"the panel conducted" - Translation from English to Arabic

    • وأجرى الفريق
        
    • أجرى الفريق
        
    • وقام الفريق
        
    • قام الفريق
        
    • نفذ الفريق
        
    • اضطلع الفريق
        
    • وأجرى فريق الخبراء
        
    the Panel conducted further investigations into security-related issues in the region, on both sides of the Liberia-Sierra Leone border. UN وأجرى الفريق المزيد من التحقيقات بشأن مسائل متصلة بأمن هذه المنطقة، على جانبي الحدود بين ليبريا وسيراليون.
    the Panel conducted an investigation into the incident, including through interviews with several of the suspected attackers. UN وأجرى الفريق تحقيقا في الحادث، وبطرق منها إجراء مقابلات مع العديد من المهاجمين المشتبه فيهم.
    the Panel conducted extensive investigations in Monrovia as well as in the Liberian counties of Bomi, Grand Bassa, Grand Cape Mount and Margibi. UN وأجرى الفريق تحقيقات واسعة في مونروفيا ومقاطعات بومي وغراند باسا وغراندكيب ماونت ومارغيـبـي الليبرية.
    In Liberia, the Panel conducted field visits to Bong, Grand Cape Mount, Grand Gedeh, River Gee and Maryland counties. UN ففي ليبريا، أجرى الفريق زيارات ميدانية في مقاطعات بونغ وغراند كيب ماونت وغراند غيديه وريفر جي وماريلاند.
    Moreover the Panel conducted confidential interviews with Government insiders. UN وعلاوة على ذلك، أجرى الفريق مقابلات سرية مع بعض المقربين من الحكومة.
    the Panel conducted field visits within Liberia to Bong, Bomi, Gbarpolu, Grand Cape Mount, Grand Gedeh and Nimba counties. UN وقام الفريق بزيارات ميدانية داخل ليبريا إلى مقاطعات بونغ، وبومي، وغباربولو، وغراند كيب ماونت، وغراند غيديه، ونيمبا.
    the Panel conducted visits and held a series of consultations, submitted three reports regarding reported incidents, as well as a fourth quarterly assessment of Member States' implementation reports. UN فقد قام الفريق بزيارات وعقد سلسلة من المشاورات، وقدم ثلاثة تقارير بشأن الحوادث المبلغ عنها، كما قدم تقييما فصليا رابعا عن تقارير التنفيذ التي تقدمها الدول الأعضاء.
    19. During the first half of 2011, the Panel conducted field work in Liberia and interacted with Government officials, international partners of Liberia, diplomatic missions, civil society organizations and private-sector entities. UN 19 - وخلال النصف الأول من عام 2011، نفذ الفريق أعمالا ميدانية في ليبريا، وتواصل مع مسؤولين حكوميين وشركاء دوليين لليبريا، وبعثات دبلوماسية، ومنظمات المجتمع المدني، وكيانات تابعة للقطاع الخاص.
    166. the Panel conducted a review of a random sample of company files submitted for pre-qualification and due diligence. UN 166- وأجرى الفريق استعراضاً لعينة عشوائية من طلبات الشركات المقدمة للحصول على شهادة الأهلية وبذل العناية الواجبة.
    the Panel conducted witness interviews as to the details of the attack. UN وأجرى الفريق مقابلات مع الشهود بشأن تفاصيل الهجوم.
    the Panel conducted extensive investigations in Monrovia as well as in the Liberian counties of Grand Gedeh, River Gee, Maryland and Grand Kru. UN وأجرى الفريق تحقيقات واسعة في مونروفيا ومقاطعات غراند عيده، وريفر غاي وماريلند وغراند كروالليبرية.
    the Panel conducted investigations on reported alleged sanctions violations and submitted six reports to the Committee. UN وأجرى الفريق تحقيقات في مزاعم انتهاكات الجزاءات المبلغ عنها وقدم ستة تقارير إلى اللجنة.
    the Panel conducted visits, held a series of consultations with Member States on the implementation of relevant Security Council resolutions and submitted three reports to the Committee regarding reported incidents of alleged sanctions violations. UN وأجرى الفريق زيارات وعقد سلسلة من المشاورات مع الدول الأعضاء بشأن تنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة، وقدم ثلاثة تقارير إلى اللجنة تتعلق بالحوادث المبلَّغ عنها بشأن الانتهاكات المزعومة للجزاءات.
    the Panel conducted research in Lebanon and met officials, journalists and other sources. UN وأجرى الفريق بحثاً في لبنان والتقى بمسؤولين وصحفيين ومصادر أخرى.
    During its mission to Liberia, the Panel conducted investigations in Monrovia, Grand Gedeh, River Gee, Maryland and Grand Kru counties. UN وأثناء مهمته إلى ليبريا، أجرى الفريق تحقيقات في مونروفيا، ومحافظات غراند غيديه، وريفير غي، وميريلاند، وغراند كرو.
    In order to gather the requested information, the Panel conducted a survey. UN وبغية جمع المعلومات المطلوبة، أجرى الفريق دراسة استقصائية.
    Following the submission of the midterm report and the completion of the Chair’s visit, the Panel conducted a further field investigation in Grand Gedeh County and plans to conduct a similar mission in Nimba County. UN وعقب تقديم تقرير منتصف المدة وإنجاز زيارة الرئيس، أجرى الفريق تحقيقا ميدانيا آخر في مقاطعة غراند غيده، وهو يزمع التوجه إلى مقاطعة نيمبا في مهمة مماثلة.
    12. the Panel conducted financial investigations during five visits to Liberia between March and October 2011. UN 12 - أجرى الفريق تحقيقات مالية أثناء خمس زيارات إلى ليبريا في الفترة بين آذار/مارس وتشرين الأول/أكتوبر 2011.
    the Panel conducted visits to Kenya and the United Arab Emirates and received excellent cooperation from authorities in those countries. UN وقام الفريق بزيارة كل من الإمارات العربية المتحدة وكينيا ولقي تعاونا ممتازا من سلطات البلدين.
    the Panel conducted its own independent investigation of the market value of the lost rigs as of the date of loss. UN وقام الفريق بتحرّيه المستقل للقيمة السوقية لأجهزة الحفر المفقودة عند تاريخ فقدانها.
    In addition, the Panel conducted an initial flow-of-funds tracing exercise in order to determine the extent to which the assets of those individuals whose names appear on the list have been frozen both inside and outside Liberia. UN وعلاوة على ذلك، قام الفريق بتعقب مبدئي لتدفق الأموال بغية تحديد مدى تجميد أصول أولئك الأشخاص الذين تظهر أسماؤهم على القائمة داخل ليبريا وخارجها.
    17. During the first half of 2010, the Panel conducted extensive field work in Liberia and interacted with Government officials, international partners of Liberia, diplomatic missions, civil society organizations and private sector entities. UN 17 - وخلال النصف الأول من عام 2010، نفذ الفريق أعمالا ميدانية واسعة النطاق في ليبريا، وتواصل مع مسؤولين حكوميين وشركاء دوليين لليبريا، وبعثات دبلوماسية، ومنظمات المجتمع المدني، وكيانات تابعة للقطاع الخاص.
    In this regard, the Panel conducted missions acting on the advice of the United Nations Department of Safety and Security. UN وفي هذا الصدد، اضطلع الفريق ببعثاته بناء على المشورة المقدمة إليه من إدارة الأمم المتحدة للسلامة والأمن.
    the Panel conducted a review of some prequalification and due-diligence files. UN وأجرى فريق الخبراء استعراضا لبعض الملفات المتعلقة بالتأهيل المسبق وبذل العناية الواجبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more