"the parties' attention" - Translation from English to Arabic

    • انتباه الأطراف
        
    • نظر الأطراف
        
    IV. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN رابعاً - المسائل التي ترغب الأمانة في توجيه انتباه الأطراف إليها
    Section IV of the present note sets out information on matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention. UN 2 - ويقدم الفرع الرابع من هذه المذكرة معلومات عن مسائل تودُّ الأمانة أن تسترعي إليها انتباه الأطراف.
    IV. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN رابعاً - المسائل التي تودّ الأمانة أن تسترعي انتباه الأطراف إليها
    Section III of the present note sets out information on matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention. UN 2 - ويتضمن الفرع الثالث من هذه المذكرة معلومات عن مسائل تود الأمانة أن توجه إليها انتباه الأطراف.
    II. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN ثانياً - المسائل التي تود الأمانة أن توجه نظر الأطراف إليها
    III. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN ثالثاً - مسائل تود الأمانة العامة توجيه انتباه الأطراف إليها
    IV. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention Secretariat missions UN رابعاً - المسائل التي ترغب الأمانة في استرعاء انتباه الأطراف إليها للمهام التي اضطلعت بها الأمانة
    II. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN ثانياً - المسائل التي تود الأمانة أن توجه انتباه الأطراف إليها
    IV. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN رابعاً - المسائل التي ترغب الأمانة في استرعاء انتباه الأطراف إليها
    II. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN ثانياً - مسائل أخرى ترغب الأمانة في لفت انتباه الأطراف إليها
    Chapter III provides information on matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention. UN 2 - يقدم الفصل الثالث معلومات عن مسائل تودُّ الأمانة أن تسترعي إليها انتباه الأطراف.
    III. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN ثالثاً - المسائل التي تود الأمانة أن تسترعي انتباه الأطراف إليها
    To address that concern, a suggestion was made to include a footnote to the model arbitration clause appended to article 1 of the Rules drawing the parties' attention to the possibility of adding a provision on confidentiality including its scope, duration and to whom the duty was addressed. UN ولتبديد ذلك القلق، اقتُرح إدراج حاشية لنموذج صياغة شرط التحكيم الملحق بالمادة 1 من القواعد، توجّه انتباه الأطراف إلى إمكانية إضافة حكم بشأن السرية، يشمل نطاقَها ومدّتها والجهةَ الواجبة عليها.
    Chapter III provides information on matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention. UN 2 - ويتضمّن الفصل الثالث معلومات بشأن أمور تودّ الأمانة أن تسترعي انتباه الأطراف إليها.
    III. Matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention UN ثالثاً - مسائل تود الأمانة أن تسترعي انتباه الأطراف إليها
    The assessment panels, in particular, have over the last several years brought to the parties' attention some of the difficulties which they have experienced in maintaining their current structure and level of work. UN 56 - فقد استرعت أفرقة التقييم، على وجه الخصوص، خلال السنوات الأخيرة انتباه الأطراف إلى بعض الصعوبات التي لاقتها من أجل الحفاظ على هيكلها ومستوى عملها الحالي.
    UNEP has addressed this repeated audit concern by consistently drawing the parties' attention to the auditors' recommendations and the relevant United Nations Accounting Standards. UN ولقد تصدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة لمصدر ذلك القلق المتكرر الخاص بمراجعة الحسابات بأن وجه انتباه الأطراف باستمرار إلى توصيات مراجعي الحسابات والمعايير المحاسبية ذات الصلة المتبعة لدى الأمم المتحدة.
    UNEP has addressed this repeated audit concern by consistently drawing the parties' attention to the auditors' recommendations and the relevant United Nations Accounting Standards. UN ولقد تصدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة لمصدر ذلك القلق المتكرر الخاص بمراجعة الحسابات بصفة ثابتة بأن وجه انتباه الأطراف باستمرار إلى توصيات مراجعي الحسابات والمعايير المحاسبية ذات الصلة المتبعة لدى الأمم المتحدة.
    Section III contains additional information on the high-level segment of the combined meeting and section IV presents updates on matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention. UN 2 - ويحتوي الفرع ثالثاً على معلومات إضافية عن الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع المشترك، ويقدم الفرع الرابع تحديثا للمعلومات عن الأمور التي تود الأمانة أن توجه إليها انتباه الأطراف.
    Chapter II includes additional information on matters that the Secretariat would like to bring to the parties' attention, including a review of its activities since the preparation of the original note by the Secretariat. UN 2 - ويتضمن الفصل الثاني معلومات إضافية عن مسائل تود الأمانة أن توجه نظر الأطراف إليها بما في ذلك استعراض أنشطتها منذ أن أعدت الأمانة المذكرة الأصلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more