"the other oversight bodies" - Translation from English to Arabic

    • هيئات الرقابة الأخرى
        
    • الهيئات الرقابية الأخرى
        
    • غيره من هيئات الرقابة
        
    The recommendations of JIU, once approved, were tracked in exactly the same way as those of the other oversight bodies. UN وتتم متابعة توصيات وحدة التفتيش المشتركة، بمجرد الموافقة عليها، مثلما يحدث بالنسبة لتوصيات هيئات الرقابة الأخرى.
    This includes the consideration of the work planned and/or performed by the other oversight bodies, to determine the extent of reliance that could be placed on the work done by those bodies. UN ويشمل ذلك النظر في العمل الذي تقوم به هيئات الرقابة الأخرى أو تخطط للقيام به، من أجل تحديد مدى موثوقية عمل هذه الهيئات.
    The Board continually coordinates with the other oversight bodies and experts in the planning of its audits in order to avoid duplication of efforts. UN يقوم المجلس باستمرار بالتنسيق مع هيئات الرقابة الأخرى والخبراء، في التخطيط لعمليات مراجعة الحسابات التي ينفذها، سعيا لتفادي ازدواجية الجهود.
    29. The responsibilities of the Committee with respect to OIOS are set out in the terms of reference and include the examination by the Committee of the workplans of OIOS, taking into account the workplans of the other oversight bodies and advising the General Assembly thereon. UN 29 - ترد مسؤوليات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة فيما يتعلق بمكتب خدمات الرقابة الداخلية في اختصاصاتها، وهي تشمل نظر اللجنة في خطط عمل المكتب، مع مراعاة خطط عمل الهيئات الرقابية الأخرى وإسداء المشورة إلى الجمعية العامة في هذا المجال.
    16. The Board continually coordinates with the other oversight bodies and experts in the planning of its audits in order to avoid duplication of efforts. UN 16 - يوالي المجلس التنسيق مع غيره من هيئات الرقابة والخبراء الآخرين، في مجال التخطيط لعمليات مراجعة الحسابات التي يقوم بها، من أجل تفادي الازدواجية في الجهود.
    The Board continually coordinates with the other oversight bodies and experts in the planning of its audits in order to avoid duplication of effort. UN ينسق المجلس باستمرار مع هيئات الرقابة الأخرى والخبراء الآخرين في وضع الخطط لعمليات مراجعة الحسابات التي يقوم بها بهدف تجنب الازدواجية في بذل الجهود.
    The Board therefore considered the work planned and/or performed by the other oversight bodies, with respect to peacekeeping operations, to determine the extent of reliance that could be placed on the work done by those bodies. UN ولهذا نظر المجلس في الأعمال التي خططت لها و/أو نفّذتها هيئات الرقابة الأخرى فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام، بغية تحديد مدى إمكانية الاعتماد على ما نفِّذ من هذه الأعمال.
    20. The Independent Audit Advisory Committee recommends that evidence of coordination with the other oversight bodies be reflected in the planning documents. UN 20 - وتوصي اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة بأن ترد في وثائق الخطة معلومات يستدل منها على التنسيق القائم مع هيئات الرقابة الأخرى.
    12. The Board continually coordinates with the other oversight bodies and experts in the planning of its audits in order to avoid duplication of effort. UN 12 - ينسق المجلس باستمرار مع هيئات الرقابة الأخرى والخبراء الآخرين في التخطيط لعمليات مراجعة الحسابات التي يقوم بها بهدف تجنب الازدواجية في بذل الجهود.
    This includes consideration of the work planned and/or performed by the other oversight bodies in order to determine the extent of reliance that can be placed on the work done by those bodies. UN ويشمل هذا النظر في الأعمال التي خططت لها و/أو نفذتها هيئات الرقابة الأخرى بغية تحديد مدى إمكانية الاعتماد على العمل الذي قامت به تلك الهيئات.
    2. The Committee has a responsibility to examine the workplan of OIOS, taking into account the workplans of the other oversight bodies, and to advise the Assembly thereon, to review the budget proposal of the Office, taking into account its workplan, and to make recommendations to the Assembly through the Advisory Committee. UN 2 - وتضطلع اللجنة بالمسؤولية عن بحث خطة عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، مع أخذ خطط عمل هيئات الرقابة الأخرى في الاعتبار، وإسداء المشورة إلى الجمعية العامة في هذا الشأن، واستعراض الميزانية المقترحة للمكتب، مع مراعاة خطة عمله، وتقديم توصيات إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة الاستشارية.
