"the pacific island forum" - Translation from English to Arabic

    • منتدى جزر المحيط الهادئ
        
    • محفل جزر المحيط الهادئ
        
    • لمنتدى جزر المحيط الهادئ
        
    • ومنتدى جزر المحيط الهادئ
        
    This was further endorsed by the Pacific Island Forum leaders in Auckland, New Zealand. UN وصادق على ذلك أيضاً قادة منتدى جزر المحيط الهادئ في أوكلاند، نيوزيلندا.
    The hope that the new ocean regime would create opportunities for the Pacific Island Forum States is not without foundation. UN وليس من الآمال الزائفة تصور أن النظام الجديد للمحيط سيهيئ الفرص أمام دول منتدى جزر المحيط الهادئ.
    In the light of the foregoing, the Pacific Island Forum States proposed the following: UN وفي ضوء ما سلف، تقترح دول منتدى جزر المحيط الهادئ ما يلي:
    This Communiqué has been affirmed in this month's statement from the Pacific Island Forum leaders. UN وقد تم تأكيد ذلك البلاغ مجددا في البيان الصادر في هذا الشهر عن زعماء محفل جزر المحيط الهادئ.
    Fiji is committed to the Pacific Island Forum Basic Education Action Plan, adopted in New Zealand in 2001. UN وتلتزم فيجي بخطة العمل التعليمية لمنتدى جزر المحيط الهادئ التي تم إقرارها في نيوزيلندا عام 2001.
    the Pacific Island Forum leaders have maintained a keen interest in decolonization issues in our region. UN ولقد حافظ قادة منتدى جزر المحيط الهادئ على اهتمامهم الشديد بمسائل إنهاء الاستعمار في منطقتنا.
    Chairman of the Pacific Island Forum group UN رئيس مجموعة بلدان منتدى جزر المحيط الهادئ
    The countries of the Pacific Island Forum strongly support international efforts to combat the illicit trade in small arms and light weapons. UN تعرب بلدان منتدى جزر المحيط الهادئ عن تأييدها الشديد للجهود الدولية المبذولة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The countries of the Pacific Island Forum are already acting to meet the problems posed by small arms and light weapons. UN وتعمل بلدان منتدى جزر المحيط الهادئ بالفعل على التصدي للمشاكل التي تثيرها الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    For already, the prospect of climate refugees from some of the Pacific Island Forum countries is no longer merely a prospect but a reality, with relocations of communities already being relocated due to the rise in sea level. UN لأن، احتمال ظهور لاجئين بسبب تغير المناخ في بعض بلدان منتدى جزر المحيط الهادئ لم يعد فعلا مجرد احتمال وإنما واقع، مع إعادة إسكان مجتمعات محلية جرى بالفعل نقلها بسبب ارتفاع مستوى سطح البحر.
    Developments in ocean affairs and the law of the sea are of primary importance to the countries of the Pacific Island Forum. UN وللتطورات في شؤون المحيطات وقانون البحار أهمية رئيسية لبلدان منتدى جزر المحيط الهادئ.
    The Workshop was co-hosted by the Governments of Australia, New Zealand, the United States of America, and the Pacific Island Forum Secretariat. UN وشاركت في استضافة حلقة العمل حكومات استراليا ونيوزيلندا والولايات المتحدة الأمريكية وأمانة منتدى جزر المحيط الهادئ.
    the Pacific Island Forum leaders have maintained a keen interest in decolonization issues in our region. UN ولقد حافظ قادة منتدى جزر المحيط الهادئ على اهتمامهم الشديد بمسائل إنهاء الاستعمار في منطقتنا.
    Similarly, the Pacific Island Forum States could seek adequate representation within Asia. UN وبالمثل، يمكن لدول منتدى جزر المحيط الهادئ أن تسعى إلى الحصول على تمثيل ملائم من خلال آسيا.
    Resource persons from the Pacific Island Forum Secretariat in Fiji and the Secretariat of Pacific Community also assisted in the running of the Workshop. UN كما ساعد في إدارة حلقة العمل خبراء من أمانة منتدى جزر المحيط الهادئ في فيجي وأمانة جماعة المحيط الهادئ.
    A regional human rights facility for Pacific Island countries is in the planning stages, as part of the Pacific Island Forum's Pacific Plan. UN وهناك مرفق إقليمي لحقوق الإنسان لبلدان جزر المحيط الهادئ غير أنه لا يزال في مرحلة التخطيط، وذلك كجزء من خطة منطقة المحيط الهادئ التي يضطلع بها منتدى جزر المحيط الهادئ.
    At their meetings in 2011 and again in 2012, the Pacific Island Forum Leaders called for measures to address this issue. UN وقد دعا زعماء منتدى جزر المحيط الهادئ في اجتماعاتهم المعقودة عام 2011 ثم في عام 2012 إلى اتخاذ تدابير لمعالجة هذه المسألة.
    New Caledonia was becoming increasingly integrated into regional activities, including the Pacific Island Forum Leaders' Summits, the Melanesian Spearhead Group, and the South Pacific Community. UN وتزايدت مشاركة كاليدونيا الجديدة في الأنشطة التقليدية، بما فيها مؤتمرات قمة قادة منتدى جزر المحيط الهادئ ومجموعة الطليعة الميلانيزية ومجتمع المحيط الهادئ.
    We stand behind the regional commitment made by the Pacific Island Forum leaders. UN وإننا نقف وراء الالتزام الإقليمي الصادر عن قادة محفل جزر المحيط الهادئ.
    the Pacific Island Forum group remains committed to ensuring an effective United Nations. UN وما برحت مجموعة محفل جزر المحيط الهادئ ملتزمة بضمان أمم متحدة فعالة.
    8.2 Women participate in regional meetings of the Pacific Island Forum and the Community of the South Pacific. UN 8-2 وتشترك المرأة في الاجتماعات الإقليمية لمنتدى جزر المحيط الهادئ وجماعة جنوب المحيط الهادئ.
    61. Two additional Political Affairs Officer posts (P-3) are requested for the South-East Asia and Pacific Unit, which covers 26 countries and three regional organizations (the Association of Southeast Asian Nations, the Pacific Island Forum and the Commonwealth). UN 61 - ويطلب وظيفتان إضافيتان لموظيفين للشؤون السياسية (من الرتبة ف-3) لوحدة جنوب شرق آسيا والمحيط الهادئ التي يغطي عملها 26 بلدا وثلاث منظمات إقليمية (رابطة أمم جنوب شرق آسيا ومنتدى جزر المحيط الهادئ والكمنولث).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more