"the panellists responded to" - Translation from English to Arabic

    • ورد أعضاء حلقة النقاش على
        
    • ورد المشاركون في حلقة النقاش على
        
    • رد المشاركون في حلقة النقاش على
        
    • وردّ أعضاء حلقة النقاش على
        
    • رد المحاضرون على
        
    • أجاب المشاركون في النقاش على
        
    • ورد المشاركون في النقاش على
        
    • وأجاب المشاركون في حلقة النقاش على
        
    • ورد المحاوران على
        
    • ورد عضوا حلقة النقاش على
        
    • وردّ المحاورون على
        
    • وأجاب أعضاء حلقة النقاش عن
        
    • رد المشاركون على
        
    • رد المشاركون في الحلقة على
        
    • رد المشاركون في المناسبة على
        
    the panellists responded to comments and questions raised. UN ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي أثيرت.
    the panellists responded to the questions posed and comments raised. UN ورد أعضاء حلقة النقاش على الأسئلة المطروحة والتعليقات التي أثيرت.
    the panellists responded to the questions. UN ورد المشاركون في حلقة النقاش على الأسئلة المطروحة.
    67. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representative of Belarus. UN 67 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثل بيلاروس.
    12. the panellists responded to comments made and questions posed by the delegations of the Philippines, Belgium, Colombia, Costa Rica, Indonesia, Haiti, Panama, Barbados, Saint Kitts and Nevis, Bolivia, Mexico, Sweden and Canada. UN 12 - وردّ أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي أثارتها وفود الفلبين، وبلجيكا، وكولومبيا، وكوستاريكا، وإندونيسيا، وهايتي، وبنما، وبربادوس، وسانت كيتس ونيفس، وبوليفيا، والمكسيك، والسويد، وكندا.
    the panellists responded to the comments and questions raised. UN ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات التي أبديت والأسئلة التي طرحت.
    14. the panellists responded to comments made and questions raised during the thematic debate. UN ١٤ - ورد أعضاء حلقة النقاش على ما طُرح أثناء المناقشة المواضيعية من تعليقات وتساؤلات.
    21. the panellists responded to comments made and questions raised during the thematic debate. UN ٢١ - ورد أعضاء حلقة النقاش على ما طُرح أثناء المناقشة المواضيعية من تعليقات وتساؤلات.
    27. the panellists responded to comments made and questions raised during the multi-stakeholder dialogue. UN ٢٧ - ورد أعضاء حلقة النقاش على ما طرح من تعليقات وتساؤلات أثناء الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين.
    71. the panellists responded to comments made and questions raised by delegations. UN 71 - ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها الوفود.
    34. the panellists responded to comments made and questions raised during the discussion. UN 34 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على ما أبدي من تعليقات وما طرح من أسئلة.
    39. the panellists responded to comments made and questions raised during the discussion. UN 39 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على ما أبدي من تعليقات وما طرح من أسئلة.
    65. the panellists responded to the comments made and the questions raised during the dialogue. UN 65 - ورد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات المقدمة والأسئلة المطروحة خلال الحوار.
    67. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representative of Belarus. UN 67 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثل بيلاروس.
    27. In the ensuing interactive discussion, the panellists responded to comments made and questions posed by the lead discussant and the representatives of Morocco and Peru. UN 27 - وفي حلقة النقاش الحوارية التي تلت ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة المحاورة الرئيسية وممثلي المغرب وبيرو.
