"the optional reporting procedure" - Translation from English to Arabic

    • الإجراء الاختياري لتقديم التقارير
        
    • للإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ
        
    • الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ
        
    • على الإجراء الاختياري المتعلق بتقديم التقارير
        
    • إجراء اللجنة الاختياري لتقديم التقارير
        
    • الإجراء الاختياري الجديد لتقديم التقارير
        
    • للإجراء الاختياري لتقديم التقارير
        
    • الإجراء الاختياري للإبلاغ
        
    • إجراء الإبلاغ الاختياري
        
    • لإجراء تقديم التقارير الاختياري
        
    • الإجراء الاختياري لإعداد التقارير
        
    • إجراء تقديم التقارير الاختياري
        
    For that purpose, the Committee will, in due course, submit to the State party a list of issues prior to reporting, considering that the State party has accepted to report to the Committee under the optional reporting procedure. UN ولهذا الغرض، ستحيل اللجنة إلى الدولة الطرف، في الوقت المناسب، قائمة بالقضايا قبل تقديم التقرير، علماً بأن الدولة الطرف وافقت على تقديم تقرير إلى اللجنة بموجب الإجراء الاختياري لتقديم التقارير.
    For that purpose, the Committee will, in due course, submit to the State party a list of issues prior to reporting, considering that the State party has accepted to report to the Committee under the optional reporting procedure. UN ولهذا الغرض، ستحيل اللجنة إلى الدولة الطرف، في الوقت المناسب، قائمة بالقضايا قبل تقديم التقرير، علماً بأن الدولة الطرف وافقت على تقديم تقاريرها إلى اللجنة بموجب الإجراء الاختياري لتقديم التقارير.
    For that purpose, the Committee will, in due course, submit to the State party a list of issues prior to reporting, considering that the State party has accepted to report to the Committee under the optional reporting procedure. UN لذا، ستحيل اللجنة إلى الدولة الطرف، في الوقت المناسب، قائمة بالقضايا قبل تقديم التقرير معتبرةً أن الدولة الطرف قبلت رفع تقريرها إلى اللجنة بموجب الإجراء الاختياري لتقديم التقارير.
    C. Preliminary evaluation of the optional reporting procedure/simplified reporting procedure UN جيم- التقييم الأولي للإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ/إجراء الإبلاغ المبسط
    B. Optional reporting procedure 42 - 46 8 C. Preliminary evaluation of the optional reporting procedure 47 - 48 9 UN باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ 42-46 10 جيم - التقييم الأولي للإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ 47-48 12
    2. The Committee expresses its appreciation to the State party for accepting the optional reporting procedure and for having submitted its periodic report under it, as it improves the cooperation between the State party and the Committee and focuses on the examination of the report as well as the dialogue with the delegation. UN 2- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لموافقتها على الإجراء الاختياري المتعلق بتقديم التقارير ولتقديمها تقريرها الدوري بموجبه، نظراً إلى أن هذا الإجراء يُسهم في تحسين التعاون بين الدولة الطرف واللجنة ويركز على دراسة التقرير وكذلك على الحوار مع الوفد.
    For that purpose, the Committee will, in due course, submit to the State party a list of issues prior to reporting, considering that the State party has accepted to report to the Committee under the optional reporting procedure. UN ولهذا الغرض، ستقدم اللجنة إلى الدولة الطرف، في أوانه، قائمة بالقضايا قبل تقديم التقرير، علماً بأن الدولة الطرف قد وافقت على تقديم التقارير إلى اللجنة بموجب الإجراء الاختياري الجديد لتقديم التقارير.
    * State parties that have accepted the optional reporting procedure. UN * الدول الأطراف التي أعلنت قبولها للإجراء الاختياري لتقديم التقارير.
    For that purpose, the Committee will, in due course, submit to the State party a list of issues prior to reporting, considering that the State party has accepted to report to the Committee under the optional reporting procedure. UN لذا، ستقدم اللجنة إلى الدولة الطرف، في الوقت المناسب، قائمة مسائل قبل تقديم التقرير معتبرةً أن الدولة الطرف قبلت رفع تقرير إلى اللجنة بموجب الإجراء الاختياري لتقديم التقارير.
    To that end, the Committee will, in due course, submit to the State party a list of issues prior to reporting, in view of the fact that the State party has accepted to report to the Committee under the optional reporting procedure. UN ولهذا الغرض ستقدم اللجنة إلى الدولة الطرف، في الوقت المناسب، قائمة مسائل قبل تقديم التقرير، بالنظر إلى أن الدولة الطرف قد وافقت على تقديم تقارير إلى اللجنة بموجب الإجراء الاختياري لتقديم التقارير.
    For that purpose, the Committee will, in due course, submit to the State party a list of issues prior to reporting, considering that the State party has agreed to report to the Committee under the optional reporting procedure. UN ولهذا الغرض، ستحيل اللجنة إلى الدولة الطرف، في الوقت المناسب، قائمة مسائل قبل أن تقدم تقريرها، علماً بأن الدولة الطرف قد وافقت على تقديم تقرير إلى اللجنة بموجب الإجراء الاختياري لتقديم التقارير.
