"the pension fund secretariat" - Translation from English to Arabic

    • أمانة صندوق المعاشات التقاعدية
        
    • أمانة صندوق المعاشات في
        
    • لأمانة صندوق المعاشات التقاعدية
        
    They stressed the importance of collaboration and finding synergies between the Pension Fund secretariat and the Investment Management Service. UN وشددوا أيضا على أهمية التعاون وإيجاد أوجه التعاضد بين أمانة صندوق المعاشات التقاعدية ودائرة إدارة الاستثمارات.
    Summary of new posts proposed by the Pension Fund secretariat and Pension Board for 2014-2015 UN موجز الوظائف الجديدة المقترحة من أمانة صندوق المعاشات التقاعدية ومجلس الصندوق
    Proposed by the Pension Fund secretariat UN الوظائف المقترحة من أمانة صندوق المعاشات التقاعدية
    the Pension Fund secretariat continues to investigate individual participant's accounts which have unresolved discrepancies. UN وتواصل أمانة صندوق المعاشات التقاعدية التحقق من الحسابات الفردية للمشتركين والتي بها اختلافات لم يتم التوصل الى حل لها بعد.
    60. During the biennium 2010-2011, the Pension Fund secretariat received and accrued total contributions amounting to $4.2 billion (2009: $3.7 billion) from participants and member organizations. UN 60 - خلال فترة السنتين 2010-2011، بلغ مجموع الاشتراكات المستحقة والواردة من المشتركين والمنظمات الأعضاء إلى أمانة صندوق المعاشات التقاعدية 4.2 بليون دولار.
    The Office of Internal Oversight Services should therefore establish a permanent presence in the Pension Fund secretariat with auditors who were experts in the appropriate fields. UN لذلك ينبغي أن يصبح لمكتب خدمات الرقابة الداخلية وجود دائم في أمانة صندوق المعاشات التقاعدية مع مراجعي حسابات من ذوي الخبرة في المجالات الملائمة.
    33. In order to further improve the system and reduce the potential for overpayments of pension benefits, the Board recommends that the Pension Fund secretariat should consider: UN ٣٣ - وبغية زيادة تحسين النظام وتقليل احتمالات حدوث مدفوعات زائدة لاستحقاقات المعاش التقاعدي، يوصي المجلس بأن تنظر أمانة صندوق المعاشات التقاعدية فيما يلي:
    (1.1.2) 4 reports of management advisory services to the Pension Fund secretariat and Investment Management Service UN 1-1-2 تقديم 4 تقارير عن الخدمات الاستشارية التنظيمية إلى أمانة صندوق المعاشات التقاعدية ودائرة إدارة الاستثمار
    Given that the Pension Fund secretariat already has an automated procurement tracking system through which procurement requests are generated, authorized and tracked up to the payment phase of the procurement cycle, the Service should consider using this system. UN وبالنظر إلى أن أمانة صندوق المعاشات التقاعدية لديها بالفعل نظام آلي لتتبع المشتريات يتم من خلاله إنشاء طلبات الشراء والإذن بها وتتبعها لغاية مرحلة الدفع من دورة الشراء، ينبغي للدائرة أن تنظر في استخدام هذا النظام.
    66. The representative of the Secretary-General accepted the recommendations and stated that the Service was discussing with the Pension Fund secretariat the implementation of a procurement tracking system, which would be available by March 2003. UN 66 - قبل ممثل الأمين العام التوصيتين وذكر أن الدائرة تناقش مع أمانة صندوق المعاشات التقاعدية تنفيذ نظام لتتبع المشتريات، سيكون متاحا بحلول آذار/مارس 2003.
    the Pension Fund secretariat had decided that the sums credited to the USSR State budget should be returned and that the pension rights of the former participants in the Fund should be re-established in full. UN وكانت أمانة صندوق المعاشات التقاعدية قد قررت أن المبالغ المقيدة لحساب ميزانية الاتحاد السوفياتي الحكومية ينبغي إعادتها وأن حقوق المعاشات التقاعدية للمشتركين السابقين في الصندوق يجب إعادة إقرارها بالكامل.
