"the peer review report" - Translation from English to Arabic

    • تقرير استعراض النظراء
        
    • لتقرير استعراض النظراء
        
    • تقرير استعراض الأقران
        
    The new Competition Act addressed all the issues raised in the peer review report. UN وتناول قانون المنافسة الجديد كافة القضايا المثارة في تقرير استعراض النظراء.
    Consequently, some of the recommendations of the peer review report would soon be implemented. UN ولذلك فإن بعض التوصيات الواردة في تقرير استعراض النظراء ستنفذ قريباً.
    Interactive session on specific issues identified in the peer review report and issues on which the country may seek clarification UN جلسة تفاعلية بشأن مسائل معينة محددة في تقرير استعراض النظراء والمسائل التي قد يلتمس البلد توضيحات بشأنها
    Identify and contract independent experts in consultation with the reviewed country; prepare and undertake a fact-finding visit to the country; prepare the draft peer review report and share it with the reviewed party for correction of factual errors; finalize the peer review report UN تحديد خبراء مستقلين والتعاقد معهم بالتشاور مع البلد موضوع الاستعراض؛ والإعداد لزيارة لتقصي الحقائق إلى البلد المعني وإجراؤها؛ وإعداد مشروع تقرير استعراض النظراء وإطلاع الطرف موضوع الاستعراض عليه لتصحيح أي أخطاء متعلقة بالوقائع؛ ووضع الصيغة النهائية لتقرير استعراض النظراء.
    In conjunction with the overall improvement of the Department, the recommendations made in the peer review report are in the process of implementation. UN وبالاقتران مع التحسينات الشاملة التي تقوم بها الإدارة، فإن التوصيات الواردة في تقرير استعراض الأقران بصدد تنفيذها.
    Interactive session on specific issues identified in the peer review report and issues on which the country may seek clarification UN جلسة تفاعلية بشأن مسائل معينة محددة في تقرير استعراض النظراء والمسائل التي قد يلتمس البلد توضيحات بشأنها
    the peer review report is the first outcome of the voluntary peer review process. UN ويشكل تقرير استعراض النظراء النتيجة الأولى لعملية استعراض النظراء الطوعية.
    The latter responds to questions and provides clarifications and comments on the peer review report and its findings and recommendations. UN وتردّ هذه الأخيرة على الأسئلة المطروحة وتقدم توضيحات بشأن تقرير استعراض النظراء ونتائج التقرير وتوصياته وتدلي بتعليقات عليها.
    He stressed Mongolia's commitment to implement the recommendations laid out in the peer review report. UN وأكد التزام منغوليا بتنفيذ التوصيات الواردة في تقرير استعراض النظراء.
    Support provided for the preparation of the peer review report of Pakistan. UN تقديم الدعم في سياق إعداد تقرير استعراض النظراء الخاص بباكستان.
    The role of UNCTAD in the preparation of the peer review report is to ensure the report's quality, independence and objectivity on the one hand, and its constructive nature on the other hand. UN ويتجلى دور الأونكتاد في عملية إعداد تقرير استعراض النظراء في ضمان جودة التقرير واستقلاله وموضوعيته، من جانب، وضمان اتسامه بطابع بنّاء، من جانب آخر.
    Disseminate the findings and recommendations of the peer review report and present the UNCTAD capacity-building project proposal in the reviewed country; seek funding. UN نشر نتائج وتوصيات تقرير استعراض النظراء وعرض مقترح مشروع الأونكتاد لبناء القدرات على البلد موضوع الاستعراض؛ والتماس التمويل.
    Interactive session on specific issues identified in the peer review report and issues on which the three countries may seek clarification and advice from participating competition authorities. UN جلسة تفاعلية بشأن مسائل معينة محددة في تقرير استعراض النظراء والمسائل التي قد تلتمس البلدان الثلاثة توضيحات ومشورة بشأنها من سلطات المنافسة المشاركة.
    Interactive session on specific issues identified in the peer review report and issues on which Mongolia may seek clarification and advice from participating competition authorities. Session III UN جلسة تفاعلية بشأن مسائل معينة محددة في تقرير استعراض النظراء والمسائل التي قد تلتمس منغوليا توضيحات ومشورة بشأنها من سلطات المنافسة المشاركة.
    63. Vladimir Kachalin, UNCTAD consultant, presented the peer review report. UN 63- وعرض السيد فلاديمير كاشالين، الخبير الاستشاري لدى الأونكتاد، تقرير استعراض النظراء.
    With a view to facilitating the consultations at the peer review, the secretariat should prepare an executive summary of the peer review report in all working languages, as well as a full report of the peer review in its original language; UN وينبغي للأمانة، تيسيراً للمشاورات في إطار استعراض النظراء، أن تعد موجزاً تنفيذياً لتقرير استعراض النظراء بجميع لغات العمل، إضافةً إلى تقرير كامل عن استعراض النظراء بلغته الأصلية؛
    With a view to facilitating the consultations at the peer review, the secretariat should prepare an executive summary of the peer review report in all working languages, as well as a full report of the peer review in its original language, to be submitted to the Sixth Review Conference; UN وينبغي للأمانة، تيسيراً للمشاورات في إطار استعراض النظراء، أن تقوم بإعداد موجز تنفيذي لتقرير استعراض النظراء بجميع لغات العمل، إضافة إلى تقرير كامل عن استعراض النظراء بلغته الأصلية، كي يُعرض هذا التقريران على المؤتمر الاستعراضي السادس؛
    With a view to facilitating the consultations at the peer review, requests the secretariat to prepare an executive summary of the peer review report in all working languages, as well as a full report of the peer review in its original language to be submitted to the thirteenth session of the Intergovernmental Group of Experts; UN ويطلب إلى الأمانة، تيسيراً للمشاورات في إطار استعراض النظراء، أن تعد موجزاً تنفيذياً لتقرير استعراض النظراء بجميع لغات العمل، إضافةً إلى تقرير كامل عن استعراض النظراء بلغته الأصلية لتقديمه إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي في دورته الثالثة عشرة؛
    the peer review report will be published on the Eurostat website. UN وسوف ينشر تقرير استعراض الأقران على موقع المكتب على شبكة الإنترنت.
    We welcome the acknowledgements of the progress we have made in many areas and commit ourselves to continuing to make improvements in the areas identified in the peer review report. UN ونرحب بالإقرار بالتقدم الذي حققناه في الكثير من المجالات ونلتزم بمواصلة إدخال تحسينات في المجالات التي حددها تقرير استعراض الأقران.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more