"the panel of experts on the sudan" - Translation from English to Arabic

    • فريق الخبراء المعني بالسودان
        
    • لفريق الخبراء المعني بالسودان
        
    • وفريق الخبراء المعني بالسودان
        
    Similar recommendations to establish baseline inventories of arms have been made by the Panel of Experts on the Sudan. UN وهناك أيضا توصيات مماثلة لإعداد قوائم أساسية بقطع السلاح الموجودة صدرت عن فريق الخبراء المعني بالسودان.
    Ernst Jan Hogendoorn, former Member of the Panel of Experts on Somalia and former Member of the Panel of Experts on the Sudan UN إرنيست يان هوغندورن، العضو السابق في فريق الخبراء المعني بالصومال والعضو السابق في فريق الخبراء المعني بالسودان.
    The Panel has been in contact with the Panel of Experts on the Sudan and is keen to continue collaborating on these issues. UN ويجري الفريق اتصالات مع فريق الخبراء المعني بالسودان ويحرص على مواصلة التعاون بشأن هذه المسائل.
    62. In carrying out its mandate, the Panel of Experts on the Sudan cooperates with other sanctions groups established by the Security Council. UN 62 - في إطار اضطلاعه بولايته، يتعاون فريق الخبراء المعني بالسودان مع غيره من أفرقة الجزاءات التي أنشأها مجلس الأمن.
    A military investigation, the report of an integrated mission and the report by the Panel of Experts on the Sudan all confirm this. UN ويؤكد كل ذلك التحقيق العسكري الذي أجري وتقرير بعثة متكاملة وتقرير لفريق الخبراء المعني بالسودان.
    The Group also consulted the Panel of Experts on Libya, the Panel of Experts on the Democratic People’s Republic of Korea, the Somalia and Eritrea Monitoring Group and the Panel of Experts on the Sudan. UN وتشاور الفريق أيضا مع كل من فريق الخبراء المعني بليبيا، وفريق الخبراء المعني بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا، وفريق الخبراء المعني بالسودان.
    Reports of the Panel of Experts on the Sudan UN تقارير فريق الخبراء المعني بالسودان
    Some members underscored that the Government of the Sudan should fully implement the relevant Council resolutions, including the arms embargo, and issue multiple entry visas to the members of the Panel of Experts on the Sudan. UN وأكّد بعض الأعضاء أنه يتعيّن على حكومة السودان أن تنفذ بشكل كامل قرارات مجلس الأمن ذات الصلة، بما في ذلك حظر توريد الأسلحة، وأن تصدر تأشيرات الدخول المتعدد المرات لأعضاء فريق الخبراء المعني بالسودان.
    The Group also cooperated and exchanged information and views with the Panel of Experts on the Sudan, the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo and the Panel of Experts on the Central African Republic. UN وتعاون الفريق أيضا مع فريق الخبراء المعني بالسودان وفريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية وفريق الخبراء المعني بجمهورية أفريقيا الوسطى وتبادل المعلومات والآراء معها.
    40. UNAMID continued to support the implementation of the mandate of the Panel of Experts on the Sudan by providing administrative and logistics support. F. Results-based-budgeting frameworks UN 40 - وواصلت العملية المختلطة دعم تنفيذ ولاية فريق الخبراء المعني بالسودان بتوفير الدعم الإداري واللوجستي.
    Reports of the Panel of Experts on the Sudan UN تقارير فريق الخبراء المعني بالسودان
    Reports of the Panel of Experts on the Sudan UN تقارير فريق الخبراء المعني بالسودان
    Reports of the Panel of Experts on the Sudan UN تقارير فريق الخبراء المعني بالسودان
    Reports of the Panel of Experts on the Sudan UN تقارير فريق الخبراء المعني بالسودان
    Reports of the Panel of Experts on the Sudan UN تقارير فريق الخبراء المعني بالسودان
    73. It is anticipated that the mandate of the Panel of Experts on the Sudan will be extended beyond 15 October 2010 and that the Panel will operate for 11 months in 2011. UN 31 كانون الأول/ديسمبر 73 - من المتوقع أن تمدد ولاية فريق الخبراء المعني بالسودان إلى ما بعد 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010، وأن يعمل الفريق لمدة 11 شهرا في عام 2011.
    the Panel of Experts on the Sudan receives support from the Economic Commission for Africa in the form of office space and common services on a cost-sharing basis. UN ويتلقى فريق الخبراء المعني بالسودان الدعم من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في شكل حيز مكتبي وخدمات عامة على أساس تقاسم التكاليف.
    :: the Panel of Experts on the Sudan ($1,725,700 for one year in anticipation that the mandate will be extended beyond March 2006) UN :: فريق الخبراء المعني بالسودان (700 725 1 دولار لمدة عام واحد، توقعا لتمديد الولاية إلى ما بعد آذار/مارس 2006)
    57. It is anticipated that the mandate of the Panel of Experts on the Sudan will be extended beyond 15 October 2008 and that the Panel of Experts will operate for 10 months in 2009. UN 57 - من المتوقع أن تمدّد ولاية فريق الخبراء المعني بالسودان إلى ما بعد 15 تشرين الأول/أكتوبر 2008 وأن يواصل الفريق أعماله لمدة 10 أشهر في عام 2009.
    77. In 2014, there will be no change to the proposed number of positions for the Panel of Experts on the Sudan. UN 77 - وفي عام 2014، لن يتغير عدد الوظائف المقترحة لفريق الخبراء المعني بالسودان.
    75. In 2012, there will be no change in the approved staffing structure of the Panel of Experts on the Sudan. UN 75 - لن يكون هناك تغيير في عام 2012 للهيكل الوظيفي المعتمد لفريق الخبراء المعني بالسودان.
    The Group also consulted with the Analytical Support and Sanctions Monitoring Team, the Somalia and Eritrea Monitoring Group and the Panel of Experts on the Sudan. UN وأجرى الفريق أيضا مشاورات مع فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات، وفريق الرصد المعني بالصومال وإريتريا، وفريق الخبراء المعني بالسودان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more