The current structure poses a serious gap in the capacity of the Peacekeeping Operations Support Service, for which additional resources are requested. | UN | ويشكل الهيكل الحالي فجوة خطيرة في قدرة دائرة دعم عمليات حفظ السلام بات من اللازم سدها بموارد إضافية. |
The responsibilities of the unit Chief would increase the output of the Peacekeeping Operations Support Service to 108 work-months. | UN | وستزيد مسؤوليات رئيس الوحدة ناتج دائرة دعم عمليات حفظ السلام ليبلغ 108 أشهر عمل. |
The remainder of the 18.75 work-months would be resourced by the two General Service posts who would further assist the Peacekeeping Operations Support Service to achieve the tasks and duties. | UN | وسيجرى توفير الموارد للناتج المتبقي وقدره 18.75 شهر عمل عن طريق وظيفتي الخدمات العامة اللتين ستزيدان من مساعدة دائرة دعم عمليات حفظ السلام على إنجاز المهام والواجبات. |
the Peacekeeping Operations Support Service of the Department of Safety and Security was realigned to include the Department of Field Support as a dedicated client. | UN | وكانت دائرة دعم عمليات حفظ السلام التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن قد أعيد تنظيمها فأصبحت تشمل إدارة الدعم الميداني كمتلق دائم لخدماتها. |
The current approved level of resources for the Peacekeeping Operations Support Service is one P-5 and three P-4 posts. | UN | ويتمثل مستوى الموارد المعتمد حاليا لدائرة دعم عمليات حفظ السلام في وظيفة واحدة ف-5 وثلاث وظائف ف -4. |
169. In addition to the rejustified post above, four new P-3 posts are requested to strengthen the Peacekeeping Operations Support Service in response to its increased workload in terms of number of operations, complexity of the tasks to be undertaken and responsibilities involved. | UN | 169 - وإضافة إلى الوظيفة المذكورة أعلاه التي أعيد تبريرها، يُطلب إنشاء أربع وظائف جديدة برتبة ف-3 لتعزيز قسم دعم عمليات حفظ السلام من أجل استيعاب عبء العمل المتزايد من حيث عدد العمليات وتعقيد المهام المقرر الاضطلاع بها وما تستتبعه من مسؤوليات. |
With the establishment of integrated operational teams, the Peacekeeping Operations Support Service aligned security coordination officers to support each team. | UN | وبإنشاء الأفرقة التشغيلية المتكاملة أعادت دائرة دعم عمليات حفظ السلام تنظيم موظفيها المعنيين بتنسيق الشؤون الأمنية ليقدموا الدعم إلى كل فريق من تلك الأفرقة. |
The Department of Peacekeeping Operations and the Peacekeeping Operations Support Service and Division of Regional Operations of the Department of Safety and Security do not have the capacity to provide the needed backup to ensure continuity and timeliness of work. | UN | ولا تمتلك أي من إدارة عمليات حفظ السلام ولا دائرة دعم عمليات حفظ السلام ولا شعبة العمليات الإقليمية التابعة لإدارة شؤون السلامة والأمن قدرة تمكّن من تقديم الدعم اللازم لكفالة استمرار العمل وأدائه في الوقت المناسب. |
512. An additional Security Coordination Officer at the P-4 level is needed to strengthen the Peacekeeping Operations Support Service and to enable the implementation of the integrated security structure mandated by the General Assembly. | UN | 512 - تدعو الحاجة لموظف إضافي للتنسيق الأمني من الرتبة ف-4 لتعزيز دائرة دعم عمليات حفظ السلام وللتمكين من تنفيذ الهيكل الأمني المتكامل الذي صدر به تكليف من الجمعية العامة. |
939. The experience gained during the past financial period has demonstrated that with its current staffing level, the Peacekeeping Operations Support Service is unable to cope with the increasing demand. | UN | 939 - وقد أظهرت التجربة المكتسبة خلال الفترة المالية الماضية أن دائرة دعم عمليات حفظ السلام غير قادرة، بحكم مستوى ملاكها الحالي من الموظفين، على مواكبة الطلب المتزايد. |
958. The amount of $141,200 is requested for the start-up phase of the upcoming peacekeeping operation in Chad within the Peacekeeping Operations Support Service. | UN | 958 - يطلب مبلغ 200 141 دولار لتغطية مرحلة بدء التشغيل بالنسبة لعملية حفظ السلام المزمعة قريبا في تشاد في إطار دائرة دعم عمليات حفظ السلام. |
the Peacekeeping Operations Support Service currently consists of one P-5 Senior Security Coordination Officer, three P-4 Security Coordination Officers, one P-4 Stress Counsellor and two General Service (Other level) posts. | UN | وحاليا تتكون دائرة دعم عمليات حفظ السلام من وظيفة من الرتبة ف-5 لموظف أقدم لتنسيق الشؤون الأمنية وثلاث وظائف من الرتبة ف-4 لموظفي تنسيق الشؤون الأمنية ووظيفة واحدة من الرتبة ف-4 لمستشار مرضى الإجهاد ووظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). |
944. Four of the seven major functions of the Security Coordination Officers within the Peacekeeping Operations Support Service include: (a) active participation in an integrated mission planning group to design a security structure; (b) conducting field assessment surveys; (c) identifying training needs with mission staff; and (d) maintaining situational awareness. | UN | 944 - وتشمل أربع من المهام السبع الرئيسية لموظفي تنسيق شؤون الأمن في دائرة دعم عمليات حفظ السلام ما يلي: (أ) المشاركة النشطة في فريق التخطيط المتكامل للبعثات لتصميم هيكل أمني؛ (ب) إجراء الدراسات الاستقصائية للتقييم الميداني؛0(ج) تحديد الاحتياجات في مجال التدريب بالتعاون مع موظفي البعثات؛ و (د) تعهّد التوعية بطبيعة الموقف. |
A summary of workload statistics shows an efficiency level of 126.75 work-months required for the Peacekeeping Operations Support Service to provide adequate coverage to all peacekeeping missions both in the field and at Headquarters. | UN | ويظهر موجز لإحصائيات عبء العمل أن مستوى الكفاءة اللازم لدائرة دعم عمليات حفظ السلام هو 126.75 شهر عمل لكي تحقق الدائرة تغطية كافية لجميع بعثات حفظ السلام سواء في الميدان أو في المقر على حد سواء. |
509. The Senior Security Coordination Officer serves as the Chief of the Peacekeeping Operations Support Service and supervises the three Security Coordination Officers and provides daily security advice to the senior management of the Department of Peacekeeping Operations and, as required, to the senior management of the peacekeeping missions. | UN | 509 - والموظف الأقدم لتنسيق الشؤون الأمنية يعمل رئيسا لدائرة دعم عمليات حفظ السلام ويشرف على موظفي تنسيق الشؤون الأمنية الثلاثة ويقدم المشورة الأمنية اليومية إلى الإدارة العليا في إدارة عمليات حفظ السلام، كما يقدمها لكبار الإداريين في بعثات حفظ السلام حسب الاقتضاء. |