"the operations support" - Translation from English to Arabic

    • دعم العمليات
        
    the Operations Support Group follows up regularly to update the management response for the evaluation, as the key actions are directly linked to the progress of the results-based management initiative. UN ويقوم فريق دعم العمليات بالمتابعة على نحو منتظم لاستكمال رد الإدارة على التقييم، لأن الإجراءات الرئيسية ترتبط بشكل مباشر بالتقدم الذي تحرزه مبادرة الإدارة القائمة على النتائج.
    36. the Operations Support Officer programme continued in both the West Bank and the Gaza Strip and was established in Lebanon in September. UN 36 - وواصل برنامج موظفي دعم العمليات أعماله في كل من الضفة الغربية وقطاع غزة وأنشئ مثله في لبنان في أيلول/سبتمبر.
    The Director of the Operations Support Group and the Directors of the Regional Bureaux are responsible for implementing this recommendation. UN ويتولى مدير فريق دعم العمليات ومدراء المكاتب الإقليمية المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    This sub-group consists of OAPR, the Operations Support Group (OSG) and the Evaluation Office. UN ويتألف هذا الفريق الفرعي من مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء وفريق دعم العمليات ومكتب التقييم.
    He also pointed out that two UNDP bureaux were responsible for evaluating results-based management: the Bureau of Management for financial operations and the Operations Support Group for programming. UN وأشار أيضا إلى مكتبين تابعين لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي مسؤولين عن تقييم الإدارة على أساس النتائج وهما: مكتب التنظيم للعمليات المالية وفريق دعم العمليات للبرمجة.
    It also includes the Operations Support Group (OSG), discussed in paragraphs 86 to 88. UN ويشمل أيضا فريق دعم العمليات الذي أجريت بشأنه مناقشة في الفقرات 86 إلى 88.
    She commended the Agency's protection projects and the continued important role played by the Operations Support officers. UN وأشادت بمشاريع الوكالة للحماية واستمرار الدور الهام الذي يضطلع به موظفو دعم العمليات.
    Within the context of the Operations Support Teams, a total of 18 workshops are planned. UN ومن المخطط عقد ما مجموعه ٨١ حلقة عمل، في سياق أفرقة دعم العمليات.
    the Operations Support Team endeavours to ensure effective support to field operations through informed analysis that transcends the institutional dividing lines both within and between Headquarters and missions. UN ويسعى فريق دعم العمليات إلى كفالة تقديم الدعم الفعال إلى العمليات الميدانية من خلال التحليل المستنير الذي يتجاوز الحدود المؤسسية الفاصلة سواء داخل المقر والبعثات أو فيما بينها.
    34. the Operations Support Officer programme continued in the Gaza Strip, the West Bank and Lebanon. UN 33 34 - وواصل برنامج موظفي دعم العمليات تنفيذ أنشطته في قطاع غزة والضفة الغربية ولبنان.
    37. the Operations Support Officer programme continued in the Gaza Strip, the West Bank, and Lebanon. UN 37 - وواصل برنامج موظفي دعم العمليات تنفيذ أنشطته في قطاع غزة والضفة الغربية ولبنان.
    41. the Operations Support Officer programme continued in the Gaza Strip, the West Bank and Lebanon. UN 41 - وواصل برنامج موظفي دعم العمليات تنفيذ أنشطته في قطاع غزة والضفة الغربية ولبنان.
    It was in the process of being established with the assistance of the DPKO, which had sent a team to Addis Ababa to work with the Operations Support Division of the AU Commission. UN وكانت هذه القوة قيد الإنشاء بمساعدة إدارة عمليات حفظ السلام، التي كانت قد أرسلت فريقاً إلى أديس أبابا للعمل مع شعبة دعم العمليات التابعة لمفوضية الاتحاد الأفريقي.
    The Special Unit for South-South Cooperation (SU/SSC), supported by the Bureau for Development Policy (BDP), the Bureau for Crisis Prevention and Recovery (BCPR), the Partnerships Bureau and the Operations Support Group (OSG) UN الوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، يدعمها مكتب السياسات الإنمائية، ومكتب منع الأزمات والإنعاش، ومكتب الشراكات وفريق دعم العمليات
    51. the Operations Support Officer programme continued in both the West Bank and the Gaza Strip. UN 51 - وواصل برنامج موظفي دعم العمليات أعماله في كل من الضفة الغربية وقطاع غزة.
    60. the Operations Support Officer programme continued in both the West Bank and the Gaza Strip. UN 60 - وواصل برنامج موظفي دعم العمليات أعماله في كل من الضفة الغربية وقطاع غزة.
    As described in UNDP Business Plans, 2000-2003 (DP/2000/8), the Oversight Group is a mechanism, led by the Associate Administrator, which will coordinate and maximize the distinctive oversight roles of the Operations Support Group (OSG) and the Evaluation Office with the role of OAPR. UN وكما ورد في خطط عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يُعد فريق الإشراف آلية يرأسها مدير البرنامج المعاون، وستقوم بتنسيق الأدوار الإشرافية المتميزة لفريق دعم العمليات ومكتب التقييم مع دور مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء إلى أقصى حد ممكن.
    The key units are: the Bureau for Development Policy (BDP), the Bureau for Management (BOM), the Bureau for Resources and Strategic Partnerships (BRSP), the Evaluation Office and the Operations Support Group (OSG). UN والوحدات الرئيسية هي: مكتب السياسات الإنمائية، ومكتب الإدارة، ومكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية، ومكتب التقييم، وفريق دعم العمليات.
    An exceptionally unified team managed the roll-out of the SRF to country offices, with the Bureau of Management (BOM), the Operations Support Group (OSG) and the Evaluation Office playing key roles. UN فقد قام فريق موحد بشكل غير معهود بإدارة عملية بدء المكاتب القطرية في الأخذ بإطار النتائج الاستراتيجية، وقام مكتب الشؤون الإدارية وأفرقة دعم العمليات ومكتب التقييم بدور رئيسي في ذلك.
    Accordingly, in 1999 OAPR will liaise with the Operations Support Group to review the scope provided in UNDP manuals for country offices to tailor the monitoring tools to their specific situation. UN لذا فإن المكتب سيقوم في عام ١٩٩٩ بالتنسيق مع فريق دعم العمليات ﻹعادة النظر في المجال المتاح للمكاتب القطرية في أدلة البرنامج اﻹنمائي لتصميم أدوات الرصد كل حسب حالته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more