    The Committee would like to thank the State party for following the optional reporting procedure, as this makes for closer cooperation between the State party and the Committee, and for a more focused consideration of the report and dialogue with the delegation. UN وتود أن تشكرها على اتباع الإجراء الاختياري لتقديم التقارير لأن ذلك يوثق التعاون بين الدولة الطرف واللجنة ويتيح النظر في التقرير بمزيد من التركيز وإجراء الحوار مع الوفد.
    To that purpose, the Committee will, in due course, submit to the State party a list of issues prior to reporting, given that the State party has agreed to report to the Committee under the optional reporting procedure. UN وتحقيقاً لذلك، ستقوم اللجنة في الوقت المناسب بتقديم قائمة المسائل إلى الدولة الطرف قبل تقديم تقريرها، شريطة أن تكون قد وافقت على أن تقدم تقريرها إلى اللجنة بموجب الإجراء الاختياري لتقديم التقارير.
    To that purpose, the Committee will, in due course, transmit to the State party a list of issues prior to reporting, considering that the State party has accepted to report to the Committee under the optional reporting procedure. UN ولهذا الغرض، ستحيل اللجنة إلى الدولة الطرف في الوقت المناسب قائمة بالمسائل قبل تقديم التقرير نظراً إلى موافقة الدولة الطرف على تقديم التقارير إلى اللجنة بموجب الإجراء الاختياري لتقديم التقارير.
    C. Preliminary evaluation of the optional reporting procedure/simplified UN جيم - التقييم الأولي للإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ/إجراء الإبلاغ المبسط 41-43 12
    Along these lines, it decided, inter alia, that it will continue to evaluate the optional reporting procedure and to encourage States parties to report under the procedure, including in its concluding observations. UN وعلى هذا الأساس، قررت اللجنة، في جملة ما قررت، أن تواصل تقييم الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ وتشجع الدول الأطراف، عن طرق منها ملاحظاتها الختامية، على الإبلاغ وفق هذا الإجراء.
    2. The Committee expresses its appreciation to the State party for accepting the optional reporting procedure and to have submitted its periodic report under it, as it improves the cooperation between the State party and the Committee and focuses the examination of the report as well as the dialogue with the delegation. UN 2- تعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لموافقتها على الإجراء الاختياري المتعلق بتقديم التقارير ولتقديمها تقريرها الدوري بموجبه، نظراً إلى أن هذا الإجراء يُحسن التعاون بين الدولة الطرف واللجنة ويركز على دراسة التقرير وكذلك على الحوار مع الوفد.
    For that purpose, the Committee will, in due course, submit to the State party a list of issues prior to reporting, considering that the State party has accepted to report to the Committee under the optional reporting procedure. UN ولهذا الغرض، ستقدم اللجنة إلى الدولة الطرف، في أوانه قائمة مسائل قبل تقديم التقرير، علماً بأن الدولة الطرف قد وافقت على تقديم التقارير إلى اللجنة بموجب الإجراء الاختياري الجديد لتقديم التقارير.
    In addition, the number of reports received every year is growing and 11 reports under the optional reporting procedure are due to be submitted by States parties in 2014 and 2015, which the Committee should consider within one year of receipt. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن عدد التقارير التي تتلقاها اللجنة سنوياً في تزايد، ومن المنتظر أن تتلقى 11 تقريراً في إطار الإجراء الاختياري للإبلاغ من دول أطراف في عامي 2014 و2015، والتي يتعين على اللجنة النظر فيها في غضون سنة واحدة من ورودها.
    For that purpose, the Committee will, in due course, submit to the State party a list of issues prior to reporting, considering that the State party has accepted to report to the Committee under the optional reporting procedure. UN ولهذا الغرض، ستُقدِّم اللجنة إلى الدولة الطرف في الوقت المناسب قائمة بالمسائل سابقة لتقديم التقرير على اعتبار أن الدولة الطرف قد وافقت على تقديم التقرير إلى اللجنة بموجب إجراء الإبلاغ الاختياري.
    2. The Committee expresses its appreciation to the State party for accepting the optional reporting procedure and for having submitted on time its third periodic report (CAT/C/LTU/3) thereunder, as it improves the cooperation between the State party and the Committee and focuses the examination of the report as well as the dialogue with the delegation. UN 2- تشيد اللجنة بالدولة الطرف لقبولها الإجراء الاختياري لإعداد التقارير ولتقديمها في إطاره تقريرها الدوري الثالث (CAT/C/LTU/Q/3) في موعده، لأنه يحسِّن مستوى التعاون بين الدولة الطرف واللجنة ويركز على النظر في التقرير وعلى الحوار مع الوفد.
    The Committee was also informed that the optional reporting procedure consists of remitting a list of issues to States parties prior to the submission of their reports to the Committee against Torture, thus eliminating the list of issues after the report is submitted as well as responses from States parties, which reduces the time and costs of reporting. UN وأبلغت اللجنة أيضا بأن إجراء تقديم التقارير الاختياري يتألف من تقديم قائمة بالقضايا إلى الدول الأطراف قبل تقديم تقاريرها إلى لجنة مناهضة التعذيب، وبالتالي استبعاد قائمة القضايا بعد أن يقدم التقرير وكذلك الردود الواردة من الدول الأطراف، مما يقلل من وقت الإبلاغ وتكاليفه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more