"the operational services division" - Translation from English to Arabic

    • شعبة الخدمات التنفيذية
        
    • شعبة الخدمات التشغيلية
        
    • لشعبة الخدمات التنفيذية
        
    • شُعبة الخدمات التنفيذية
        
    • لشعبة الخدمات التشغيلية
        
    • وشعبة الخدمات التشغيلية
        
    The Director of the Operational Services Division also made a statement. UN وأدلى ببيان أيضا مدير شعبة الخدمات التنفيذية.
    158. the Operational Services Division is divided into specific clusters. UN 158 - تنقسم شعبة الخدمات التنفيذية إلى مجموعات محددة.
    (iv) Provision of rosters of qualified candidates for recruitment by departments in consultation with the clusters of the Operational Services Division UN `4 ' توفير قوائم المرشحين المؤهلين لكي تعينهم الإدارات بالتشاور مع مجموعات شعبة الخدمات التنفيذية
    The Controller and the Director of the Operational Services Division responded to questions posed. UN ورد المراقب المالي ومدير شعبة الخدمات التشغيلية على اﻷسئلة المطروحة.
    Higher than expected requirements for general temporary assistance in the Operational Services Division in order to process a larger than planned number of recruitment actions also contributed to the overexpenditure. UN كما أن ارتفاع الاحتياجات من المساعدة المؤقتة العامة في شعبة الخدمات التشغيلية عما كان متوقعا للقيام بأعمال توظيف أكبر مما كان مقررا ساهم أيضا في زيادة النفقات.
    During the biennium 2006-2007, 68 posts were provided for the Operational Services Division. UN وخلال فترة السنتين 2006-2007، وُفرت 68 وظيفة لشعبة الخدمات التنفيذية.
    The Director of the Operational Services Division responded to questions posed. UN ورد مدير شعبة الخدمات التنفيذية على اﻷسئلة الموجهة.
    The Controller and the Director of the Operational Services Division of the Office of Human Resources Management replied to questions posed. UN ورد المراقب المالي ومدير شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية على ما أثير من أسئلة.
    The Director of the Operational Services Division of the Office of Human Resources Management replied to questions posed. UN ورد مدير شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية على ما أثير من أسئلة.
    In that connection, he invited the Director of the Operational Services Division to make a statement. UN ودعا في هذا الصدد مدير شعبة الخدمات التنفيذية إلى الإدلاء بـبـيان.
    The Director of the Operational Services Division of the Office of Human Resources Management replied to questions raised. UN ورد مدير شعبة الخدمات التنفيذية بمكتب إدارة الموارد البشرية على ما طرح من أسئلة.
    The Director of the Operational Services Division of the Office of Human Resources Management replied to a question raised. UN ورد مدير شعبة الخدمات التنفيذية بمكتب إدارة الموارد البشرية على ما طرح من أسئلة.
    88. the Operational Services Division is divided into clusters. UN ٨٨ - تنقسم شعبة الخدمات التنفيذية إلى مجموعات.
    28C.34 The resources for the biennium 2006-2007 provided for 68 posts under the Operational Services Division. UN 28 جيم-34 وغطت الموارد لفترة السنتين 2006-2007 تكاليف 68 وظيفة مدرجة ضمن شعبة الخدمات التنفيذية.
    24.16 This component of subprogramme 3 is the responsibility of the Operational Services Division of the Office of Human Resources Management. UN 24-16 تضطلع شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية بالمسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Director of the Operational Services Division of the Office of Human Resources Manage-ment responded to questions posed. UN وأجــاب رئيــس اللجنــة الاستشــارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ومدير شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية على اﻷسئلة التي طُرحت.
    While the Specialist Services Division and the Medical Services Division both had full incumbency, the Operational Services Division had an average vacancy rate of 7 per cent for the period. UN وفي حين تحقق الشغل التام للوظائف في كل من شعبة خدمات الأخصائيين وشعبة الخدمات الطبية، فإن شعبة الخدمات التنفيذية سجلت معدل شغور متوسط قدره 7 في المائة بالنسبة للفترة المشمولة بالتقرير.
    693. The variance of $301,800 is due to increased requirements for general temporary assistance in the Operational Services Division. UN 693 - ويعزى الفرق البالغ 800 301 دولار إلى زيادة الاحتياجات للمساعدة المؤقتة العامة في شعبة الخدمات التشغيلية.
    the Operational Services Division of the Office of Human Resources Management in the Department of Management will be responsible for the purchase of the software and its initial configuration. UN وستضطلع شعبة الخدمات التشغيلية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية في إدارة الشؤون الإدارية بالمسؤولية عن شراء البرامجيات وتشكيلها الأولي.
    684. the Operational Services Division provides administrative support for the recruitment of new and replacements of military and standing police capacity personnel in the Department of Peacekeeping Operations. UN 684 - وتقدم شعبة الخدمات التشغيلية الدعم الإداري لتعيين الأفراد العسكريين أو أفراد الشرطة الدائمين واستبدالهم في إدارة عمليات حفظ السلام.
    159. The support account currently provides one P-4 post and three General Service posts to the Operational Services Division. UN 159 - يمول حساب الدعم حاليا وظيفة واحدة في الرتبة ف - 4 وثلاث وظائف في فئة الخدمات العامة تابعة لشعبة الخدمات التنفيذية.
    To enhance their effectiveness, human resources planning, performance management, career development and staff development and training services were integrated within the Operational Services Division and the Specialist Services Division, as indicated below; UN وكما سبق القول، أدمجت الخدمات المتعلقة بتخطيط الموارد البشرية وتنظيم اﻷداء والتطوير الوظيفي وتنمية وتدريب الموظفين في شُعبة الخدمات التنفيذية وشُعبة خدمات الاخصائيين، وذلك من أجل تعزيز فعاليتها؛
    357. The requested provision of $91,200 for the Operational Services Division will enable at least two staff members to travel to four different missions to monitor the implementation of IT tools. UN 357 - إن توفير الاعتماد البالغ 200 91 دولار المطلوب لشعبة الخدمات التشغيلية سيتيح لما لا يقل عن موظفَّين اثنين فرصة السفر إلى أربع بعثات مختلفة لرصد مدى تنفيذ أدوات تكنولوجيا المعلومات.
    37. The unutilized balance of $319,700 is attributable to cancellations and postponements of visits to missions by the Procurement Division, the Operational Services Division and the Peacekeeping Finance Division. UN 37 - يعزى الرصيد غير المنفق البالغ 700 319 دولار إلى إلغاء وتأجيل زيارات شعبة المشتريات وشعبة الخدمات التشغيلية وشعبة تمويل عمليات حفظ السلام إلى البعثات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more