"the orbit of" - Translation from English to Arabic

    • مدار
        
    • فلك
        
    • متعلقاً بمدار
        
    On the other hand, altering the orbit of a hazardous NEO would require sufficient time. UN ومن الناحية الأخرى، فإن تحوير مدار جسم قريب من الأرض ذي خطورة لسوف يتطلب متسعا كافيا من الوقت.
    Furthermore, another significant departure is that it also would capture the deliberate alteration of the orbit of another country's satellite. UN `2` وعلاوة على ذلك، يوجد اختلاف كبير آخر هو أن هذا التعريف يشمل أيضاً التغيير المتعمد لمعالم مدار ساتل بلد آخر.
    The dosimetry project was devoted to the study of cosmic rays and energy particles in the orbit of Mir. UN وقد خصص مشروع قياس الجرعة الاشعاعية لدراسة اﻷشعة الكونية والجسيمات الطاقية في مدار محطة مير الفضائية .
    One elongated path crossing the orbit of the other eight planets. Open Subtitles طريق مُطَوَّل واحد يَعْبرُ مدار مِنْ الكواكبِ الأخرى الثمانية.
    Today, in the aftermath of the crisis, financial accounting standard-setting finds itself drawn into the orbit of complex political processes focused on restructuring the regulation of the world's financial markets. UN وإن وضع معايير المحاسبة المالية يجد نفسه اليوم، في أعقاب الأزمة، منجراً إلى فلك عمليات سياسية معقدة تركز على إعادة هيكلة تنظيم الأسواق المالية العالمية.
    That's because beyond the orbit of Neptune, nearly five billion kilometers from the Sun, comets lead very quiet lives. Open Subtitles ذلك بسبب أنه ما بعد مدار كوكب نبتون أي ما يقارب الخمسة مليارات كيلومتر من الشمس تعيش المذنبات حياة هادئة جداً
    These were taken as the probe was entering the orbit of the only Earth like planet known to exist. Open Subtitles أُلتقطت تلك الصورة بينما كانت البعثة تدخل مدار الأرض الوحيدة التي تشبه الأرض التي نعيش عليها.
    This is the orbit of a small black hole around a bigger black hole, and it's literally making a knocking sound on the drum, where the drum is space-time itself. Open Subtitles هذا هو مدار ثقب أسود صغير يدور حول ثقب أسود أكبر حجماً وهو يبدو وكأنه ينقر على طبل بكلّ معنى الكلمة حيث أن الطبل هو الزمكان نفسه
    Anything that crosses the orbit of Earth could one day slam into the Earth. Open Subtitles فأي شيء يعبر مدار الأرض يمكنه أن يصطدم يوما ما بسطحها
    We can change the orbit of an asteroid, if we know about it far enough ahead of time. Open Subtitles يمكننا أن نغير مدار الكويكب إذا كنا نعرف عنه الكثير قبلها بوقت كافي
    When the Sun becomes a red giant it will grow to 30 times its size so the surface of the Sun will actually be out beyond the orbit of Mercury. Open Subtitles عندما تصبح الشمس عملاقا أحمر ستزيد في الحجم 30 مره ضعف حجمها وبهذا سيصبح سطح الشمس أكبر بالفعل ويتعدي مدار عطارد
    The shock shifted the orbit of this planet and everything was laid waste. Open Subtitles الصدمة حولت مدار هذا الكوكب، و أصبح كل شيء نفايات
    The Institute of Astronomy University of Latvia is upgrading the existing operating satellite laser ranging (SLR) station and researching the possibility of adding space debris laser ranging capability, which will improve the determination of the orbit of space debris. UN يعكف معهد الفلك بجامعة لاتفيا على الارتقاء بمحطة قياس المسافات بالليزر العاملة وبحث إمكانية إضافة القدرة على قياس المسافات إلى الحطام الفضائي بالليزر، مما سيحسِّن من تحديد مدار الحطام الفضائي.
    The data captured will make it possible to track and predict the orbit of geostationary objects larger than approximately 50 cm. UN وسوف تُتيح البيانات الملتقطة الإمكانية لتتبُّع مسار مدار الأجسام التي هي أكبر حجماً من 50 سنتيمتراً تقريباً في المدار الثابت بالنسبة للأرض والتنبُّؤ بذلك.
    In accordance with the practice on the elimination of space debris, Mexican policy on the orbit of geostationary satellites has consisted in retaining enough fuel to ensure that, at the end of its lifespan, the satellite will automatically de-orbit. UN ووفقاً للممارسة المتَّبعة في إزالة الحطام الفضائي، تمثَّلت السياسة المكسيكية بشأن مدار السواتل الثابتة بالنسبة للأرض في الاحتفاظ بما يكفي من الوقود لضمان نزول الساتل من المدار تلقائياً في نهاية عمره.
    The Subcommittee noted that near-Earth objects were asteroids and comets with orbits that could cross the orbit of the Earth. UN 155- ولاحظت اللجنة الفرعية أن الأجسام القريبة من الأرض هي كويكبات ومذنّبات يمكن أن تتقاطع مداراتها مع مدار الأرض.
    the orbit of the satellite will be the same as Jason-1 covering 90 per cent of the world's oceans in a cycle of just under 10 days. UN وسيكون مدار الساتل هو نفسه مدار جيسون - 1 وسيغطي 90 في المائة من محيطات العالم في دورة تقل عن 10 أيام.
    The Subcommittee noted that near-Earth objects were asteroids and comets with orbits that could cross the orbit of planet Earth. UN 159- ولاحظت اللجنة الفرعية أن الأجسام القريبة من الأرض هي كويكبات ومذنّبات ذات مدار يمكن أن يعبر مدار كوكب الأرض.
    Women needed to be represented across the board, and especially in areas such as finance, defence and foreign affairs, which were traditionally not seen as within the orbit of women's issues. UN ويجب تمثيل المرأة في جميع المجالات، لا سيما في مجالات مثل المالية والدفاع والشؤون الخارجية التي لا ينظر إليها تقليديا على أنها تدور في فلك قضايا المرأة.
    The joint efforts and cooperation of all the countries falling within the orbit of the Great Silk Road can and must lead to the long-awaited peace in that long-suffering land and turn forever a sombre page in the history of the region. UN فمساعي وتعاون جميع البلدان التي تدور في فلك طريق الحرير العظيم يمكن، بل وينبغي أن تفضي إلى السلم الذي طال انتظاره في ذلك البلد الذي طالت معاناته، وأن تطوي إلى اﻷبد صفحة مظلمة في تاريخ المنطقة.
    Now, Romer's genius was to realise that had nothing to do at all with the orbit of Io around Jupiter. Open Subtitles الآن، كانت عبقرية "رومر" في إدراكه "أن الأمر لم يكن متعلقاً بمدار "آي أوه حول المشتري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more