"the organization's representative attended" - Translation from English to Arabic

    • حضر ممثل المنظمة
        
    the organization's representative attended the following sessions of the Commission on the Status of Women (CSW) held in New York, the United States of America: UN حضر ممثل المنظمة الدورات التالية للجنة وضع المرأة، التي عُقدت في نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية:
    In 2010, the organization's representative attended the Twelfth United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice. UN في عام 2010، حضر ممثل المنظمة مؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    In 2007, the organization's representative attended the sixteenth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice held in Vienna. UN وفي عام 2007، حضر ممثل المنظمة الدورة السادسة عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية التي عُقدت في فيينا.
    the organization's representative attended various meetings on sustainable agriculture and rural development in mountain regions, organized by FAO in Rome in 2009. UN حضر ممثل المنظمة اجتماعات متعددة بشأن الزراعة المستدامة والتنمية الريفية في المناطق الجبلية نظمتها الفاو في روما في عام 2009.
    the organization's representative attended the meeting. UN حضر ممثل المنظمة هذا الاجتماع.
    In April 2003 the organization's representative attended the 59th session of the Commission on Human Rights in Geneva. UN في نيسان/أبريل 2003 حضر ممثل المنظمة الدورة التاسعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان المعقودة في جنيف.
    the organization's representative attended the meeting. UN حضر ممثل المنظمة الاجتماع.
    the organization's representative attended the meeting. UN حضر ممثل المنظمة الاجتماع.
    the organization's representative attended the meeting. UN حضر ممثل المنظمة الاجتماع.
    the organization's representative attended the meeting. UN حضر ممثل المنظمة الاجتماع.
    the organization's representative attended the meeting. UN حضر ممثل المنظمة الاجتماع.
    the organization's representative attended the meeting. UN حضر ممثل المنظمة الاجتماع.
    the organization's representative attended the meeting. UN حضر ممثل المنظمة الاجتماع.
    the organization's representative attended the meeting. UN حضر ممثل المنظمة الاجتماع.
    1999. the organization's representative attended the sessions and made interventions at the fifth session of the Working Group on Minorities in Geneva, 25-31 May 1999. UN 1999 - حضر ممثل المنظمة جلسات الدورة الخامسة للفريق العامل المعني بالأقليات التي عقدت في جنيف، في الفترة ما بين 25 و 31 أيار/مايو 1999 وقدم مداخلات في هذه الدورة.
    :: the organization's representative attended the 79th session of the Legal Committee, IMO, 19-23 April 1999, London, U.K. UN :: حضر ممثل المنظمة الدورة التاسعة السبعين للجنة القانونية التابعة للمنظمة البحرية الدولية التي انعقدت خلال الفترة من 19 إلى 23 نيسان/أبريل 1999 في لندن بالمملكة المتحدة.
    :: the organization's representative attended the 41st session of the Marine Environmental Protection Committee, IMO, in London, U.K., 30 March to 3 April 1998. UN :: حضر ممثل المنظمة الدورة الحادية والأربعين للجنة حماية البيئة البحرية التابعة للمنظمــة البحريــة الدوليــة التي انعقدت في لنــدن بالمملكــة المتحدة في الفترة من 30 آذار/مارس إلى 3 نيسان/أبريل 1998.
    :: the organization's representative attended the 8th session of the Intergovernmental Negotiating Committee for the Prior Consent Procedures, Rome, Italy, 8-10 October, held under the auspices of UNEP and FAO. UN :: حضر ممثل المنظمة الدورة الثامنة للجنة التفاوض الحكومية الدولية المعنية بإجراءات الموافقة المسبقة التي انعقدت في روما بإيطاليا خلال الفترة من 8 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر تحت رعاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    the organization's representative attended the ILO (International Labor Organization)'s Annual Conference, 6-7 June 2002, Geneva, Switzerland, to hear the debate on an annual survey conducted into ILO Convention 137 social repercussions of new methods of cargo handling. UN وقد حضر ممثل المنظمة المؤتمر السنوي لمنظمة العمل الدولية الذي عقد يومي 6 و 7 حزيران/يونيه 2002، في جنيف، سويسرا، للاستماع إلى نقاش عن دراسة استقصائية سنوية أعدت عن اتفاقية منظمة العمل الدولية 137 بشأن المضاعفات الاجتماعية للطرائق الجديدة المتبعة في مناولة البضائع على أرصفة الموانئ.
    the organization's representative attended the 78th Session of the IMO Maritime Safety Committee (MSC), London, May 12 to 21, 2004, addressing relevant issues associated with the implementation of ISPS Code, prior to July 1 deadline. UN حضر ممثل المنظمة الدورة الثامنة والسبعين للجنة السلامة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية، المعقودة في لندن، في الفترة من 12 إلى 21 أيار/مايو 2004، لمعالجة المسائل ذات الصلة المرتبطة بتنفيذ المدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية، قبل الموعد النهائي، وهو 1 تموز/يوليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more