    14. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of the Ukraine, Japan, China, Pakistan and the United States, as well as by the observer for Honduras. UN 14 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي طرحها ممثلو أوكرانيا واليابان والصين وباكستان والولايات المتحدة، وكذلك المراقب عن هندوراس.
    20. the panellists responded to comments made and questions posed by the delegations of the United States, Luxembourg, the Netherlands, the Philippines, Belgium, the Russian Federation, China, Sweden, Australia, South Africa, Iceland, Portugal, Canada, Switzerland, the United Kingdom, Algeria, Norway and Barbados. UN 20 - وردّ أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي أثارتها وفود الولايات المتحدة، ولكسمبرغ، وهولندا، والفلبين، وبلجيكا، والاتحاد الروسي، والصين، والسويد، وأستراليا، وجنوب أفريقيا، وأيسلندا، والبرتغال، وكندا، وسويسرا، والمملكة المتحدة، والجزائر، والنرويج، وبربادوس.
    100. In the ensuing interactive discussion, the panellists responded to the comments made and questions posed by the lead discussants and the representatives of Austria and South Africa. UN 100 - وفي حلقة النقاش الحوارية التي تلت ذلك، رد المحاضرون على التعليقات التي أدلي بها والأسئلة التي طرحها المحاورون الرئيسيون وممثلا النمسا وجنوب أفريقيا.
    46. In the ensuing discussion, the panellists responded to comments made and questions posed by the representatives of Switzerland, Israel, China, Turkey and the United States. UN 46- وأثناء المناقشة التي تلت ذلك، أجاب المشاركون في النقاش على التعليقات المقدمة والأسئلة التي طرحها ممثلو كل من سويسرا، وإسرائيل، والصين، وتركيا، والولايات المتحدة.
    8. the panellists responded to queries raised and the Vice-President of the Council, Hjálmar W. Hannesson (Iceland), made a statement. UN 8 - ورد المشاركون في النقاش على ما أثير من تساؤلات، وأدلى نائب رئيس المجلس، جالمار هانيسون، ببيان.
    12. the panellists responded to the comments made and questions posed by the representatives of Benin, Nepal and the Sudan, as well as the moderator and the discussants. UN 12 - وأجاب المشاركون في حلقة النقاش على تعليقات وأسئلة ممثلي بنن ونيبال والسودان ومديرة النقاش والمناقشتين.
    9. the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Belgium (on behalf of the European Union), Morocco, Brazil, and China and by the observers for Cuba, Israel, Belarus, Kenya and Viet Nam. UN 9 - ورد المحاوران على تعليقات وأسئلة ممثلي بلجيكا (باسم الاتحاد الأوروبي)، والمغرب، والبرازيل، والصين، والمراقبين عن كوبا، وإسرائيل، وبيلاروس، وكينيا، وفييت نام.
    68. the panellists responded to questions raised by the representatives of Malaysia and Benin, and by the observer for Viet Nam. UN 68 - ورد عضوا حلقة النقاش على أسئلة طرحها ممثلا ماليزيا وبنن والمراقب عن فييت نام.
    the panellists responded to comments and questions raised. UN وردّ المحاورون على ما أُبدي من تعليقات وما أثير من أسئلة.
    the panellists responded to comments made and questions posed by delegations. UN وأجاب أعضاء حلقة النقاش عن التعليقات والأسئلة التي طرحتها الوفود.
    Also, at the same meeting, the panellists responded to queries raised. UN وفي الجلسة نفسها أيضا، رد المشاركون على ما أثير من استفسارات.
    42. During the ensuing dialogue, the panellists responded to comments made and questions raised by the representative of Nigeria and the observer for Nepal. UN 42 - وخلال الحوار الذي أعقب ذلك، رد المشاركون في الحلقة على التعليقات والأسئلة التي أثارها ممثل نيجيريا، والمراقب عن نيبال.
    8. In the interactive discussion that ensued, the panellists responded to comments made and questions raised by the representatives of Canada, Chile, Brazil, Bangladesh, Australia and Ghana and by the observers for Denmark, Nepal and Indonesia. UN 8 - وفي المناقشات التحاورية التي تلت ذلك، رد المشاركون في المناسبة على التعليقات المبداة والأسئلة المطروحة من ممثلي كندا، وشيلي، والبرازيل، وبنغلاديش، وأستراليا، وغانا، والمراقبين عن الدانمرك ونيبال وإندونيسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more