"the periods from" - Translation from English to Arabic

    • الفترتين من
        
    • الفترات من
        
    • للفترات من
        
    • للفترتين من
        
    • الفترات الممتدة
        
    • واستُغرقت الفترة من
        
    • للفترات الممتدة من
        
    • للفترات منذ
        
    7. The preparatory process agreed to by the two leaders on 30 March 1993 was conducted in Nicosia by my Deputy Special Representative in the periods from 15 April to 5 May and from 14 to 19 May. UN ٧ - في الفترتين من ١٥ نيسان/ابريل الى ٥ أيار/مايو ومن ١٤ الى ١٩ أيار/مايو، اضطلع نائب ممثلي الخاص، في نيقوسيا، بالعملية التحضيرية التي وافق عليها الزعيمان في ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٣.
    Two such reports have been submitted to the Secretary-General since the most recent annual report of the Office, covering the periods from 1 July to 31 December 1999 and from 1 January to 30 June 2000. UN وقُدم تقريران من هذا القبيل إلى الأمين العام منذ آخر تقرير سنوي للمكتب، يغطيان الفترتين من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 ومن 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    However, hotel invoices submitted to the Office by the Registrar showed hotel charges only for the periods from 6 April to 9 May and 1 to 26 June 1997. UN على أن فواتير الفندق التي قدمها المسجل إلـى المكتب تبيـن أن نفقات الفندق تغطــي فقــط الفترتين من ٦ نيسان/أبريل إلى ٩ أيار/مايو ومن ١ إلى ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    Costa Rica was also a member of the Commission on Human Rights during the periods from 1964 to 1967, 1975 to 1977, 1980 to 1988, 1992 to 1994, and 2001 to 2006. UN وشغلت كوستاريكا أيضا عضوية اللجنة السالفة الذكر خلال الفترات من عام 1964 إلى عام 1967، ومن عام 1975 إلى عام 1977، ومن عام 1980 إلى عام 1988، ومن عام 1992 إلى عام 1994، ومن عام 2001 إلى عام 2006.
    VI. Financing authorizations for the periods from 23 October 1994 to 30 June 1995 . 32 UN السادس - أذون التمويل للفترات من ٢٣ تشريــن اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ إلــى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٥
    31 October 1993 and cost estimate for the periods from 1 November 1993 to 31 May 1994 and 1 June to UN وتقدير التكلفة للفترتين من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ الى ٣١ أيار/مايـو ١٩٩٤
    Two such reports have been submitted to the Secretary-General since the last annual report, covering the periods from 1 July to 31 December 1997 and from 1 January to 30 June 1998. UN وقُدم تقريران من هذا القبيل إلى اﻷمين العام منذ آخر تقرير سنوي، يغطيان الفترتين من ١ تموز/يوليه إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ ومن ١ كانون الثاني/يناير إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١.
    To reflect this shift in emphasis, the report contains a separate analysis of the assistance provided in the periods from June 2001 to March 2002 and from March to May 2002. UN وللتعبير عن هذا التحول في الاهتمام، يشمل التقرير تحليلا مستقلا للمساعدة المقدمة في الفترتين من حزيران/يونيه 2001 إلى آذار/مارس 2002 ومن آذار/مارس إلى أيار/مايو 2002.
    The present report contains the financial performance reports of the United Nations Observer Mission in El Salvador (ONUSAL) for the periods from 1 December 1994 to 30 April 1995 and from 1 to 31 May 1995. UN يشمل هذا التقرير تقريري اﻷداء المالي لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفاادور عن الفترتين من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٥ ومن ١ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥.
    The present report is submitted to provide the financial performance reports of the United Nations Observer Mission in El Salvador (ONUSAL) for the periods from 1 December 1994 to 30 April 1995 and from 1 to 31 May 1995. UN ١ - هذا التقرير مقدم لغرض تقديم تقريري اﻷداء المالي لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور عن الفترتين من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٥ ومن ١ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥.
    C. United Nations-owned vehicles for the periods from 1 January to 30 June 1995 and 1 July 1995 to 30 June 1996 . 85 UN جيم - المركبات المملوكة لﻷمم المتحدة في الفترتين من ١ كانون الثاني/يناير الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ ومن ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦
