"the organization of workshops" - Translation from English to Arabic

    • تنظيم حلقات عمل
        
    • وتنظيم حلقات عمل
        
    • تنظيم حلقات العمل
        
    • وتنظيم حلقات العمل
        
    • لتنظيم حلقات عمل
        
    • بتنظيم حلقات العمل
        
    • بتنظيم حلقات عمل
        
    • لتنظيم حلقات العمل
        
    • تنظيم حلقات تدارس
        
    • وتنظيم ورش العمل
        
    • تنظيم الحلقات التدريبية
        
    32. The International Academy of Architecture has been promoting the right to adequate housing through the organization of workshops and seminars. UN ٣٢ - وتقوم اﻷكاديمية الدولية للهندسة المعمارية بالترويج للحق في المسكن المناسب من خلال تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية.
    Programme activities also included the organization of workshops and seminars and the co-sponsoring of training courses, particularly for tropical cyclone forecasters. UN واشتملت أنشطة البرنامج أيضا على تنظيم حلقات عمل والاشتراك في رعاية دورات تدريبية مخصصة لموظفي التنبؤات الجوية بالأعاصير المدارية.
    The assistance will take the form of advisory services, the organization of workshops and seminars, and field projects. UN وسوف تتمثل المساعدة في تقديم خدمات استشارية وتنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية ومشاريع ميدانية.
    It contains information regarding the organization of workshops convened under the Dialogue and a descriptive account of the information provided and the views expressed. UN وهي تحتوي على معلومات عن تنظيم حلقات العمل التي عقدت في إطار الحوار، وسرد وصفي للمعلومات المقدمة والآراء التي تم التعبير عنها.
    They consist primarily of advisory services, preparation of bankable projects and the organization of workshops. UN وتتألف هذه المهام بشكل رئيسي من تقديم الخدمات الاستشارية، وإعداد المشاريع المقبولة مصرفيا، وتنظيم حلقات العمل.
    :: Technical, logistical and financial support provided for the organization of workshops on anti-corruption UN :: تقديم الدعم التقني واللوجستي والمالي لتنظيم حلقات عمل عن مكافحة الفساد
    The secretariat will mobilize technical input and support for the work of the TEC from relevant international organizations and agencies, academic and research communities, and the private sector, including through assigning staff to the organization of workshops and expert meetings. UN وستقوم الأمانة بحشد الإسهامات والدعم التقنيين لعمل اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا من المنظمات والوكالات الدولية والأوساط الأكاديمية والبحثية ذات الصلة، والقطاع الخاص، بوسائل منها تكليف موظفين بتنظيم حلقات العمل واجتماعات الخبراء.
    The activities of the Argentine presidency this year will include the organization of workshops and seminars focusing on issues related to export controls, related legislation, transfer and compliance. UN ومن بين أنشطة رئاسة الأرجنتين لهذا العام تنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية تركز على القضايا المتصلة بمراقبة الصادرات وعلى القوانين ومسائل النقل والامتثال ذات الصلة.
    The Commission was also considering the organization of workshops and training programmes on proposals, such as those concerning classification, broadbanding and mobility. UN كما تنظر اللجنة في تنظيم حلقات عمل وبرامج تدريبية بشأن المقترحات، مثل تلك المتعلقة بالتصنيف وتوسيع نطاق الأجر والتنقل.
    46. In South Africa, planned activities will emphasize capacity-building and training through the organization of workshops for young people, women and students. UN 46 - وفي جنوب أفريقيا، ستركز الأنشطة المقررة على بناء القدرات والتدريب من خلال تنظيم حلقات عمل للشبان والنساء والطلاب.
    These added tasks include the recruitment of staff and consultants, and the organization of workshops, and conferences. UN وتشمل هذه المهام الإضافية تعيين موظفين وخبراء استشاريين وتنظيم حلقات عمل ومؤتمرات.
    The assistance will take the form of advisory services, the organization of workshops and seminars, and field projects. UN وتتخذ المساعدة شكل خدمات استشارية، وتنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية، ومشاريع ميدانية.
