"the oral responses provided by the" - Translation from English to Arabic

    • بالردود الشفوية التي قدمها
        
    • بالإجابات الشفوية التي قدمها
        
    • بتقديم ردود شفوية
        
    • الردود الشفوية التي قدمها
        
    • للردود الشفوية التي قدمها
        
    The Committee also appreciates the written replies (CCPR/C/KWT/Q/2/Add.1) to the list of issues which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. UN كما تقدّر اللجنة الردود الخطية (CCPR/C/KWT/Q/2/Add.1) على قائمة المسائل التي استُكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/ALB/Q/2/Add.1) to the list of issues, which were supplemented by the oral responses provided by the delegation, and for the supplementary information provided to it in writing. UN وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف على ردودها الكتابية (CCPR/ALB/Q/2/Add.1) على قائمة المسائل، التي استُكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد، وللمعلومات الإضافية المقدمة خطياً.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/ALB/Q/2/Add.1) to the list of issues, which were supplemented by the oral responses provided by the delegation, and for the supplementary information provided to it in writing. UN وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف على ردودها الكتابية (CCPR/ALB/Q/2/Add.1) على قائمة القضايا، التي استُكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد، وعلى المعلومات الإضافية المقدمة خطياً.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/C/IDN/Q/1/Add.1) to the list of issues (CCPR/C/IDN/Q/1), which were supplemented by the oral responses provided by the delegation, and for the supplementary information provided to it in writing. UN وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف لردودها الخطية (CCPR/C/IDN/Q/1/Add.1) على قائمة القضايا المقدمة من اللجنة (CCPR/C/IDN/Q/1)، والتي استُكملت بالإجابات الشفوية التي قدمها الوفد، وللمعلومات الإضافية التي قدمت إليها خطياً.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/C/MRT/Q/1/Add.1) to the list of issues (CCPR/C/MRT/Q/1), which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. UN وتشكر اللجنة الدولةَ الطرفَ على تقديم ردود خطية (CCPR/C/MRT/Q/1/Add.1) على قائمة القضايا (CCPR/C/MRT/Q/1) التي استكملها الوفد بتقديم ردود شفوية.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/C/KGZ/Q/2/Add.1) to the list of issues, submitted in one of the State party's official languages, together with a translation into a working language of the Committee, which were supplemented by the oral responses provided by the delegation during the dialogue and the additional information provided in writing. UN واللجنة ممتنة للدولة الطرف على ردودها الخطية (CCPR/C/KGZ/Q/2/Add.1) التي قدمتها على قائمة المسائل بإحدى لغتيها الرسميتين إلى جانب ترجمة بإحدى لغات عمل اللجنة والتي كمَّلتها الردود الشفوية التي قدمها الوفد خلال الحوار والمعلومات الإضافية المقدَّمة خطياً.
    The Committee also appreciates the dialogue held with the delegation of the State party, the written replies to the list of issues, as well as the oral responses provided by the delegation of the State party. UN وتعرب أيضاً عن ارتياحها للحوار الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف وللردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة، وكذلك للردود الشفوية التي قدمها وفد الدولة الطرف.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/C/NPL/Q/2/Add.1) to the list of issues, which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. UN وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف نظراً لردودها الخطية (CCPR/C/NPL/Q/2/Add.1) على قائمة القضايا، التي استُكمِلت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies to the list of issues (CCPR/BIH/Q/2/Add.1) which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. UN وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف على ردودها الكتابية على قائمة المسائل (CCPR/BIH/Q/2/Add.1) التي استُكمِلت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies to the list of issues (CCPR/DEU/Q/6/Add.1) which were supplemented by the oral responses provided by the delegation and for the supplementary information provided to it in writing. UN وتشكر اللجنة الدولة الطرف على ما قدمته من ردود خطية على قائمة المسائل CCPR/DEU/Q/6/Add.1))، التي استكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد والمعلومات الإضافية التي قُدمت خطياً.