"the organization held" - Translation from English to Arabic

    • عقدت المنظمة
        
    • وعقدت المنظمة
        
    • أجرت المنظمة
        
    • نظمت المنظمة
        
    • أقامت المنظمة
        
    In 2007, the organization held a Global Formation Session in Uganda. UN في عام 2007، عقدت المنظمة دورة تدريب عالمية في أوغندا.
    In 2009, the organization held a social side event for the Global Model United Nations project of the Department of Public Information. UN وفي عام 2009، عقدت المنظمة مناسبة اجتماعية جانبية لمشروع الأمم المتحدة النموذجية العالمية لإدارة الإعلام.
    the organization held six training courses, including four summer schools, on economic, social and cultural rights for stakeholders in the area of human rights. UN عقدت المنظمة ستة دروس تدريبية،، بما في ذلك أربع مدارس صيفية لأصحاب المصلحة في مجال حقوق الإنسان عن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    the organization held briefings, delivered statements and contributed to the negotiation process at the World Summit on the Information Society. UN وعقدت المنظمة جلسات إحاطة وأدلت ببيانات وساهمت في عملية التفاوض في القمة العالمية لمجتمع المعلومات.
    the organization held workshops and conferences on climate change and sustainable development, and received several awards in recognition of its work. UN وعقدت المنظمة حلقات عمل ومؤتمرات بشأن تغير المناخ والتنمية المستدامة وتلقت العديد من الجوائز تقديرا لأعمالها.
    In respect of Goal 7, the organization held a workshop on educating people on sustainable development. UN وفيما يتعلق بالهدف 7، عقدت المنظمة حلقة عمل بشأن تثقيف الناس بشأن التنمية المستدامة.
    In 2010, the organization held a workshop on most significant changes, including gender mainstreaming and learning. UN وفي عام 2010، عقدت المنظمة حلقة عمل بشأن معظم التغييرات الهامة، بما في ذلك مراعاة المنظور الجنساني والتعلم.
    In 2006, the organization held a workshop to discuss sexual and reproductive health and rights and the Millennium Development Goals. UN في عام 2006، عقدت المنظمة حلقة عمل لمناقشة الصحة الجنسية والإنجابية والحقوق والأهداف الإنمائية للألفية.
    the organization held training workshops and seminars and activities to promote community of sustainable development. UN عقدت المنظمة حلقات عمل وحلقات دراسية تدريبية، كما قامت بأنشطة لتعزيز المجتمع المحلي للتنمية المستدامة.
    the organization held two world congresses, each lasting five days, during the reporting period, in which as many as 21 nations participated. UN عقدت المنظمة مؤتمرين عالميين، استغرق كل منهما خمسة أيام، وذلك أثناء الفترة المشمولة بالإبلاغ، واشتركت فيهما 21 دولة.
    the organization held two large international congresses, in Madrid in 2011 and in Lima in 2013, on women`s mental health. UN عقدت المنظمة مؤتمرين دوليين كبيرين، في مدريد في عام 2011 وفي ليما في عام 2013، بشأن الصحة العقلية للمرأة.
    In December 2011, the organization held its first training course for private entrepreneurs in the United States of America. UN في كانون الأول/ديسمبر 2011، عقدت المنظمة دورتها التدريبية الأولى لأصحاب المشاريع الخاصة في الولايات المتحدة الأمريكية.
    the organization held various human rights monitoring and documentation training sessions in its region in support of the goals of the United Nations and its human rights bodies. UN عقدت المنظمة في منطقتها مختلف الدورات التدريبية في مجالي الرصد والتوثيق المتعلقين بحقوق الإنسان، وذلك دعما لأهداف الأمم المتحدة وهيئاتها المعنية بحقوق الإنسان.
    the organization held several side events and published articles on the Goals, addressing, in particular, rights aspects of the Goals. UN عقدت المنظمة عدة مناسبات جانبية وقامت بنشر مقالات عن الأهداف الإنمائية للألفية تتناول بشكل خاص ما تنطوي عليه هذه الأهداف من جوانب متعلقة بالحقوق.
    Goal 7. In 2009, the organization held a national conference on the theme of sustainability. UN الهدف 7 - في عام 2009، عقدت المنظمة مؤتمراً وطنياً بشأن موضوع الاستدامة.
    the organization held numerous side events on human rights at meetings of United Nations agencies. UN وعقدت المنظمة مناسبات جانبية عديدة بشأن حقوق الإنسان على هامش اجتماعات وكالات الأمم المتحدة.
    the organization held seminars and conferences focused on solutions to the problems of poverty in Africa and the ways in which those living in the diaspora can bring about change. UN وعقدت المنظمة حلقات دراسية ومؤتمرات ركزت على إيجاد حلول لمشاكل الفقر في أفريقيا، وسبل إدخال تغييرات على حياة الأشخاص الذين يعيشون في الشتات.
    the organization held a parallel event on climate change and the role of women on 2 March 2010. UN وعقدت المنظمة فعالية موازية بشأن تغيُّر المناخ ودور المرأة في 2 آذار/مارس 2010.
    15. Syriac Universal Alliance the organization held elections in late 2008 which resulted in a new President, Vice-President and other individuals being elected into key roles. UN أجرت المنظمة انتخابات في أواخر عام 2008 مما أسفر عن انتخاب رئيس جديد، ونائب رئيس وتم انتخاب أفراد آخرين في مهام رئيسية.
    During the reporting period, the organization held a number of training courses, workshops and conferences that called for spreading and consolidating the United Nations principles and the activation of charters and declarations issued by the United Nations. UN وخلال الفترة التي يتناولها التقرير، نظمت المنظمة عددا من الدورات التدريبية وحلقات العمل والمؤتمرات التي طالبت بنشر وتعزيز مبادئ الأمم المتحدة وتنشيط المواثيق والإعلانات الصادرة عن الأمم المتحدة.
    the organization held events in China to mark UNESCO International Mother Language Day annually during the reporting period. UN أقامت المنظمة سنويا خلال الفترة المشمولة بالتقرير مناسبات في الصين للاحتفال بيوم اليونسكو الدولي للغة الأم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more