"the permanent forum calls upon" - Translation from English to Arabic

    • ويدعو المنتدى الدائم
        
    • ويهيب المنتدى الدائم
        
    the Permanent Forum calls upon States to repudiate such doctrines as the basis for denying indigenous peoples' human rights. UN ويدعو المنتدى الدائم الدول إلى نبذ هذه المبادئ كأساس لإنكار حقوق الشعوب الأصلية.
    47. the Permanent Forum calls upon States, in conjunction with indigenous peoples, to establish national initiatives, programmes and plans of work to implement the Declaration with clear timelines and priorities. UN 47 - ويدعو المنتدى الدائم الدول، بالتعاون مع الشعوب الأصلية، إلى اتخاذ مبادرات ووضع برامج وخطط عمل وطنية ذات جداول زمنية وأولويات واضحة لتنفيذ إعلان الأمم المتحدة.
    21. the Permanent Forum calls upon the United Nations Framework Convention on Climate Change and States parties thereto to develop mechanisms to promote the participation of indigenous peoples in all aspects of the international dialogue on climate change. UN 21 - ويدعو المنتدى الدائم اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ ودولها الأطراف إلى وضع آليات لتعزيز مشاركة الشعوب الأصلية في جميع جوانب الحوار الدولي بشأن تغير المناخ.
    14. the Permanent Forum calls upon States to ensure that racial nondiscrimination is guaranteed in their constitutions. UN 14 - ويهيب المنتدى الدائم بالدول أن تكفل وجود أحكام دستورية تضمن عدم التمييز العنصري.
    62. the Permanent Forum calls upon the World Bank to include the rights of indigenous peoples in its knowledge and learning activities for staff and management. UN 62 - ويهيب المنتدى الدائم بالبنك الدولي أن يدرج حقوق أبناء الشعوب الأصلية في معارفه وأنشطته لتعليم موظفيه وإدارييه.
    the Permanent Forum calls upon the United Nations country team in the country and especially OHCHR to promote the human rights of indigenous peoples generally and, in particular, the implementation of the recommendations contained in the present report. UN ويهيب المنتدى الدائم بالأفرقة القطرية للأمم المتحدة في البلد، وخصوصا بمفوضية حقوق الإنسان، تعزيز حقوق الإنسان للشعوب الأصلية عموما وتعزيز تنفيذ التوصيات الواردة في هذا التقرير بوجه خاص.
    51. the Permanent Forum calls upon States to organize regional and national consultations to enable indigenous peoples to prepare for and participate effectively in sessions of the Intergovernmental Committee. UN 51 - ويدعو المنتدى الدائم الدول إلى تنظيم مشاورات إقليمية ووطنية لتمكين الشعوب الأصلية من الإعداد لجلسات اللجنة الحكومية الدولية والمشاركة فيها بفعالية.
    54. the Permanent Forum calls upon WIPO to strengthen its efforts to reach out to indigenous peoples and to continue to provide practical assistance and capacity-strengthening for and in cooperation with indigenous peoples. UN 54 - ويدعو المنتدى الدائم المنظمة إلى تعزيز جهودها للوصول إلى الشعوب الأصلية، ومواصلة تقديم المساعدة العملية إلى الشعوب الأصلية وتعزيز قدراتها بالتعاون معها.
    55. the Permanent Forum calls upon the Intergovernmental Committee to appoint representatives of indigenous peoples as members of any Friends of the Chair groups and as co-chairs of any working groups and drafting groups that may be established by the Committee. UN 55 - ويدعو المنتدى الدائم اللجنة الحكومية الدولية إلى تعيين ممثلين للشعوب الأصلية أعضاء في جميع أفرقة أصدقاء الرئيس ورؤساء مشاركين في جميع الأفرقة العاملة وأفرقة الصياغة التي قد تنشئها اللجنة.
    9. the Permanent Forum calls upon States to organize regional and national consultations to enable indigenous peoples to prepare for and participate effectively in sessions of the Intergovernmental Committee. UN 9 - ويدعو المنتدى الدائم الدول إلى تنظيم مشاورات إقليمية ووطنية لتمكين الشعوب الأصلية من الإعداد لجلسات اللجنة الحكومية الدولية والمشاركة فيها بفعالية.
    12. the Permanent Forum calls upon WIPO to strengthen its efforts to reach out to indigenous peoples and to continue to provide practical assistance and capacity-strengthening for and in cooperation with indigenous peoples. UN 12 - ويدعو المنتدى الدائم المنظمة إلى تعزيز جهودها للوصول إلى الشعوب الأصلية، ومواصلة تقديم المساعدة العملية إلى الشعوب الأصلية وتعزيز قدراتها بالتعاون معها.
    13. the Permanent Forum calls upon the Intergovernmental Committee to appoint representatives of indigenous peoples as members of any Friends of the Chair groups and as co-chairs of any working groups and drafting groups that may be established by the Committee. UN 13 - ويدعو المنتدى الدائم اللجنة الحكومية الدولية إلى تعيين ممثلين للشعوب الأصلية أعضاء في جميع أفرقة أصدقاء الرئيس ورؤساء مشاركين في جميع الأفرقة العاملة وأفرقة الصياغة التي قد تنشئها اللجنة.
