"the payroll system" - Translation from English to Arabic

    • نظام كشوف المرتبات
        
    • نظام كشف المرتبات
        
    • ونظام كشوف المرتبات
        
    • لنظام كشوف المرتبات
        
    • نظام المرتبات
        
    Capturing of leave on the payroll system -- country offices UN قيد الإجازات في نظام كشوف المرتبات - المكاتب القطرية
    the payroll system of the organizations dated from the earliest days of the system, and was in need of modernization and streamlining to facilitate the management of human resources and enable the organizations to meet future challenges. UN أما عن نظام كشوف المرتبات فيرجع تاريخه إلى بداية عهد المنظومة، ومن ثم فهو في حاجة إلى التحديث والترشيد بما ييسر إدارة الموارد البشرية ويمكن المنظمات من التصدي لتحديات المستقبل.
    14. The majority of the work performed during the past year in the human resources functional area was defined by the implementation of the payroll system. UN 14 - وكان العنصر المحدد لأغلبية الأعمال التي أديت خلال السنة الماضية في المجال الوظيفي الخاص بالموارد البشرية هو تنفيذ نظام كشوف المرتبات.
    (d) Delay in entering recruited staff members into the payroll system UN )د( التأخير في إدراج الموظفين المعينين في نظام كشف المرتبات
    (b) Problems arising from the “bridges” that were developed to transfer data between IMIS and both the offices away from Headquarters and the payroll system at Headquarters. UN )ب( المشاكل الناشئة عن " الجسور " التي وضعت لنقل البيانات بين نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل والمكاتب الموجودة خارج المقر ونظام كشوف المرتبات بالمقر.
    A similar strategy is envisaged for the payroll system. UN ومن المتوخى اتباع استراتيجية مماثلة بالنسبة لنظام كشوف المرتبات.
    Both a need for refining the payroll system on the one hand and a need to support the implementation activities on the other called for significant working time and resources. UN وكانت هناك حاجة إلى صقل نظام كشوف المرتبات من ناحية إلى دعم أنشطة التنفيذ من ناحية أخرى، واستغرق ذلك قدرا كبيرا من وقت العمل وموارده.
    The Registry, with staff and resource assistance from the Secretariat, should take immediate measures to ensure that the accounts are corrected, backlogs in financial reporting are settled and all staff members are entered into the payroll system. UN ينبغي أن يتخــذ قلم المحكمة التدابير الفوريــة، مستعينــا بالموظفين والموارد من اﻷمانة العامة لكفالة تصحيح الحسابات وتسوية المتراكمات في التقارير المالية وإدراج جميع الموظفين في نظام كشوف المرتبات.
    When the payroll system is incorporated in IMIS, the current lag between the moment when a service is performed and when the staff concerned are paid will shorten. UN وعندما يدمج نظام كشوف المرتبات في نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل، ستتقلص الفجوة القائمة حاليا بين الوقت الذي تُنجز فيه الخدمة والوقت الذي يدفع فيه للموظف المعني أجره.
    Capturing of leave on the payroll system UN إدراج الإجازات في نظام كشوف المرتبات
    The area staff leave encashment liability is calculated by applying accrued leave days for each individual staff member, up to the maximum allowed under the staff rules, to the latest salary available on the payroll system. UN وتُحسب التزامات صرف المبالغ المستحقة عن الإجازات للموظفين المحليين عن طريق احتساب أيام الإجازات المستحقة لكل موظف بما لا يتجاوز الحدّ الأقصى المحدد بحسب النظام الإداري للموظفين، وتطبيقها على آخر مرتّب متاح على نظام كشوف المرتبات.
    A number of changes to the system were made to the human resources functional area in a very dynamic manner during the months of preparation for the payroll implementation to optimize system performance and speed up the implementation of the payroll system. UN وأجري عدد من التغييرات في النظام في المجال الوظيفي الخاص بالموارد البشرية على نحو دينامي جدا خلال أشهر الإعداد لتنفيذ كشوف المرتبات، بهدف الوصول بأداء النظام إلى الوضع الأمثل وزيادة سرعة تنفيذ نظام كشوف المرتبات.
