"the palais wilson in geneva" - Translation from English to Arabic

    • قصر ويلسون في جنيف
        
    • قصر ويلسون بجنيف
        
    • بقصر ويلسون
        
    26. The Board recommended that its next session be held, if possible, from 19 to 23 January 2004 at the Palais Wilson in Geneva. UN 26- أوصى المجلس بأن تعقد دورته القادمة، إن أمكن، من 19 إلى 23 كانون الثاني/يناير 2004 في قصر ويلسون في جنيف.
    7. The nineteenth session of the Board of Trustees was held at the Palais Wilson in Geneva from 13 to 17 February 2006. UN 7- عُقدت الدورة التاسعة عشرة لمجلس الأمناء في قصر ويلسون في جنيف في الفترة من 13 إلى 17 شباط/فبراير 2006.
    7. The eighteenth session of the Board of Trustees was held at the Palais Wilson in Geneva from 28 February to 4 March 2005. UN 7- عُقدت الدورة الثامنة عشرة لمجلس الأمناء في قصر ويلسون في جنيف في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 4 آذار/مارس 2005.
    Currently there were no plans to move the staff occupying the offices in the Palais Wilson in Geneva. UN ولا يتوقع، في الوقت الحاضر، نقل الموظفين الذين يشغلون أماكن عمل في قصر ويلسون بجنيف.
    Organized by the University for Peace and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, the panel was part of a ceremony held at the Palais Wilson in Geneva in observance of Human Rights Day 2000. UN وشكلت حلقة النقاش، التي نظمتها جامعة السلم ومفوضية حقوق الإنسان، جزءا من احتفال عقد في قصر ويلسون بجنيف إحياء ليوم حقوق الإنسان عام 2000.
    11. The twelfth session of the Board of Trustees of the United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery was held at the Palais Wilson in Geneva from 12 to 16 February 2007. UN 11 - عُقدت الدورة الثانية عشرة لمجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن أشكال الرق المعاصرة (الصندوق) في قصر ويلسون في جنيف في الفترة من 12 إلى 16 شباط/فبراير 2007.
    5. At its fifth session, held from 13 to 14 April 2000 at the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR), at the Palais Wilson in Geneva, the Advisory Group held four private meetings. UN 5- عُقدت الدورة الخامسة للفريق الاستشاري في 13 و14 نيسان/أبريل 2000 في مقر مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في قصر ويلسون في جنيف.
    7. The sixteenth session of the Board was held at the Palais Wilson in Geneva from 31 March to 4 April 2003. The meeting was opened by the Deputy High Commissioner. The five Board members attended. UN 7- عقدت الدورة السادسة عشرة لمجلس الأمناء في قصر ويلسون في جنيف من 31 آذار/مارس إلى 4 نيسان/أبريل 2003 وافتتحها نائب المفوض السامي وحضرها أعضاء المجلس الخمسة.
    5. At its sixth session, held from 2 to 5 April 2001 at the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR), at the Palais Wilson in Geneva, the Advisory Group held eight private meetings. UN 5- عُقدت الدورة السادسة للفريق الاستشاري من 2 إلى 5 نيسان/أبريل 2001 في مقر مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في قصر ويلسون في جنيف.
    5. At its seventh session, held from 8 to 12 April 2002 at the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR), at the Palais Wilson in Geneva, the Advisory Group held 10 private meetings. UN 5- عُقدت الدورة السابعة للفريق الاستشاري في الفترة من 8 إلى 12 نيسان/أبريل 2002 في مقر مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في قصر ويلسون في جنيف.
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions considered the report of the Secretary-General of 14 November 1997 on office accommodation at the Palais Wilson in Geneva (A/C.5/52/19). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ بشأن أماكن المكاتب في قصر ويلسون في جنيف (A/C.5/52/19).