    43. the Pension Fund secretariat has enforced the policy only to invest in countries which have granted tax exemption to the Fund. UN ٣٤ - وقد قامت أمانة صندوق المعاشات التقاعدية بإنفاذ سياسة ترمي إلى قصر الاستثمارات على البلدان التي تمنح إعفاءات ضريبية للصندوق.
    The Office liaises with relevant units in the Pension Fund secretariat and the Secretariat of the United Nations and ensures full cooperation with oversight bodies including the Office of Internal Oversight Services and the Ethics Office. UN ويقيم المكتب اتصالات مع الوحدات ذات الصلة داخل أمانة صندوق المعاشات التقاعدية والأمانة العامة للأمم المتحدة، ويكفل التعاون الكامل مع الهيئات الرقابية ومنها مكتـب خدمات الرقابة الداخلية ومكتب الأخلاقيات.
    (2.1.1) 16 audit reports to the Pension Fund secretariat and Investment Management Service containing critical recommendations to improve accountability, efficiency and effectiveness UN 2-1-1 تقديم 16 تقريرا من تقارير مراجعة الحسابات إلى أمانة صندوق المعاشات التقاعدية ودائرة إدارة الاستثمارات تتضمن توصيات بالغة الأهمية ترمي إلى تحسين المساءلة والكفاءة والفعالية
    the Pension Fund secretariat received a letter dated 6 March 2006 from the IOM Director-General, submitting officially the application of IOM for UNJSPF membership, effective 1 January 2007. UN وتلقت أمانة صندوق المعاشات التقاعدية رسالة مؤرخة 6 آذار/مارس 2006 من المدير العام للمنظمة الدولية للهجرة يحيل بها رسميا طلب المنظمة الانضمام إلى عضوية الصندوق ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    It was recalled that, in 2011, the ICSC secretariat had presented a report to the Commission on its initial study of pensionable remuneration, as completed jointly with the Pension Fund secretariat. UN وأشار إلى أن أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية قدمت في عام 2011 تقريرا إلى اللجنة عن دراستها الأولية المتعلقة بالأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي التي أُنجزت بالاشتراك مع أمانة صندوق المعاشات التقاعدية.
    This has been done in the notes to the 2010 financial statements that the Investment Management Division submitted to the Pension Fund secretariat on 11 March 2011. UN نُـفذ ذلك في الملاحظات على البيانات المالية لعام 2010 والتي قدمتها شعبة إدارة الاستثمار إلى أمانة صندوق المعاشات التقاعدية في 11 آذار/مارس 2011.
    The Board recommends that the Pension Fund secretariat investigate all cases of overpayments to beneficiaries, and where it has established that a staff member should bear personal responsibility for loss, as a result of any negligence, the Administration should take recovery action, as appropriate. UN ١٨ - ويوصي المجلس بأنه ينبغي أن تحقق أمانة صندوق المعاشات التقاعدية في جميع حالات المدفوعات الزائدة إلى المستفيدين، وحيثما تقرر أن أحد الموظفين يجب أن يتحمل المسؤولية الشخصية عن الخسارة كنتيجة ﻷي إهمال، فإنه ينبغي أن تتخذ اﻹدارة إجراء لاسترداد المبلغ بحسب الاقتضاء.
    46. the Pension Fund secretariat explained that the underpayment by UNDP was due to the retroactive introduction in 1995 of revised 1994 General Service salary scales at a number of field duty stations. UN ٤٦ - وأوضحت أمانة صندوق المعاشات التقاعدية أن نقص مدفوعات البرنامج اﻹنمائي يرجع إلى ما جرى في عام ١٩٩٥ من تطبيق جداول المرتبات المنقحة لفئة الخدمات العامة لعام ١٩٩٤ بأثر رجعي في عدد من مراكز العمل الميدانية.
    the Pension Fund secretariat has initiated recovery action for the balance of $33,691. UN وبدأت أمانة صندوق المعاشات في اتخاذ إجراء لاستعادة المبلغ المتبقي وهو ٦٩١ ٣٣ دولارا.
    However, in the absence of a control, it was not clear how the Pension Fund secretariat was discharging its duty to verify the status of beneficiaries. UN لكنه ليس من الواضح كيف يمكن لأمانة صندوق المعاشات التقاعدية أن تؤدي، في غياب أي رقابة، واجبها في التحقق من مركز المستفيدين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more