    The Board was informed that systems development studies were part of the systems analysis and design process, which was carried out in cooperation with the user department, and that system documentation of the accounting and payroll systems were part of the accounting system processing and user manual as well as the payroll system processing and user manual. UN وأبلغ المجلس أن دراسات إعداد النظم كانت جزءا من تحليل النظم وعملية التصميم المضطلع بها بالتعاون مع إدارة المستعملين وأن وثائق النظام الخاصة بنظامي المحاسبة وكشوف المرتبات كانت جزءا من تجهيز نظام المحاسبة ودليل المستعمل، فضلا عن تجهيز نظام كشوف المرتبات ودليل المستعمل.
    (iii) Systems support. Support of finance modules of IMIS; the general accounting system; the payroll system; after-service health insurance; tax reimbursement systems; LAN administration; the field accounting system; and the field payroll system; UN ' ٣ ' دعم النظم - دعم اﻷقسام المالية لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل؛ النظام العام للمحاسبة؛ نظام كشوف المرتبات؛ التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة؛ نظم رد الضريبة؛ إدارة الشبكة المحلية؛ نظام المحاسبة الميدانية؛ نظام كشوف المرتبات الميدانية؛
    (iii) Systems support. Support of finance modules of IMIS; the general accounting system; the payroll system; after-service health insurance; tax reimbursement systems; LAN administration; the field accounting system; and the field payroll system; UN ' ٣` دعم النظم - دعم اﻷقسام المالية لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل؛ النظام العام للمحاسبة؛ نظام كشوف المرتبات؛ التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة؛ نظم رد الضريبة؛ إدارة الشبكة المحلية؛ نظام المحاسبة الميدانية؛ نظام كشوف المرتبات الميدانية؛
    (iii) Systems support. Support of finance modules of IMIS; the general accounting system; the payroll system; after-service health insurance; tax reimbursement systems; LAN administration; the field accounting system; and the field payroll system; UN ' ٣ ' دعم النظم - دعم اﻷقسام المالية لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل؛ النظام العام للمحاسبة؛ نظام كشوف المرتبات؛ التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة؛ نظم رد الضريبة؛ إدارة الشبكة المحلية؛ نظام المحاسبة الميدانية؛ نظام كشوف المرتبات الميدانية؛
    27. The Department of Administration and Management has initiated a procedure whereby data generated from selected personnel action forms (P.5) is transferred to the payroll system without further manual data entry by the Payroll Unit of the Accounts Division. UN ٢٧ - بدأت إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم في الاضطلاع بإجراء يتم بموجبه نقل البيانات المتولدة عن استمارات مختارة لشؤون الموظفين الى نظام كشوف المرتبات دون أن تقوم وحدة كشوف المرتبات بشعبة الحسابات بإدخال بيانات يدوية أخرى.
    Following the completion of the development phase of IMIS as initially planned and the implementation of the payroll module at Headquarters in September 2000, the payroll system has been successfully implemented in the Economic and Social Commission for West Asia and in the United Nations Office at Vienna. UN وبعد إتمام المرحلة التطويرية للنظام على النحو المخطط في البداية، وتنفيذ عنصر كشوف المرتبات بالمقر في أيلول/سبتمبر 2000، تم بنجاح تنفيذ نظام كشوف المرتبات باللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    The Chief of Finance informed the Office that needed data-processing staff were being recruited to further improve the payroll system and also that they planned to have the system run in parallel with the Headquarters payroll system by the end of 1997. UN ولقد أبلغ كبير الموظفين الماليين المكتب أنه يجري حاليا توظيف الموظفين اﻷساسيين المطلوبين لتجهيز البيانات لزيادة تحسين نظام كشف المرتبات وأنهم يعتزمون تشغيل ذلك النظام بصورة متوازية مع نظام المرتبات بالمقر وذلك بنهاية عام ١٩٩٧.
    38. The Board reviewed the information technology systems supporting the financial reporting of the Tribunal, including Mercury, Galileo, the Sun system and the payroll system. UN 38 - واستعرض المجلس نظم تكنولوجيا المعلومات المستند إليها في إعداد التقارير المالية للمحكمة، بما في ذلك نظم Mercury وGalileo وSun، ونظام كشوف المرتبات.
    A similar strategy is envisaged for the payroll system. UN ومن المتوخى اتباع استراتيجية مماثلة بالنسبة لنظام كشوف المرتبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more