoc Working Group on Non-compliance was held on 28 and 29 April 2006 at the Geneva International Conference Centre, Geneva. UN 2 - وبناء على ذلك، عُقد اجتماع للفريق العامل المخصص مفتوح العضوية بشأن عدم الامتثال في 28 و29 نيسان/أبريل 2006 بمركز جنيف الدولي للمؤتمرات بجنيف.
    It will also work closely with other relevant parts of the United Nations system to provide support, as necessary, to the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa, and to other General Assembly bodies. UN وستتعاون أيضا عن كثب مع بقية الأجزاء ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة من أجل تقديم الدعم، حسب الاقتضاء، إلى الفريق العامل المفتوح المخصص لأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها، ولهيئات الجمعية العامة الأخرى.
    Norway welcomes the report of the Open-ended Ad Hoc Working Group on the Causes of Conflict and the Promotion of Durable Peace and Sustainable Development in Africa focusing on conflict prevention and post-conflict peace-building and education. UN وترحب النرويج بتركيز تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المخصص لأسباب الصراع في أفريقيا وتحقيق السلام الدائم والتنمية المستدامة فيها على منع الصراعات وبناء السلام فيما بعد الصراع وعلى التعليم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more