"the open-ended high-level working" - Translation from English to Arabic

    • العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية
        
    • العامل رفيع المستوى المفتوح باب العضوية
        
    • العامل الرفيع المستوى المفتوح العضوية
        
    • العامل رفيع المستوى المفتوح العضوية
        
    • العامل رفيع المستوى والمفتوح العضوية
        
    REPORT OF the Open-ended High-level Working GROUP ON THE UN تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية
    Improvements in the functioning of the Assembly have been a major focus of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System. UN وكان إدخال تحسينات على عمل الجمعية العامة أحد مجالات التركيز الرئيسية للفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة.
    I would recall that my delegation advocated such a solution on numerous occasions, most recently this year, in the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System. UN وأود أن أذكر بأن وفدي دعا إلى حل كهذا في عدة مناسبات، آخرها هذا العام، في الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة.
    The mandate of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System must be seen against this background. UN ويجب أن ينظر الى ولاية الفريق العامل رفيع المستوى المفتوح باب العضوية بشأن تعزيز منظومة الأمم المتحدة إزاء هذه الخلفية.
    This will be done by establishing a sub-group of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations system. UN وسيتم ذلك بإنشاء فريق فرعي تابع للفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة.
    Taking note of the report of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System, UN وإذ تحيط علما بتقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة،
    In convening the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System, the Assembly recognized the need to take steps to reinforce its work and that of the Secretariat. UN وحين دعت الجمعية العامة إلى عقد الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة، فإنها أقرت بالحاجة إلى اتخاذ خطوات لتعزيز أعمالها وأعمال اﻷمانة العامة.
    However, his delegation supported the recommendation of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System. UN ومع ذلك يؤيد وفده توصية الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة.
    It also made oral statements in 1996 and 1997 to the Subgroup on NGOs of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System. UN كما أنها أدلت في عام ٦٩٩١ و٧٩٩١ ببيانات شفوية أمام الفريق الفرعي المعني بالمنظمات غير الحكومية التابع للفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية والمعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة.
    The European Union will support the adoption of the draft resolution before us, contained in the report of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System, and welcomes the conclusion of the Group’s work. UN وسيؤيد الاتحاد اﻷوروبي مشروع القرار المعروض علينا، الوارد في تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة، ويرحب بنتيجة عمل الفريق.
    The Assembly will now take a decision on the draft resolution contained in paragraph 15 of the report of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System, document A/51/24. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٥ من تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة.
    (a) Report of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System: Supplement No. 24 (A/51/24); UN )أ( تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة: الملحق رقم ٢٤ (A/51/24)؛
    The General Assembly, having considered the report of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System, established pursuant to General Assembly resolution 49/252 of 14 September 1995: UN إن الجمعية العامة، وقد نظرت في تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة، المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة ٩٤/٢٥٢ المؤرخ ٤١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١:
    Ambassador Colin Keating, Permanent Representative of New Zealand, and Ambassador Prakash Shah, Permanent Representative of India, Vice-Chairmen of the Open-ended High-level Working Group of the General Assembly on the Strengthening of the United Nations System. UN نائبا رئيس الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمـــم المتحـــدة: السفير كولن كيتنغ، الممثل الدائم لنيوزيلندا، والسفير براكاش شاه، الممثل الدائم للهند.
    Document: Report of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System (resolution 49/252). UN الوثيقة: تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة )القرار ٤٩/٢٥٢(.
    Trust Fund for the Open-ended High-level Working Group of the General Assembly on the Strengthening of the United Nations System UN الصندوق الاستئماني للفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة والمعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة
    To this end, we look forward to the continuation of the work of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System. UN وتحقيقا لهذه الغاية، نحن نتطلع إلى مواصلة عمل الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة.
    the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System has made considerable progress in its work since its establishment only about a year ago. UN إن الفريق العامل رفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة قد حقق تقدما كبيرا في عمله منذ إنشائه قبل عام واحد فقط.
    the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System has begun to develop coherent approaches to the interrelated issues of management, budgetary process and control functions within the Organization. UN وقد بدأ الفريق العامل رفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة في وضع نهج متسقة لمعالجة المسائل المترابطة التي تتصل باﻹدارة وبعملية الميزانية وبمراقبة اﻷداء داخل المنظمة.
    As members know, New Zealand was intimately involved with the work of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System through the role that my predecessor, Ambassador Keating, played as Co-Vice-Chairman of the Group. UN وكما يعلم اﻷعضاء، شاركت نيوزيلندا مشاركة نشطة في عمل الفريق العامل رفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة من خلال الدور الذي اضطلع به سلفي، السفير كيتينغ، بوصفه نائبا مشاركا لرئيس الفريق.
    Report of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System, New York, 1996. UN تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح العضوية المعني بتعزيز منظومة الأمم المتحدة، نيويورك، 1996.
    My delegation followed the debate in the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System during the Assembly's past session with keen interest. UN وقد تابع وفد بلدي باهتمام شديد المناقشة التي دارت في الفريق العامل رفيع المستوى المفتوح العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة خلال الدورة السابقة للجمعية العامة.
    My delegation, for these very reasons, attaches great importance to the work of the Open-ended High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations System, among other groups with a mandate to reform different aspects of the United Nations system. UN لهذه اﻷسباب، يعلق وفد بلدي أهمية كبيرة على عمل الفريق العامل رفيع المستوى والمفتوح العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة من بين أفرقة أخرى أعطيت ولاية ﻹصلاح مختلف جوانب منظومة اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more