"the performance of senior managers" - Translation from English to Arabic

    • أداء كبار المديرين
        
    In addition, it strengthened the senior management compact to provide a sound basis for assessing the performance of senior managers. UN وإضافة إلى ذلك، قام المكتب بتعزيز اتفاق الإدارة العليا من أجل إتاحة أساس سليم لتقييم أداء كبار المديرين.
    The Management Performance Board reviews the performance of senior managers through that compact. UN ويستعرض مجلس الأداء الإداري من خلال ذلك الاتفاق أداء كبار المديرين.
    The Management Performance Board reviews the performance of senior managers through the compact. UN ويستعرض مجلس الأداء الإداري أداء كبار المديرين في إطار الاتفاق المذكور.
    The Secretary-General has set up a Compact to review the performance of senior managers at the United Nations Secretariat which measures among expected accomplishments the implementation of accepted oversight recommendations. UN ووضع الأمين العام ميثاقاً لاستعراض أداء كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة قوامه قياس الإنجازات المتوقعة ومن بينها تنفيذ توصيات الرقابة التي نالت القبول.
    29. Since coming into office, the Secretary-General has been continuously working to improve effectiveness in the assessment of the performance of senior managers. UN 29 - وسعى الأمين العام منذ توليه منصبه باستمرار إلى تحسين فعالية تقييم أداء كبار المديرين.
    VI. Monitoring the performance of senior managers and United Nations resident coordinators UN سادسا - رصد أداء كبار المديرين ومنسقي الأمم المتحدة المقيمين
    The Secretary-General has set up a Compact to review the performance of senior managers at the United Nations Secretariat which measures among expected accomplishments the implementation of accepted oversight recommendations. UN ووضع الأمين العام ميثاقاً لاستعراض أداء كبار المديرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة قوامه قياس الإنجازات المتوقعة ومن بينها تنفيذ توصيات الرقابة التي نالت القبول.
    The Management Performance Board, which I established recently, is in the process of designing clear criteria for assessing the performance of senior managers, who will be required to do the same for the junior managers working under them. UN وينكب في الوقت الراهن مجلس الأداء الإداري الذي قمت بإنشائه مؤخرا على وضع معايير واضحة لتقييم أداء كبار المديرين الذين سيطلب إليهم أن يقيّموا بدورهم أداء صغار المديرين العاملين تحت إمرتهم.
    The executive information report on management covering all Secretariat departments was completed and submitted to the Secretary-General in order to facilitate assessment of the performance of senior managers. UN وأُنجز تقرير المعلومات التنفيذية عن الإدارة، الذي يغطي جميع إدارات الأمانة العامة، وقُدم إلى الأمين العام لتيسير تقييم أداء كبار المديرين.
    The Management Performance Board should continue to monitor the performance of senior managers in achieving the targets contained in the human resources action plans and enhance the accountability of participating departments. UN وعلى مجلس الأداء الإداري أن يستمر في الرقابة على أداء كبار المديرين لتحقيق الأهداف الواردة في خطط عمل الموارد البشرية وتعزيز مساءلة الإدارات المشاركة.
    The first consolidated report, which contains both financial and programme performance data, was issued in September 2006, and a new senior manager's compact was introduced to provide a sound basis for assessing the performance of senior managers. UN وصدر التقرير الموحد الأول الذي يتضمن بيانات الأداء بشقيها المالي والبرنامجي في أيلول/سبتمبر 2006، وجرى اعتماد اتفاق جديد لكبار المديرين من أجل توفير أساس سليم لتقييم أداء كبار المديرين.
    In line with the request of the General Assembly in resolution 59/266, the Secretary-General established the Management Performance Board, which is entrusted with, inter alia, monitoring the performance of senior managers in achieving the objectives outlined in the plans. UN وتمشياً مع طلب الجمعية العامة في قرارها 59/266، أنشأ الأمين العام مجلس تقييم الأداء الإداري الذي أنيطت به، في جملة أمور، مهمة رصد أداء كبار المديرين في تحقيق الأهداف المحددة في خطط العمل.
    The executive information report on management covering the entire Secretariat was submitted to the Secretary-General in order to facilitate assessment of the performance of senior managers. However, the report was found lacking in provisions for a comprehensive assessment of a senior managers' performance in programmatic and leadership functions. UN وقُدم إلى الأمين العام تقرير المعلومات التنفيذية عن الإدارة الذي شمل الأمانة العامة برمتها، وذلك لتيسير تقييم كبار المديرين، غير أنه تبين أن هذا التقرير لا يتضمن أي تدابير لإجراء تقييم شامل يتناول أداء كبار المديرين لمهامهم في مجالي البرامج والقيادة.
