Fuck's sake! Fucking knife is mightier than the pen. All right. | Open Subtitles | السـكين أمضى من القلم سـأكتب بها بحرف الكا أم السي |
Unfortunately, that same death snatched the pen from his hand, and he was unable to further elaborate on the idea of the death wish and the discontent in civilization. | UN | ومن سوء الطالع أن ذلك الموت ذاته اختطف القلم من يده ولم يتمكن من زيادة توضيح فكرة الرغبة في الموت وقلق الحضارة. |
Digital-based pen tablets record the pen pressure and duration of the signing process. | UN | إذ تسجّل لوحة بيانية إلكترونية رقمية ضغط القلم ومدة عملية التوقيع. |
You want me to use the pen to send her... where? | Open Subtitles | تريدين أنْ أستعمل القلم لإرسالها إلى أين؟ |
I noticed that you were fascinated with the pen. | Open Subtitles | لاحظت بأنّك كنت منبهر بالقلم أتقول أنني سرقته؟ |
She'll tell everyone in the condo now that you made him give you the pen. | Open Subtitles | وقالت انها سوف اقول كل شخص في الشقة الآن الذي جعلت منه تعطيك من ركلة جزاء. |
But I-I didn't use the pen, and I didn't write in the book. | Open Subtitles | لكنّي لمْ أستعمل القلم ولمْ أكتب في الكتاب |
I'm gonna use the pen the correct way... To re-create his story. | Open Subtitles | سأستعمل القلم بالطريقة الصحيحة لإعادة كتابة قصّته |
If it would be easier, just hold the pen, and I will move the paper underneath. | Open Subtitles | سيكون من السهل احملي القلم فقط وانا سوف احرك لك الورقة |
Same blow-up that landed Ed Burton in the pen? | Open Subtitles | نفس الحادثة التي حط فيها ايد بورتون على القلم |
the pen toppers are in the port side cabin. | Open Subtitles | القبعات عالية القلم في ميناء المقصورة الجانبية |
Quinn must have been writing on top of it, because the pen went through the paper and left these indentations. | Open Subtitles | كوين يجب أن يكون قد كتب على سطحه، لأن القلم مر من خلال الورقة وترك هذه الفجوات |
See, the ink ran, but you can see where the pen pressed into the napkin. | Open Subtitles | أترين،الحبر سال،لكن يمكنك رؤية أين ضغط القلم على المنديل. |
When Pablo Escobar starts believing the pen's mightier than the sword... | Open Subtitles | عندما يبدأ بابلو إسكوبار في التصديق بأن القلم أمضى من السيف |
And that's when he put down the pen and picked up a sword. | Open Subtitles | وهذا عندما وضعع القلم أسفل والتقط السيف. |
Sign the confession, or I'll jam the pen through your hand and do it for you. | Open Subtitles | وقع الإعتراف, أو سأضع هذا القلم بيدك و أفعلها بدلاً عنك |
I'm gonna bring them, and you will sign them, and I'll hand you the pen. | Open Subtitles | و انت ستوقع عليهم و انا ايضا من سيعطيك القلم للتوقيع |
So, I can't tell you what our bad guy downloaded from the pen, but, because of the send-y part, | Open Subtitles | اذا,لا يمكننى أن أخبرك ما الذى قام الشخص السئ بتحميله من القلم ولكن بسبب جزء الارسال |
That wasn't too shabby, when you stabbed him with the pen. | Open Subtitles | هذا لم يكن سيئاً، عندما قمتي بطعنهُ بالقلم |
I don't even want the pen now. | Open Subtitles | أنا لا أريد حتى الآن من ركلة جزاء. |
Well, ha ha. [ sighs deeply ] Give me the pen. | Open Subtitles | بـ أنها سوف تكون قصه مضحكه جدا ؟ أعطني قلم |
the pen delivery went amazing, and now I've got all these pens just waiting to be unpacked. | Open Subtitles | رَحلَ تسليمُ القلمَ تَعَجُّب، والآن أنا عِنْدي كُلّ هذه الأقلامِ فقط يَنتظرُ لكي يُفْتَحَ. |
I read about this shit when I was in the pen. | Open Subtitles | قرأت عن هذه الأمور في الإصلاحية. |
Partners in cooperation and civil society in general will also have to be involved and will have to work with the government to implement the various facets of the pen. | UN | وسيتعين أيضاً على الشركاء في التعاون والمجتمع المدني العمل والتعاون مع الحكومة في تنفيذ مختلف جوانب الخطة الاستراتيجية الوطنية. |
Stringent controls were in place in India, in such forms as reports generated by manufacturers and the use of the pen Online system. | UN | واعتُمدت ضوابط رقابية صارمة في الهند في أشكال مثل تقارير يعدها المصنعون واستخدام نظام الإشعارات السابقة للتصدير بالاتصال الحاسوبي المباشر. |