"the organization and management" - Translation from English to Arabic

    • تنظيم وإدارة
        
    • وتنظيم وإدارة
        
    • لتنظيم وإدارة
        
    • يتعلق بتنظيم وإدارة
        
    He would appreciate additional information on the organization and management of fishing, a very important economic activity in Tuvalu. UN وقال إن سيكون ممتنا للحصول على معلومات إضافية عن تنظيم وإدارة صيد الأسماك، الذي هو نشاط اقتصادي هام جدا في توفالو.
    All these measures and reforms are part of a vast programme of administrative modernization and overhauling of the organization and management of public entities. UN وتقع جميع هذه التدابير والإصلاحات ضمن برنامج واسع للتحديث الإداري وإصلاح تنظيم وإدارة الكيانات العامة.
    It also reflects changes in the organization and management of the Tribunal as a result of amendments to the Rules of Procedure and Evidence. UN وهو يعكس أيضا التغيرات التي ينبغي إضفاؤها على تنظيم وإدارة المحكمة نتيجة التعديلات في قواعد الإجراءات والإثبات.
    The Deputy Chief will be responsible for ensuring the processing and timely dissemination of alerts and integrated operational reports and the organization and management of first response to crisis and sustained crisis support for Mission leadership. UN وسيكون نائب رئيس المركز مسؤولا عن تجهيز الإنذارات والتقارير التنفيذية المتكاملة ونشرها في حينها، وتنظيم وإدارة الاستجابة الأولية للأزمات، وتقديم دعم متواصل لقيادة البعثة في الأزمات.
    375. In 1995, the Board of Industry introduced an approved code of practice for the organization and management of health and safety in the construction industry. UN الصحة والسلامة قام مجلس الصناعة في عام 1995 بإدخال مدونة ممارسات معتمدة لتنظيم وإدارة الصحة والسلامة في صناعة التشييد.
    The individual appointed must be a security expert with extensive professional experience in the organization and management of a complex international security function. UN ويجب أن يكون الشخص المعيّن خبيرا أمنيا يتمتع بخبرة مهنية واسعة في مجال تنظيم وإدارة مهام الأمن الدولية المعقدة.
    Turkish NGOs have volunteered to assist in the organization and management of Conference activities and have formed a host committee. UN وتطوعت المنظمات غير الحكومية التركية للمساعدة في تنظيم وإدارة أنشطة المؤتمر وشكلت لجنة للضيافة.
    11. In compliance with General Assembly resolutions 46/190 and 47/202 C, the Secretary-General is continuing to review the organization and management of the Office of Conference Services. UN ١١ - امتثالا لقراري الجمعية العامة ٦٤/٠٩١ و ٧٤/٢٠٢ جيم، يواصل اﻷمين العام استعراض تنظيم وإدارة مكتب شؤون المؤتمرات.
    In 2002 and 2003, for example, it provided the associations with a course on the organization and management of this kind of association in Andorra, in order to encourage responsible social participation on their part. UN وفي عامي 2002 و2003، اقترحت الوزارة على الجمعيات دورة تكوينية بشأن تنظيم وإدارة هذا النوع من المنظمات في أندورا، من أجل تشجيع مشاركتها الاجتماعية المسؤولة والعالية الجودة.
    In consideration of this information, the Group would be led to believe that the organization and management of those events constitute a direct involvement of the named sanctioned individual in gainful commercial activities. UN وفي ضوء دراسة هذه المعلومات، ربما يتوصل الفريق إلى نتيجة مؤداها أن تنظيم وإدارة هذه المناسبات يشكل مشاركة مباشرة من الشخص المذكور المشمول بالجزاءات في أنشطة تجارية مربحة.
    This has undermined efforts to improve the organization and management of services at the delivery level as the overall health personnel/population ratios remained as low as 0.8 doctors and 2.2 nurses per 10,000 population. UN وهذا ما قوض الجهود الرامية إلى تحسين تنظيم وإدارة الخدمات عند تقديمها إذ أن مجمل نسب الموظفين إلى السكان ظلت منخفضة بمعدل 0.8 من الأطباء و 2.2 ممرضة لكل 000 10 من السكان.