    (b) Approved the proposal of the Secretary-General to accept the offer of the Swiss authorities to place the office accommodation at the Palais Wilson in Geneva at the disposal of the United Nations; UN )ب( وافقت على مقترح اﻷمين العام قبول عرض السلطات السويسرية وضع أماكن المكاتب في قصر ويلسون في جنيف تحت تصرف اﻷمم المتحدة؛
    " (b) Approves the proposal of the Secretary-General to accept the offer of the Swiss authorities to place the office accommodation at the Palais Wilson in Geneva at the disposal of the United Nations; UN " )ب( توافق على مقترح اﻷمين العام قبول عرض السلطات السويسرية وضع أماكن المكاتب في قصر ويلسون في جنيف تحت تصرف اﻷمم المتحدة؛
    (b) Approves the proposal of the Secretary-General to accept the offer of the Swiss authorities to place the office accommodation at the Palais Wilson in Geneva at the disposal of the United Nations; UN )ب( توافق على مقترح اﻷمين العام قبول عرض السلطات السويسرية وضع أماكن المكاتب في قصر ويلسون في جنيف تحت تصرف اﻷمم المتحدة؛
    It had before it the report of the Secretary-General on a cost-benefit analysis on the use of existing conference facilities at the Palais Wilson in Geneva (A/53/302). UN وكان معروضا عليها تقرير اﻷمين العام بشأن تحليل التكلفة والعائد فيما يتعلق باستخدام مرافق الاجتماعات المتاحة في قصر ويلسون في جنيف (A/53/302).
    7. The seventeenth session of the Board of Trustees was held at the Palais Wilson in Geneva from 11 to 19 March 2004. The meeting was opened by the Acting High Commissioner for Human Rights, Mr. Bertrand Ramcharan. In his opening remarks he thanked the Board members for their dedication and commitment to indigenous issues. UN 7- عقدت الدورة السابعة عشرة لمجلس الأمناء في قصر ويلسون في جنيف في الفترة من 11 إلى 19 آذار/مارس 2004 وافتتحها المفوض السامي بالنيابة، السيد برتران رامشاران، الذي شكر في ملاحظاته الافتتاحية أعضاء المجلس لما يبدونه من تفان والتزام بقضايا الشعوب الأصلية.
    14. At its 26th meeting, on 13 November, on the proposal of the Chairman, the Committee decided, without a vote, to recommend to the General Assembly that it take note of the report of the Secretary-General on a cost-benefit analysis on the use of existing conference facilities at the Palais Wilson in Geneva (see para. 43, draft resolution I A, sect. II). UN ١٤ - وقررت اللجنة في جلستها ٢٦، المعقودة في ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر، بناء على اقتراح الرئيس، دون تصويت، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن تحليل التكلفة والعائد فيما يتعلق باستخدام مرافق الاجتماعات المتاحة في قصر ويلسون في جنيف )انظر الفقرة ٤٣، مشروع القرار أولا - ألف، الجزء ثانيا(.
    8. The thirteenth session of the Board of Trustees of the Voluntary Fund for Indigenous Populations was held at the Palais Wilson in Geneva from 10 to 12 April 2000. UN 8- عُقدت الدورة الثالثة عشرة لمجلس أمناء صندوق التبرعات لصالح السكان الأصليين في قصر ويلسون بجنيف في الفترة من 10 إلى 12 نيسان/أبريل2000.
    Takes note of the report of the Secretary-General on a cost-benefit analysis on the use of existing conference facilities at the Palais Wilson in Geneva;A/53/302. UN تحيط علما بتقرير اﻷمين العام بشأن تحليل تكلفة وعائد استخدام مرافق المؤتمرات الموجودة في قصر ويلسون بجنيف)١(؛
    Takes note of the report of the Secretary-General on a cost-benefit analysis on the use of existing conference facilities at the Palais Wilson in Geneva; A/53/302. UN تحيط علما بتقرير اﻷمين العام بشأن تحليل تكلفة وعائد استخدام مرافق المؤتمرات الموجودة في قصر ويلسون بجنيف)١(؛
    175. The Preparatory Committee held its first meeting from 20 to 22 November 2000 at the Palais Wilson in Geneva. UN 175- وعقدت اللجنة التحضيرية أول اجتماع لها في الفترة من 20 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 بقصر ويلسون في جنيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more