"the performance report on" - Translation from English to Arabic

    • تقرير أداء
        
    • تقرير الأداء عن
        
    • تقرير الأداء بشأن
        
    • تقرير الأداء المتعلق
        
    • بتقرير الأداء عن
        
    • التقرير عن أداء
        
    • بتقرير أداء
        
    • بتقرير الأداء بشأن
        
    • على تقرير الأداء
        
    • على تقرير اﻷداء الخاص
        
    • تقرير الأداء حول
        
    • تقرير الأداء فيما
        
    • تقرير الأداء والمتعلقة
        
    • لتقرير أداء
        
    The Advisory Committee was expecting the performance report on ONUB to show savings on travel of staff and rental of premises. UN وتتوقع اللجنة الاستشارية أن يبين تقرير أداء عملية بوروندي بعض الوفورات في بند سفر الموظفين وبند استئجار أماكن العمل.
    It therefore believed that the traditional procedure should be followed and that the need for additional appropriations should be considered in the context of the performance report on the budget. UN ولذلك فمن المعتقد أنه ينبغي اتباع اﻹجراء التقليدي وأن ينظر في سياق تقرير أداء الميزانية في الحاجة إلى اعتمادات إضافية.
    The Committee further recommends that the Secretary-General be requested to report in the context of the performance report on the efficiency gains effectively realized as a result of the implementation of new technologies. UN وتوصي اللجنة كذلك بأن يطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات في سياق تقرير الأداء عن المكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة التي تحققت فعلا نتيجة لتطبيق التكنولوجيات الجديدة.
    The Advisory Committee recommended that, in future, for each mission, the Secretariat should combine the performance report on the most recently completed period and the proposed budget in a single document so as to facilitate their consideration. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تقوم الأمانة العامة في المستقبل، بالنسبة لكل بعثة، بدمج تقرير الأداء عن آخر الفترات المنتهية والميزانية المقترحة في وثيقة واحدة لتيسير النظر فيها.
    The present report contains the performance report on the budget of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN موجز يتضمن هذا التقرير تقرير الأداء بشأن ميزانية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور في الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN يتضمن هذا التقرير تقرير الأداء بشأن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Mission in Georgia (UNOMIG) for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN موجز يشتمل هذا التقرير على تقرير الأداء المتعلق بميزانية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا عن الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN يتضمن هذا التقرير تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. UN تتضمن هذه الوثيقة تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN يتضمن هذا التقرير تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    The present report contains the performance report on the budget of the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005. UN يتضمن هذا التقرير تقرير أداء ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    The impact of those measures will be reflected in the performance report on the budget for 2005/06. The measures include the following: UN وسيعكس تقرير أداء الميزانية للفترة 2005/2006 الآثار المترتبة على تلك التدابير، التي تشمل ما يلي:
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP) for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN تتضمن هذه الوثيقة تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 1007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    the performance report on the budget for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005 is therefore limited to financial resource performance. UN لذا فإن تقرير الأداء عن الميزانية للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران يونيه 2005 يقتصر فقط على أداء الموارد المالية.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN يتضمن هذا التقرير تقرير الأداء عن ميزانية بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    8. The comments of the Advisory Committee on the information contained in the performance report on individual objects of expenditure can be found, where relevant, in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 in the paragraphs below. UN 8 - وترد في الفقرات أدناه تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء عن كل وجه من أوجه الإنفاق على حدة، حيثما كانت ذات صلة بالموضوع، في المناقشة المتعلقة بالميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/ يونيه 2008.