"the peacekeeping financial" - Translation from English to Arabic

    • المالية لعمليات حفظ السلام
        
    • المالية لحفظ السلام
        
    • المالي لحفظ السلام
        
    Positive opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements UN إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأيا إيجابيا بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    Positive opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements UN إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأيا إيجابيا بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    Positive opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements UN إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأيا إيجابيا بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    Positive audit opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements UN إشادة من مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بالبيانات المالية لحفظ السلام
    Positive audit opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements UN صدور رأي إيجابي من مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بشأن البيانات المالية لحفظ السلام
    Where appropriate, the mandates of peacekeeping operations should also be aligned with the peacekeeping financial calendar in order to ease the bureaucratic burden placed on the Secretariat and Member States in carrying out multiple assessments and forecasting for mission mandates outside the peacekeeping financial year. UN وينبغي أن ترتبط ولايات عمليات حفظ السلام، عند الاقتضاء، بالجدول الزمني المالي لحفظ السلام بغية تخفيف العبء البيروقراطي الواقع على الأمانة العامة والدول الأعضاء فيما يتعلق بإعداد تقديرات وتنبؤات متعددة لولايات البعثات خارج السنة المالية لحفظ السلام.
    Positive opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements. UN :: رأي إيجابي لمجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة عن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام.
    Positive opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements UN إبداء رأي إيجابي من مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    A positive audit opinion of the Board of Auditors on the peacekeeping financial statements UN الحصول على رأي إيجابي من مجلس مراجعي الحسابات على ضوء مراجعته للبيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    1.4 Positive opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements UN 1-4 إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأياً إيجابياً بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    1.4 Positive opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements UN 1-4 إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأيا إيجابيا بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    1.4 Positive opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements UN 1-4 إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأياً إيجابياً بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    Positive opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements UN 1-1 صدور رأي إيجابي من مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    1.1 Positive opinion of the United Nations BOA on the peacekeeping financial statements UN 1-1 صدور رأي إيجابي من مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    1.1 Positive opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements UN 1-1 إبداء مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رأيا إيجابيا بشأن البيانات المالية لعمليات حفظ السلام
    A positive audit opinion of the United Nations Board of Auditors on the peacekeeping financial statements UN الحصول على رأي إيجابي من مجلس مراجعي الحسابات بالأمم المتحدة بشأن البيانات المالية لحفظ السلام
    Each assessment would be based on the amount approved for each mission and prorated to reflect the duration of the mission's Security Council mandate within the peacekeeping financial period. UN وسيوضع كل نصيب من الأنصبة المقررة على أساس المبلغ المعتمد لكل بعثة ويُحدد تناسبيا كي يعكس فترة سريان الولاية المعهود بها من مجلس الأمن إلى البعثة ضمن الفترة المالية لحفظ السلام.
    These guidelines were issued to ensure the correctness, completeness, validity and proper recording of financial transactions related to SDS, in particular during the closing of accounts at the end of the peacekeeping financial year. UN وقد صدرت هذه المبادئ التوجيهية لكفالة صحة المعاملات المالية المتصلة بالمخزونات وتمامها وسلامتها وتسجيلها على نحو مناسب، ولا سيما لدى إقفال الحسابات بنهاية السنة المالية لحفظ السلام.
    Each assessment would be based on the amount approved for each mission and prorated to reflect the duration of the mission's Security Council mandate within the peacekeeping financial period. UN وسوف يستند كل من الأنصبة المقررة إلى المبلغ المعتمد لكل بعثة وسوف يتقرر تناسبيا كي يعكس فترة سريان ولاية مجلس الأمن للبعثة ضمن الفترة المالية لحفظ السلام.
    29B.39 During the biennium 2002-2003, the Division implemented the results-based budgeting methodology for the first time in the presentation of the budget for the support account for peacekeeping operations, in the peacekeeping financial period from 1 July 2002 to 30 June 2003. UN 29 باء-39 وخلال فترة السنتين 2002-2003، نفذت الشعبة منهجية الميزنة على أساس النتائج لأول مرة في عرض ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام، في الفترة المالية لحفظ السلام الممتدة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003.
    79. Attempts were being made to streamline the process of budgeting for peacekeeping, and the Secretariat was considering the alignment of the mandates of peacekeeping operations with the peacekeeping financial calendar. UN 79 - وتابع بقوله إنه تجري محاولات لتبسيط عملية وضع ميزانيات حفظ السلام، وإن الأمانة العامة تنظر في مسألة التوفيق بين ولايات عمليات حفظ السلام والجدول الزمني المالي لحفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more