    :: Provision of training and mentoring of the Afghan Independent Human Rights Commission on specific issues, including networking and the organization of workshops and seminars for civil society capacity-building UN :: توفير التدريب والتوجيه للجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان بشان مسائل محددة، من بينها التواصل الشبكي وتنظيم حلقات عمل وحلقات دراسية عن بناء القدرات
    We duly appreciate the organization of workshops to make local institutions aware of the need to diversify African commodities. UN ونقدر تماما تنظيم حلقات العمل لتوعية المؤسسات المحلية بالحاجة إلى تنويع السلع اﻷساسية اﻷفريقية.
    Welcoming further the continuation of the organization of workshops and meetings in the framework of the Istanbul Process to discuss the implementation of Human Rights Council resolution 16/18, UN وإذ ترحب كذلك بمواصلة تنظيم حلقات العمل والاجتماعات في إطار عملية اسطنبول لمناقشة تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان 16/18،
    " Welcoming further the continuation of the organization of workshops and meetings in the framework of the Istanbul Process to discuss the implementation of Human Rights Council resolution 16/18, UN " وإذ ترحب كذلك بمواصلة تنظيم حلقات العمل والاجتماعات في إطار عملية اسطنبول لمناقشة تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان 16/18،
    The assistance will take the form of advisory services, the organization of workshops and seminars, and field projects. UN وسوف تتمثل المساعدة في تقديم خدمات المشورة وتنظيم حلقات العمل والحلقات الدراسية والمشاريع الميدانية.
    The assistance will take the form of advisory services, the organization of workshops and seminars, and field projects. UN وسوف تتمثل المساعدة في تقديم خدمات المشورة وتنظيم حلقات العمل والحلقات الدراسية والمشاريع الميدانية.
    The cluster has provided training through attachment programmes and the organization of workshops and seminars; has supplied technical assistance personnel; given material and financial assistance; and helped to develop and strengthen information and communications systems. UN وقدمت المجموعة التدريب عن طريق برامج الإلحاق وتنظيم حلقات العمل والحلقات الدراسية؛ وقدمت موظفي المساعدة التقنية؛ ومنحت مواد ومساعدة مالية؛ وساعدت على وضع وتقوية نظم المعلومات والاتصالات.
    :: Technical, logistical and financial support provided for the organization of workshops on anti-corruption UN :: تقديم الدعم التقني واللوجستي والمالي لتنظيم حلقات عمل عن مكافحة الفساد
    19.36 The decrease of $11,500 under non-post resources is mainly due to efforts to use in-house expertise wherever feasible and to a reduction in contractual services related to the organization of workshops. UN 19-36 ويُـعزى أساسا النقصان في الموارد غير المتصلة بالوظائف، وقدره 500 11 دولار، إلى الجهود المبذولة لاستخدام الخبرة الداخلية كلما أمكن ذلك، وإلى تخفيض في الخدمات التعاقدية المتصلة بتنظيم حلقات العمل.
    This project implemented the mandate of decision 5/CP.7 relating to the organization of workshops on: UN وضع هذا المشروع موضع التنفيذ ما يقتضيه المقرر 5/م أ-7 فيما يتعلق بتنظيم حلقات عمل بشأن:
    5. Urges all Parties and organizations that are in a position to do so to make financial or in-kind contributions for the organization of workshops on the development and formulation of national legislation; UN 5 - يحث جميع الأطراف والمنظمات التي في وضع يمكنها من ذلك أن تقدم مساهمات مالية أو عينية لتنظيم حلقات العمل لتطوير وصياغة تشريع وطني؛
    Window 3 will consist of the organization of workshops to facilitate the ratification of human rights treaties and necessary follow-up activities; UN المنفذ 3 سيتكوّن من تنظيم حلقات تدارس لتيسير التصديق على معاهدات بحقوق الإنسان وأنشطة المتابعة الضرورية؛
    The activities undertaken under the projects included legal counselling, social services and the organization of workshops. UN وشملت الأنشطة المنفذة في إطار هذه المشاريع المشورة القانونية والخدمات الاجتماعية وتنظيم ورش العمل.
    UNEP and UNDP are contributing to further improvement of the training package and to the organization of workshops. UN كما يساهم برنامج البيئة والبرنامج الانمائي في إدخال مزيد من التحسينات على عملية التدريب، وكذلك في تنظيم الحلقات التدريبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more