    Notes that the compacts with senior managers are meant to improve the management of the Organization, inter alia, by increasing accountability and transparency at the senior level, and in this regard urges the Secretary-General to implement measures that adequately address the performance of senior managers, especially with regard to achieving goals and targets Paras. 122-132 UN تلاحظ أن القصد من عقد اتفاقات مع كبار المديرين تحسين إدارة المنظمة، بطرق منها زيادة المساءلة والشفافية على مستوى كبار الموظفين، وتحث في هذا الصدد الأمين العام على وضع التدابير الكفيلة بتقييم أداء كبار المديرين على نحو ملائم، وبخاصة فيما يتعلق بتحقيق الأهداف والغايات
    75. Underpinning the role of the senior responsible official, the Management Performance Board, as the body responsible for overseeing the performance of senior managers and the institutional performance of the Organization, will discharge its responsibilities through regularly scheduled and ad hoc meetings, as required. UN 75 - وتدعيما للدور الذي يؤديه المسؤول الكبير عن تطبيق النهج، فإن مجلس الأداء الإداري، باعتباره الهيئة المسؤولة عن الإشراف على أداء كبار المديرين وعلى الأداء المؤسسي للمنظمة، يضطلع بمسؤولياته من خلال عقد اجتماعات منتظمة واجتماعات مخصصة، حسب الاقتضاء.
    a Section 1 of the bulletin already establishes that one of the main responsibilities of the Board is to monitor the performance of senior managers and heads of mission in achieving the objectives, results and targets contained in their compacts and the programme and planning documents. UN (أ) ينص البند 1 من النشرة بالفعل على أن من المسؤوليات الرئيسية للمجلس رصدَ أداء كبار المديرين ورؤساء البعثات في تحقيق الأهداف والنتائج والغايات الواردة في اتفاقاتهم ووثائق البرامج والتخطيط.
    789. During the biennium, the performance of senior managers in terms of the targets set in their 2011 and 2012 compacts was assessed and reported to the Management Performance Board and the Secretary-General in May 2012 and September 2013, respectively. UN ٧٨٩ - جرى خلال فترة السنتين تقييم أداء كبار المديرين مقارنة بالأهداف المحددة لهم في الاتفاقات المبرمة معهم في عامي 2011 و 2012، وأُبلغت النتائج إلى مجلس الأداء الإداري والأمين العام في أيار/مايو 2012 وأيلول/سبتمبر 2013، على التوالي.
    51. In order to assess individual and institutional performance simultaneously, the Management Performance Board holds a dedicated meeting each year to review the performance of senior managers against the targets in their annual compacts as well as the performance of the Organization against the indicators in the programme budget. UN ٥١ - من أجل تقييم الأداء الفردي والأداء المؤسسي في الوقت نفسه، يعقد مجلس الأداء الإداري اجتماعا سنويا مخصصا لاستعراضِ أداء كبار المديرين في ضوء الأهداف المحددة في اتفاقاتهم السنوية واستعراضِ أداء المنظمة في ضوء المؤشرات المحددة في الميزانية البرنامجية.
    11. Notes that the compacts with senior managers are meant to improve the management of the Organization, inter alia, by increasing accountability and transparency at the senior level, and in this regard urges the Secretary-General to implement measures that adequately address the performance of senior managers, especially with regard to achieving goals and targets; UN 11 - تلاحظ أن القصد من عقد اتفاقات مع كبار المديرين تحسين إدارة المنظمة، بطرق منها زيادة المساءلة والشفافية على مستوى كبار الموظفين، وتحث في هذا الصدد الأمين العام على وضع التدابير الكفيلة بتقييم أداء كبار المديرين على نحو ملائم، وبخاصة فيما يتعلق بتحقيق الأهداف والغايات؛
    11. Notes that the compacts with senior managers are meant to improve the management of the Organization, inter alia, by increasing accountability and transparency at the senior level, and in this regard urges the Secretary-General to implement measures that adequately address the performance of senior managers, especially with regard to achieving goals and targets; UN 11 - تلاحظ أن القصد من عقد اتفاقات مع كبار المديرين تحسين إدارة المنظمة، بطرق منها زيادة المساءلة والشفافية على مستوى كبار الموظفين، وتحث في هذا الصدد الأمين العام على وضع التدابير الكفيلة بتقييم أداء كبار المديرين على نحو ملائم، وبخاصة فيما يتعلق بتحقيق الأهداف والغايات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more