    72. the Permanent Forum calls upon the President of the General Assembly at its sixty-sixth session to share with its members the main conclusions and recommendations emanating from the half-day dialogue on the World Conference held by the members of the Forum within the framework of its eleventh session. UN 72 - ويدعو المنتدى الدائم رئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين إلى إطلاع أعضائها على الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية المنبثقة عن الحوار الذي أجراه بشأن المؤتمر العالمي للشعوب الأصلية أعضاء المنتدى لمدة نصف يوم في إطار دورته الحادية عشرة.
    5. the Permanent Forum calls upon the President of the sixty-sixth session of the General Assembly to share with its members the main conclusions and recommendations emanating from the half-day dialogue on the World Conference held by the members of the Forum within the framework of its eleventh session. UN 5 - ويدعو المنتدى الدائم رئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين إلى إطلاع أعضائها على الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية المنبثقة عن الحوار الذي أجراه بشأن المؤتمر العالمي للشعوب الأصلية أعضاء المنتدى لمدة نصف يوم في إطار دورته الحادية عشرة.
    120. the Permanent Forum calls upon African Governments to formalize their recognition of African knowledge systems, in particular indigenous peoples' expertise in this regard, including medicinal knowledge. UN 120 - ويهيب المنتدى الدائم بالحكومات الأفريقية أن تضفي الطابع الرسمي على اعترافها بنظم المعارف الأفريقية، لا سيما خبرة الشعوب الأصلية في هذا الصدد، بما في ذلك المعارف الطبية.
    34. the Permanent Forum calls upon States to ensure that national policies regarding indigenous pastoralism and hunter-gatherers comply with the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. UN 34 - ويهيب المنتدى الدائم بالدول أن تحرص على أن تتقيد السياسات الوطنية المتعلقة بالرعي لدى الشعوب الأصلية والشعوب التي تعيش على الصيد وقطف ثمار الأرض بإعلان الأمم المتحدة.
    11. the Permanent Forum calls upon States to make sure that national policies regarding indigenous pastoralism comply with the United Nations Declaration. UN 11 - ويهيب المنتدى الدائم بالدول أن تحرص على أن تتقيد السياسات الوطنية المتعلقة بالرعي لدى الشعوب الأصلية بإعلان الأمم المتحدة.
    12. the Permanent Forum calls upon the Nordic Trust Fund of the World Bank to ensure that the recipients of its funds, which include many multilateral development banks, fully respect the rights of indigenous peoples. UN 12 - ويهيب المنتدى الدائم بالصندوق الاستئماني للشمال الأوروبي التابع للبنك الدولي أن يكفل احترام الجهات المتلقية لأمواله، والتي تشمل الكثير من المصارف الإنمائية المتعددة الأطراف، حقوق الشعوب الأصلية احتراما تاما.
    59. the Permanent Forum calls upon the World Bank to strengthen its accountability mechanisms so that they focus on situations in which its funded projects adversely affect indigenous peoples and also to proactively implement specific measures to meaningfully contribute to the progressive realization of the right of indigenous peoples to self-determination. UN 59 - ويهيب المنتدى الدائم بالبنك الدولي أن يعزز آلياته للمساءلة بما يجعلها تركز على الحالات التي تؤثر فيها مشاريعه الممولة على أبناء الشعوب الأصلية تأثيرا سلبيا، وأن يقوم أيضا على نحو استباقي بتنفيذ تدابير محددة للمساهمة على نحو هادف في الإعمال التدريجي لحقهم في تقرير المصير.
    the Permanent Forum calls upon, inter alia, the Economic Commission for Africa, and the African Union, including the New Partnership for Africa's Development, to provide adequate capacity-building programmes and opportunities to enable African indigenous youth to engage meaningfully with States and other key development players, including by organizing and sponsoring attendance at trainings, conferences and other forums on indigenous issues. UN ويهيب المنتدى الدائم باللجنة الاقتصادية لأفريقيا، والاتحاد الأفريقي بما فيه الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، في جملة جهات أخرى، أن توفر ما يكفي من برامج بناء القدرات والفرص لتمكين شباب الشعوب الأصلية الأفريقية من التفاعل الهادف مع الدول والفاعلين الإنمائيين الآخرين، بطرق منها تنظيم ورعاية الحضور في التداريب والمؤتمرات وغيرها من المحافل المعنية بقضايا الشعوب الأصلية.
    9. the Permanent Forum calls upon the World Bank to strengthen its accountability mechanisms so that they focus on situations in which its funded projects adversely affect indigenous peoples and also to proactively implement specific measures to meaningfully contribute to the progressive realization of the right of indigenous peoples to self-determination. UN 9 - ويهيب المنتدى الدائم بالبنك الدولي أن يعزز آلياته للمساءلة بحيث تركز على الحالات التي تؤثر فيها مشاريعه الممولة على الشعوب الأصلية تأثيرا سلبيا، وأن يقوم أيضا على نحو استباقي بتنفيذ تدابير محددة للمساهمة على نحو هادف في الإعمال التدريجي لحق الشعوب الأصلية في تقرير المصير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more