    2. The Committee has a responsibility to examine the workplan of OIOS, taking into account the workplans of the other oversight bodies, and to advise the Assembly thereon, to review the budget proposal of the Office, taking into account its workplan, and to make recommendations to the Assembly through the Advisory Committee. UN ٢ - وتضطلع اللجنة بالمسؤولية عن بحث خطة عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، مع أخذ خطط عمل هيئات الرقابة الأخرى في الاعتبار، وإسداء المشورة إلى الجمعية العامة في هذا الشأن، واستعراض الميزانية المقترحة للمكتب، مع مراعاة خطة عمله، وتقديم توصيات إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة الاستشارية.
    In order to eliminate duplication of efforts, the Board therefore considered the work planned and/or performed by the other oversight bodies, with respect to peacekeeping operations, to determine the extent of reliance that could be placed on the work done by those bodies. UN ولكي يتسنى القضاء على ازدواجية الجهود، نظر المجلس في الأعمال التي خططت لها و/أو نفّذتها هيئات الرقابة الأخرى فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام، بغية تحديد مدى إمكانية الاعتماد على ما نفِّذ من هذه الأعمال.
    (c) To examine the workplan of the Office of Internal Oversight Services, taking into account the workplans of the other oversight bodies, with the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services and to advise the Assembly thereon; UN (ج) دراسة خطة عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وذلك بالاشتراك مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، مع أخذ خطط عمل هيئات الرقابة الأخرى في الاعتبار، وإسداء المشورة إلى الجمعية في هذا الشأن؛
    (c) Examining the workplan of the Office of Internal Oversight Services, taking into account the workplans of the other oversight bodies, with the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services and advising the Assembly thereon; UN (ج) دراسة خطة عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بالاشتراك مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، مع أخذ خطط عمل هيئات الرقابة الأخرى في الاعتبار، وإسداء المشورة إلى الجمعية في هذا الشأن؛
    " (c) To examine the workplan of the Office of Internal Oversight Services, taking into account the workplans of the other oversight bodies, with the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services and to advise the Assembly thereon; UN " (ج) دراسة خطة عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وذلك بالاشتراك مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية، مع أخذ خطط عمل هيئات الرقابة الأخرى في الاعتبار، وإسداء المشورة إلى الجمعية في هذا الشأن؛
    The Board continually coordinates with the other oversight bodies and experts (Office of Internal Oversight Services, the Joint Inspection Unit and consultants) in the planning of its audits in order to avoid duplication of effort and ensure optimal use of audit resources. UN يواصل المجلس التنسيق مع هيئات الرقابة الأخرى والخبراء (مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ووحدة التفتيش المشتركة والاستشاريون) في تخطيط عمليات مراجعة الحسابات بهدف تجنب الازدواجية في الجهود المبذولة ولكفالة تحقيق الاستخدام الأمثل لموارد مراجعة الحسابات.
    The Board continually coordinates with the other oversight bodies and experts (the Office of Internal Oversight Services, the Joint Inspection Unit and consultants) in the planning of its audits in order to avoid duplication of efforts. UN يواصل المجلس التنسيق مع الهيئات الرقابية الأخرى والخبراء التابعين لها (مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ووحدة التفتيش المشتركة والاستشاريون) في وضع الخطط لعمليات مراجعة الحسابات بهدف تجنب الازدواجية في بذل الجهود.
    The Board coordinates with the other oversight bodies (Office of Internal Oversight Services, Joint Inspection Unit) in the planning of its audits in order to avoid duplication of efforts. UN يقوم المجلس بالتنسيق مع غيره من هيئات الرقابة (مكتب خدمات الرقابة الداخلية ووحدة التفتيش المشتركة) في التخطيط لعمليات مراجعة الحسابات التي ينفذها، وذلك تفاديا لازدواجية الجهود.
    12. The Board continually coordinates with the other oversight bodies and experts in the planning of its audits in order to avoid duplication of efforts. UN 12 - يقوم المجلس بالتنسيق المستمر مع غيره من هيئات الرقابة والخبراء من أجل التخطيط لعمليات مراجعة الحسابات التي ينفذها وذلك تفاديا لازدواجية الجهود.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more