"the paint" - Translation from English to Arabic

    • الطلاء
        
    • الدهان
        
    • الطلاءَ
        
    • الطلاءِ
        
    • للطلاء
        
    • بالطلاء
        
    • الصبغ
        
    • طلاء الحائط
        
    • الطِلاء
        
    • الدهانات
        
    The plastic bag containing the paint was found by the guard. UN وقد عثر الحرس على الكيس البلاستيكي الذي كان يحـوي الطلاء.
    There's a spare key under the paint can by the garage. Open Subtitles هناك وتضمينه في مفتاح الفراغ تحت الطلاء يمكن من المرآب.
    It had to be hand-washed. No machines scratching the paint. Open Subtitles كان غسيلاً باليد بلا آلات كي لا نخدش الطلاء
    Now, boys, don't get caught watching the paint dry. Open Subtitles أيها الشباب لا تلتهوا بمشاهدة الدهان وهو يجف
    Completed type 40s and type 21s waiting for the paint shop. Open Subtitles نوع مكتّمل من الـ40 ونوع من 21 ينتظرون متجر الطلاء
    No, they'll never change anything in here... the paint or the rugs. Open Subtitles لا ، إنّهم لن يغيّروا أي شيء هُنا الطلاء أو السجّادات
    the paint is from an early'90s Ford Explorer. Open Subtitles الطلاء هو من سيّارات فورد إكسبلورر موديل التسعينات.
    And you never let Dad stir the paint anymore, whatever that means. Open Subtitles ولم تدعي أبي يحرك الطلاء بعد الآن أيا كان ذلك يعني
    Got some ID obviously, some smears through the paint. Open Subtitles لديّنا هوية واضحة، بعض المسحات من خلال الطلاء
    You know, just in case the paint was too subtle. Open Subtitles تعلمون، أنه في أي حالة الطلاء من أجل الخدعة.
    Maybe don't keep your face so close to the paint cans. Open Subtitles ربما يجب ألا تبقي وجهك قريبا جدا من علب الطلاء
    But that doesn't mean he didn't have the paint. Open Subtitles . لكنّ، هذا لايعني أنّه لايملك الطلاء بالفعل
    Sure, but in the surveillance shot, just minutes before the murder, the dent and the paint weren't there. Open Subtitles طبعا لكن في لقطة المراقبة فقط قبل دقائق من المقتل البعج و الطلاء لم يكن هناك
    the paint is burned up due to high heat during its explosion and its remains are corroded in the seawater. UN ثم يحترق الطلاء بفعل الحرارة الشديدة التي تنتج عن انفجاره فتتآكل بقاياه في الماء المالح.
    The Turkish Embassy received ex gratia compensation for the damage caused by the paint. UN وتلقت السفارة التركية على سبيل الهبة تعويضا عن الأضرار التي سبّبها الطلاء.
    The coating must be applied in a manner that minimizes blistering, peeling, or cracking of the paint. UN ويجب أن يتم الطلاء على نحو يقلّل إلى أدنى حد من تولّد البثور أو الانقشار أو التشقّق في الدهان.
    It'll be tough since the paint schematics are uniform throughout the ship, but I'll cross-reference with the plumbing schematics, see what I find. Open Subtitles سيكون ذلك صعباً لان خطط الدهان موحد في جميع أنحاء السفينة ولكن ، سوف أقارنه مع مخططات الانابيب ، ننتظر ونرى
    the paint crew goes three miles an hour. Open Subtitles طاقم الطلاءَ يَذْهبُ ثلاثة أميالِ في السّاعة.
    The museum director wanted to file down the paint where the gouges were. Open Subtitles مدير المتحفَ أرادَ للحِفْظ أسفل الطلاءِ حيث الحفارات كَانتْ.
    See how long it takes for the paint to become tacky. Open Subtitles لأرى كم من الوقت يلزم للطلاء ليُصبح لزج. بالضبط.
    YOU'RE GETTING VERY WORKED UP ABOUT the paint JOB. Open Subtitles لقد عملت كثيراً بالطلاء
    Well, the paint from the other car is supposed to be... Open Subtitles حسناً الصبغ من السيارة الأخرى يفترض أن يكون
    Yeah, the-the stuff is mixed into the paint to block wireless signals. Open Subtitles نعم هذه الاشياء مخلوطة مع طلاء الحائط لمنع الاشارات اللاسلكية
    Hey, um... listen, I just wanted to apologize, um, about the paint. Open Subtitles استمعي ، أنا فقط أردتُ أن أعتذر فيما يخص الطِلاء أنا ...
    It's probably filled with environmental toxins... mold, lead in the paint. Open Subtitles على الأرجح أنه ملىء بالسموم البيئية العفن والرصاص المتواجد فى الدهانات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more