    the organization and management of the Institute shall be governed by the criteria of efficiency, decentralization and diversification, and its services shall be timely, adequate and of high quality. UN ويخضع تنظيم وإدارة المؤسسة لمعايير الكفاءة واللامركزية والتنوع، ويتعين أن تقدم خدماتها في الوقت المناسب وبقدر كافٍ وجودة عالية.
    The Committee stresses the importance of appointment to the USG post of a security expert with extensive professional experience in the organization and management of a complex international security function. UN وتشدد المديرية على أهمية تعيين خبير في شؤون الأمن في وظيفة وكيل الأمين العام، تكون له خبرة مهنية واسعة في تنظيم وإدارة مهمة أمنية دولية معقدة.
    This module provides an integrated approach to water supply, sanitation and waste management, and women's role in the organization and management of waste management programmes and projects. UN ويقدم هذا النموذج نهجا متكاملا تجاه إمدادات المياه، والمرافق الصحية وإدارة النفايات، ودور المرأة في تنظيم وإدارة برامج ومشاريع إدارة النفايات.
    The cost estimates include costs relating to the organization and management of recovery and rehabilitation activities to be carried out by the ex-combatants, such as the rehabilitation of basic infrastructures in the communities to which refugees and internally displaced persons are to return. UN وتشمل التقديرات تكلفة تنظيم وإدارة أنشطة اﻹنعاش وإعادة التأهيل التي سيضطلع بها المقاتلون السابقون مثل إصلاح الهياكل اﻷساسية اﻷولية في المجتمعات المحلية التي سيعود إليها اللاجئون والمشردون داخليا.
    77. Where arms transactions are concerned, the transport operator comprises all actors responsible for the organization and management of a network of individuals and companies involved in this form of transport. UN 77 - وفي عملية شراء الأسلحة، يضم وكيل النقل جميع المعنيين المسؤولين عن تنظيم وإدارة شبكة من الأفراد والشركات المشاركين في عملية النقل.
    See also the tables in Chapter VII of the draft strategy document for an indication of how the organization and management of the Trade Point Programme and the priorities established in the draft strategy are to be reflected in the allocation of resources. UN انظر أيضاً الجداول الواردة في الفصل السابع من الوثيقة المتعلقة بمشروع الاستراتيجية للاطلاع على كيفية تخصيص الموارد بحيث تتضمن اعتمادات من أجل تنظيم وإدارة برنامج النقاط التجارية والأولويات المحددة في مشروع الاستراتيجية.
    Advisory services in various areas of statistics, including the design of national strategies for the development of statistics and the organization and management of national statistics offices, population censuses and national account statistics UN تقديم الخدمات الاستشارية في شتى مجالات الإحصاء، بما في ذلك تصميم الاستراتيجيات الوطنية للتطوير الإحصائي، وتنظيم وإدارة المكاتب الإحصائية الوطنية، وإجراء التعدادات السكانية، وإعداد إحصاءات الحسابات القومية
    Advisory services: advisory services in various areas of statistics, including the design of national strategies for the development of statistics and the organization and management of national statistics offices, population censuses and national account statistics (6). UN ' 4` الخدمات الاستشارية: تقديم الخدمات الاستشارية في شتى مجالات الإحصاء، بما في ذلك تصميم الاستراتيجيات الوطنية للتطوير الإحصائي، وتنظيم وإدارة المكاتب الإحصائية الوطنية، وإجراء التعدادات السكانية، وإعداد إحصاءات الحسابات القومية (6).
    Part Two presents a proposal for the organization and management of the GM. UN والقسم الثاني يقدم اقتراحا لتنظيم وإدارة اﻵلية العالمية.
    The work of the Second Committee cannot take place without a firmer approach with regard to the organization and management of the progress of our sessions. UN إن عمل اللجنة الثانية لا يمكن أن يتم دون اتخاذ نهج أكثر حزما فيما يتعلق بتنظيم وإدارة تقدم دوراتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more