"the outcome of the millennium summit" - Translation from English to Arabic

    • نتائج مؤتمر قمة الألفية
        
    • نتائج قمة الألفية
        
    • لنتائج مؤتمر قمة الألفية
        
    • نتائج مؤتمر الألفية
        
    • نتيجة مؤتمر قمة الألفية
        
    • الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة الألفية
        
    • إلى حصيلة القمة بشأن الألفية
        
    Agenda item 120: Follow-up to the outcome of the Millennium Summit UN البند 120 من جدول الأعمال: متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    Agenda item 113: Follow-up to the outcome of the Millennium Summit UN البند 113 من جدول الأعمال: متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    Follow-up to the outcome of the Millennium Summit UN متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية: اجتماع الجمعية العامة الرفيع المستوى المعني بالوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها
    Follow-up to the outcome of the Millennium Summit [182] UN 60 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية [182]
    Follow-up to the outcome of the Millennium Summit [182] UN 60 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية [182]
    Item 182 Follow-up to the outcome of the Millennium Summit UN البند 182 متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    the outcome of the Millennium Summit provides additional opportunities for the achievement of a major breakthrough in disarmament in the twenty-first century. UN إن نتائج مؤتمر قمة الألفية تتيح فرصا إضافية لتحقيق تقدم كبير في مجال نزع السلاح في القرن الحادي والعشرين.
    I should like to conclude by underscoring the forward-looking nature of the dialogue among civilizations and our support of the outcome of the Millennium Summit. UN وأود أن أختتم بتأكيد الطبيعة الاستشرافية للحوار بين الحضارات وموافقتنا على نتائج مؤتمر قمة الألفية.
    Both circumstances should be kept in mind when considering the follow-up to the outcome of the Millennium Summit. UN وينبغي ألا يغيب هذا عن بالنا عندما ننظر في متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية.
    With these brief comments, Nauru is pleased to support the draft resolution being proposed on the follow-up to the outcome of the Millennium Summit. UN وبهذه التعليقات الموجزة، يسر ناورو أن تؤيد مشروع القرار المقترح المتعلق بمتابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية.
    United Nations reform: measures and proposals Follow-up to the outcome of the Millennium Summit UN إصلاح الأمم المتحدة: تدابير ومقترحات متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    We also continue to support calls for the taking of concrete measures in follow-up to the outcome of the Millennium Summit. UN كما أننا نواصل دعم الدعوة إلى اتخاذ تدابير ملموسة في متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية.
    They had also resolved to take concrete measures to continue finding ways to implement the outcome of the Millennium Summit and the other major United Nations conferences and summits. UN كما عقدوا العزم على اتخاذ تدابير محددة لمواصلة السعي إلى إيجاد السبل لتنفيذ نتائج مؤتمر قمة الألفية والمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة الأخرى التي تعقدها الأمم المتحدة.
    The follow-up to the outcome of the Millennium Summit provides us with a unique opportunity to begin the process of creating a just and sustainable world order. UN إن متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية تعطينا فرصة فريدة للبدء بعملية إقامة نظام عالمي عادل ومستدام.
    Follow-up to the outcome of the Millennium Summit UN متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    Follow-up to the outcome of the Millennium Summit UN متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    8. Follow-up to the outcome of the Millennium Summit [116]: specific meeting focused on development (resolution 60/265) UN 8 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية [116]: جلسة محددة تركز على التنمية (القرار 60/265)
    Follow-up to the outcome of the Millennium Summit UN متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    Follow-up to the outcome of the Millennium Summit UN متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    Follow-up to the outcome of the Millennium Summit UN متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية
    We will address both the Secretary-General's report on the work of the Organization and his report on follow-up to the outcome of the Millennium Summit. UN وسنتناول في آن واحد تقرير الأمين العام عن عمل المنظمة وتقريره عن متابعة نتائج قمة الألفية.
    The United Nations family would focus on one or two promotional events to give visibility to the Millennium Development Goals, in addition to the 2005 five-year follow-up to the outcome of the Millennium Summit. UN وسوف تركز أسرة الأمم المتحدة على مناسبة أو مناسبتين ترويجيتين لإبراز الأهداف الإنمائية للألفية، بالإضافة إلى المتابعة التي تجرى في عام 2005 لنتائج مؤتمر قمة الألفية بعد 5 سنوات من انعقاده.
    56/95 Follow-up to the outcome of the Millennium Summit UN 56/95 متابعة نتائج مؤتمر الألفية
    Follow-up to the outcome of the Millennium Summit UN متابعة نتيجة مؤتمر قمة الألفية
    58. Emphasizes the important contribution that regional commissions are making towards the implementation of the development agenda and other mandates given to them arising from the outcome of the Millennium Summit, the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development and other major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields; UN 58 - تشدد على أهمية ما تقدمه اللجان الإقليمية من إسهام في سبيل تنفيذ خطة التنمية والولايات الأخرى المسندة إليها والمنبثقة من الوثيقة الختامية لمؤتمر قمة الألفية والمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية وغيرهما من المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما؛
    This was important in international economic arrangements and the outcome of the Millennium Summit and the Conference on Financing for Development must be looked at from a human rights perspective. UN وهذا أمر لـه أهميته في إطار الترتيبات الاقتصادية الدولية ويتعين النظر إلى حصيلة القمة بشأن الألفية ومؤتمر تمويل التنمية من زاوية حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more