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/KEN/Q/3/Add.1) to the list of issues which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. UN وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف فيما يتعلق بردودها الخطية (CCPR/KEN/Q/3/Add.1) على قائمة المسائل التي استُكمِلت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/KEN/Q/3/Add.1) to the list of issues which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. UN وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف فيما يتعلق بردودها الخطية (CCPR/KEN/Q/3/Add.1) على قائمة القضايا التي استُكمِلت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies to the list of issues (CCPR/BIH/Q/2/Add.1) which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. UN وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف على ردودها الكتابية على قائمة القضايا (CCPR/BIH/Q/2/Add.1) التي استُكمِلت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies to the list of issues (CCPR/DEU/Q/6/Add.1) which were supplemented by the oral responses provided by the delegation and for the supplementary information provided to it in writing. UN وتشكر اللجنة الدولة الطرف على ما قدمته من ردود خطية على قائمة القضايا CCPR/DEU/Q/6/Add.1))، التي استكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد والمعلومات التكميلية التي قُدمت إليها خطياً.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/TUR/Q/1/Add.1) to the list of issues which were supplemented by the oral responses provided by the delegation and for the supplementary information provided to it in writing. UN وتعرب عن امتنانها لما قدمته الدولة الطرف من ردود خطية (CCPR/C/TUR/Q/1/Add.1) على قائمة القضايا التي استُكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد، كما تعرب عن امتنانها للمعلومات الإضافية المقدمة خطياً.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/C/NPL/Q/2/Add.1) to the list of issues, which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. UN وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف نظراً لردودها الخطية (CCPR/C/NPL/Q/2/Add.1) على قائمة المسائل، التي استُكمِلت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد.
    The Committee also appreciates the written replies (CCPR/C/KWT/Q/2/Add.1) to the list of issues which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. UN كما تقدّر اللجنة الردود الخطية (CCPR/C/KWT/Q/2/Add.1) على قائمة المسائل والتي استُكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/C/LKA/Q/5/Add.1) to the list of issues (CCPR/C/LKA/Q/5), which were supplemented by the oral responses provided by the delegation during the dialogue, and for the supplementary information that the State party provided to the Committee in writing. UN وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف لما قدمته من ردود خطية (CCPR/C/LKA/Q/5/Add.1) على قائمة المسائل (CCPR/C/LKA/Q/5)، استُكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد أثناء الحوار، وللمعلومات التكميلية التي قدمتها الدولة الطرف إلى اللجنة خطياً.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/C/MNE/Q/1/Add.1) to the list of issues which were supplemented by the oral responses provided by the delegation and for the supplementary information provided to it in writing. UN وتعرب اللجنة عن امتنانها لما قدمته الدولة الطرف من ردود خطية (CCPR/C/MNE/Q/1/Add.1) على قائمة القضايا التي استكملت بالردود الشفوية التي قدمها الوفد، كما تعرب عن امتنانها للمعلومات الإضافية المقدمة خطياً.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/C/IDN/Q/1/Add.1) to the list of issues (CCPR/C/IDN/Q/1), which were supplemented by the oral responses provided by the delegation, and for the supplementary information provided to it in writing. UN وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف لردودها الخطية (CCPR/C/IDN/Q/1/Add.1) على قائمة المسائل المقدمة من اللجنة (CCPR/C/IDN/Q/1)، والتي استُكملت بالإجابات الشفوية التي قدمها الوفد، وللمعلومات الإضافية التي قدمت إليها خطياً.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/C/MRT/Q/1/Add.1) to the list of issues (CCPR/C/MRT/Q/1), which were supplemented by the oral responses provided by the delegation. UN وتشكر اللجنة الدولةَ الطرفَ على ردودها الخطية (CCPR/C/MRT/Q/1/Add.1) على قائمة القضايا (CCPR/C/MRT/Q/1) التي استكملها الوفد بتقديم ردود شفوية.
    The Committee is grateful to the State party for its written replies (CCPR/C/KGZ/Q/2/Add.1) to the list of issues, submitted in one of the State party's official languages, together with a translation into a working language of the Committee, which were supplemented by the oral responses provided by the delegation during the dialogue and the additional information provided in writing. UN واللجنة ممتنة للدولة الطرف على ردودها الخطية (CCPR/C/KGZ/Q/2/Add.1) التي قدمتها على قائمة القضايا بإحدى لغتيها الرسميتين إلى جانب ترجمة بإحدى لغات عمل اللجنة والتي كمَّلتها الردود الشفوية التي قدمها الوفد خلال الحوار والمعلومات الإضافية المقدَّمة خطياً.
    The Committee also appreciates the dialogue held with the delegation of the State party, the written replies to the list of issues, as well as the oral responses provided by the delegation of the State party. UN وتعرب أيضاً عن ارتياحها للحوار الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف وللردود الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة، وكذلك للردود الشفوية التي قدمها وفد الدولة الطرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more