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007. UN يتضمن هذا التقرير تقرير الأداء عن ميزانية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste (UNMIT) for the period from 25 August 2006 to 30 June 2007. UN يتضمن هذا التقرير تقرير الأداء بشأن ميزانية بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة من 25 آب/أغسطس 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    The present report contains the performance report on the budget of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN يتضمن هذا التقرير تقرير الأداء بشأن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    The present report contains the performance report on the budget of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID) for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN يتضمن هذا التقرير تقرير الأداء بشأن ميزانية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    In this connection, the Committee was informed that a complete report on the disposition of the assets of the Mission would be presented to the General Assembly during the spring of 2005, in the context of the performance report on UNIKOM. UN وفي هذا الصدد، أُبلغت اللجنة أنه سيقدم تقرير كامل عن كيفية التصرف في أصول البعثة إلى الجمعية العامة أثناء ربيع عام 2005، وذلك في سياق تقرير الأداء المتعلق بالبعثة.
    (q) The Board approved the Fund's strategic framework for the biennium 2016-2017 and took note of the performance report on the strategic framework indicators for 2012-2013; UN (ف) ووافق المجلس على الإطار الاستراتيجي للصندوق لفترة السنتين 2016-2017 وأحاط علما بتقرير الأداء عن مؤشرات الإطار الاستراتيجي للفترة 2012-2013؛
    2. Also decides that the amount of 305,300 dollars will be financed from the resources approved for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008, to be reported to the General Assembly in the context of the performance report on the support account for the period; XXI UN 2 - تقرر أيضا أن يمول مبلغ 300 305 دولار من الموارد الموافق عليها لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، والتي سيقدم عنها تقرير إلى الجمعية العامة في سياق التقرير عن أداء حساب الدعم للفترة المذكورة؛
    1. Takes note of the performance report on the programme and programme support costs budget for the biennium 1994-1995 and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN ١ - يحيط علما بتقرير أداء ميزانية تكالف البرنامج وتكاليف دعم البرنامج لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة؛
    77. Concerning the performance report on the budget of the Mission for 2003/2004 (A/59/653), the Group welcomed the savings realized, the low number of death and disability cases and the lower than budgeted vacancy rate. UN 77 - وفيما يتعلق بتقرير الأداء بشأن ميزانية البعثة للفترة 2003/2004 (A/59/653) قال إن المجموعة ترحب بالوفورات المحققة وبانخفاض عدد حالات الوفاة والعجز وتحقيق معدل شغور أقل مما هو مدرج في الميزانية.
    The actual amount to be appropriated will be determined on the basis of the performance report on the programme budget for the biennium 1994-1995 to be submitted to the General Assembly towards the end of 1994. UN أما المبلغ الفعلي الذي يخصص فسيتحدد بناء على تقرير اﻷداء الخاص بالميزانية البرنامجية لفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥، الذي سيقدم إلى الجمعية العامة بحلول نهاية عام ١٩٩٤.
    8. The comments of the Advisory Committee on the information in the performance report on individual objects of expenditure can be found, where relevant, in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 below. UN 8 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن المعلومات الواردة في تقرير الأداء حول أوجه الإنفاق الفردية، متى كان ذلك ذا صلة، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 الواردة أدناه.
    9. The comments of the Advisory Committee on the information presented in the performance report on individual objects of expenditure can be found, where relevant, in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 below. UN 9 - ويمكن العثور على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات المقدمة في تقرير الأداء فيما يتعلق بوجوه الإنفاق الفردية، حسب اتصالها بالموضوع، في إطار مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، أدناه.
    10. The comments of the Advisory Committee on the information presented in the performance report on individual objects of expenditure can be found, where relevant, in the discussion of the proposed budget for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 in the paragraphs below. UN 10 - ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير الأداء والمتعلقة بكل وجه من وجوه الإنفاق، حسب الاقتضاء، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 في الفقرات الواردة أدناه.
    36. Mr. Yamazaki (Controller), introducing the performance report on the budget of the United Nations Logistics Base at Brindisi for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 (A/64/575), said that expenditure for that period had amounted to $44,336,700. UN 36 - السيد يامازاكي (المراقب المالي): في معرض تقديمه لتقرير أداء ميزانية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 (A/64/575)، قال إن حجم الإنفاق لتلك الفترة بلغ 700 336 44 دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more