    C. United Nations-owned vehicles for the periods from 1 January to 30 June 1995 and 1 July 1995 to 30 June 1996 UN جيم - المركبات المملوكة لﻷمم المتحدة في الفترتين من ١ كانون الثاني/ يناير إلــى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ ومــن ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦
    5. Also decides that the meeting of the intergovernmental preparatory committee envisaged in paragraph 5 of resolution 63/227 will be organized in New York in two parts, during the periods from 10 to 14 January 2011 and from 18 to 25 April 2011, each of five working days; UN 5 - تقرر أيضا أن يجري تنظيم اجتماع اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية المشار إليه في الفقرة 5 من القرار 63/277 في نيويورك في جزأين، خلال الفترتين من 10 إلى 14 كانون الثاني/يناير 2011 ومن 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2011، لمدة خمسة أيام لكل منهما؛
    The country was also a member of the aforementioned Commission during the periods from 1964 to 1967, 1980 to 1988, 1992 to 1994 and 2001 to 2006. UN وشغل البلد أيضا عضوية اللجنة السالفة الذكر خلال الفترات من عام 1964 إلى عام 1967، ومن عام 1980 إلى عام 1988، ومن عام 1992 إلى عام 1994، ومن عام 2011 إلى عام 2006.
    38. The Working Group on the universal periodic review held three sessions during the periods from 13 to 24 November 2006; 12 to 15 February 2007; and 10 to 26 April 2007, respectively. UN 38- وعقد الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل ثلاث دورات خلال الفترات من 13 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2006؛ ومن 12 إلى 15 شباط/فبراير 2007؛ ومن 10 إلى 26 نيسان/أبريل 2007، على التوالي.
    The Committee took note of the information contained in the table of statistics for the periods from July 1996 to January 1999 in this regard, as well as measures for improvement, as indicated in paragraph 10 of the report. UN وأحاطت اللجنة علما بالمعلومات الواردة في هذا الصدد، في جدول الاحصاءات عن الفترات من تموز/يوليه ٦٩٩١ إلى كانون الثاني/يناير ٩٩٩١، وكذلك بالتدابير الخاصة بإجراء تحسينات على النحو المبيﱠن في الفقرة ٠١ من التقرير.
    6. Annex VI shows the financing authorizations for the periods from 23 October 1994 to 30 June 1995. UN ٦ - ويبين المرفق السادس التصديقات المالية للفترات من ٢٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    Regarding the priorities for 2010-2011, the Secretary-General proposed to adhere closely to the eight priorities previously identified by the General Assembly for the periods from 1998 through 2007, as reflected in chapter III of the report. UN وبالنسبة لأولويات الفترة 2010-2011، اقترح الأمين العام التقيد التام بالأولويات الثماني التي حددتها سابقا الجمعية العامة للفترات من 1998 حتى 2007، حسبما وردت في الفصل الثالث من التقرير.
    and cost estimate for the periods from 1 November 1993 to UN وتقدير التكلفة للفترتين من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ الى ٣١ أيار/مايـو ١٩٩٤
    20. The comments below are with regard to cost estimates for the periods from 1 November 1994 to 30 June 1995 and 1 July 1995 to 30 June 1996. UN ٢٠ - وتتصل التعليقات الواردة أدناه بتقديرات التكاليف للفترتين من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ ومن ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    Status of assessed contributions for the periods from inception UN عن الفترات الممتدة منذ نشوء البعثة
    the periods from 7 to 25 March and from 6 to 21 April were used for the technical examination of submissions at the Geographic Information System (GIS) laboratories and other technical facilities of the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea, Office of Legal Affairs. UN واستُغرقت الفترة من 7 إلى 25 آذار/مارس والفترة من 6 إلى 21 نيسان/أبريل في إجراء فحص تقني للطلبات في مختبرات نظام المعلومات الجغرافية وغيرها من المرافق التقنية التابعة لشعبة شؤون المحيطات وقانون البحار التابعة لمكتب الشؤون القانونية.
    XIX. Resources made available and operating costs for the periods from inception to 8 February 1995 . 105 UN التاسع عشر - الموارد المتاحة وتكاليف التشغيل للفترات الممتدة من إنشاء البعثة الى ٨ شباط/فبراير١٩٩٥
    VIII. Financing authorizations for the periods from inception to 30 June 1995 . 77 UN الثامن - أذونات التمويل للفترات منذ البداية الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more