"the orient" - Translation from English to Arabic

    • الشرق
        
    • المشرق
        
    • المشرقِ
        
    • الشرقي السريع
        
    • أورينت
        
    We will open consulates and trade missions throughout the Orient. Open Subtitles سوف نقُم بِفتح قنصلياتً ونتاجر بِمهام في أنحاء الشرق
    I've always said: The only real women are from the Orient. Open Subtitles دائما ما أقول المرأة الحقيقية تكمن فقط في بلاد الشرق.
    This Geisha girl has come from the Orient to tantalize the senses... and sooth the white man's soul. Open Subtitles فتاة الغيشا هذه قد أتت من الشرق لكي تُداعب المشاعر وتخفف من آلام الروح للرجل الأبيض
    Forty chests of jewelry and gold crowns especially crafted in the Orient for the new queen of Spain. Open Subtitles أربعون صندوق من المجوهرات والتيجان الذهبية صنعت خصيصاً في المشرق لملكة إسبانيا الجديدة.
    A lot of men, they get these in the Orient. Open Subtitles الكثير من الناس، يحصلون على هذه فى المشرق.
    But to fill the tub, behind curtain number two, treasure from the Orient! Open Subtitles لكن لمَلْئ الحوضِ، وراء عددَ ستارةِ إثنان، الكنز مِنْ المشرقِ!
    Most of us lived near the Orient Express, the 7 train. Open Subtitles معظمنا عاش قرب . قطار الشرق السريع . القطار 7
    Moreover, the Palestinian institutions in East Jerusalem, including the Orient House and the Chamber of Commerce, remained closed in contravention of the road map. UN وعلاوة على ذلك، فقد ظلت المؤسسات الفلسطينية في القدس الشرقية المحتلة، بما فيها بيت الشرق والغرفة التجارية، مغلقة في مخالفة لخريطة الطريق.
    - Built by the physician from the Orient. - What physician from the Orient? Open Subtitles ـ التي شُيدت من قبل طبيب قادم من الشرق ـ أي طبيب قادم من الشرق؟
    I suggested he start getting his wine from the Orient, while he's at it. Open Subtitles اقترحت أن يبدأ بشراء نبيذه من الشرق بينما هو هناك
    I would hate to disappoint you, my dear, but I don't see us going to the Orient. Open Subtitles ،أكره تخيب ظنكِ عزيزتي لكن لا أظن اننا سنذهب لاقصى الشرق
    I know that there was an Ice Warrior on a submarine and a mummy on the Orient Express. Open Subtitles وأعلم بأننا قابلنا محارب ثلج على غواصة ومومياء على قطار الشرق
    It's what they speak in that Paris of the Orient. Open Subtitles إنها اللغة التي يتكلمون بها في باريس الشرق.
    The one you and mom gave me when you ditched me to go on the Orient Express. Open Subtitles الذيأعطيتنياياه. أنتوأمي عندما تركتنني وذهب في قطار الشرق السريع
    I went to Russia, then Asia Minor, and then the Orient for many years. Open Subtitles ذهبت إلى روسيا، ثم آسيا الصغرى، ثم إلى المشرق لعدة سنوات.
    I want you to go to America. No... no, go to the Orient or somewhere. Open Subtitles أريدك أن تذهبى إلى أمريكا كلا , أذهبى إلى المشرق أو لمكان ما
    From the Orient, a huge bird appears and shits into the sea. Open Subtitles سيظهر من المشرق طائر ضخم يتغوط في البحر.
    My reasons for going to the Orient are purely scientific -- if I ever get there. Open Subtitles أسبابى للذهاب إلى المشرق علمية فقط لو أستطعت الوصول إلى هناك
    The teaching of the official languages (Portuguese and Chinese) at beginners and advanced levels is promoted by the Administration with the participation of private bodies, of which the Portuguese Institute of the Orient is the most important. UN وتشجع اﻹدارة، بمشاركة الهيئات الخاصة التي يشكل أهمها المعهد البرتغالي لبلدان المشرق على تدريس اللغتين الرسميتين البرتغالية والصينية على مستوى المبتدئين والمستوى المتقدم.
    We went from Budapest to Istanbul on the Orient Express. Open Subtitles ذهبنا من بودابست إلى إسطنبول على متني قطار الشرقي السريع
    Oh. Not even a cozy sleeper car on the Orient Express? Open Subtitles ولا حتى عربة بأماكن مريحة للنوم بقطار "أورينت" السريع؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more