"the permanent forum on indigenous issues in" - Translation from English to Arabic

    • المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في
        
    • للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في
        
    • للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين في
        
    • والمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في
        
    On 17 and 18 May, I spoke at the Permanent Forum on Indigenous Issues in New York. UN وفي 17 و18 أيار/مايو، ألقيتُ كلمةً أمام المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في نيويورك.
    Participation of members of the Permanent Forum on Indigenous Issues in meetings of subsidiary bodies of the Economic and Social Council UN مشاركة أعضاء المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في اجتماعات الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Participation of members of the Permanent Forum on Indigenous Issues in meetings of subsidiary bodies of the Economic and Social Council UN مشاركة أعضاء المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في اجتماعات الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    The organization participated in the seventh to tenth sessions of the Permanent Forum on Indigenous Issues in New York, from 2008 to 2011. UN شاركت المنظمة في الدورات من السابعة إلى العاشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في نيويورك، في الفترة من عام 2008 إلى عام 2011.
    Intersessional meeting of the Permanent Forum on Indigenous Issues The Economic and Social Council decides to authorize, on an exceptional basis, a three-day intersessional meeting of the Permanent Forum on Indigenous Issues in 2005 to prepare for the fourth annual session of the Forum in cooperation with the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues. UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن، بشكل استثنائي، باجتماع فيما بين الدورات مدته ثلاثة أيام للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في عام 2005 للإعداد للدورة السنوية الرابعة للمنتدى بالتعاون مع فريق الدعم المشترك بين الوكالات والمعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    " The Economic and Social Council decides to hold the second session of the Permanent Forum on Indigenous Issues in the period April- May 2003 at United Nations Headquarters. " UN " يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عقد الدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين في الفترة نيسان/أبريل - أيار/مايو 2003 بالمقر الدائم للأمم المتحدة في نيويورك. "
    Participation of members of the Permanent Forum on Indigenous Issues in meetings of subsidiary bodies of the Economic and Social Council UN مشاركة أعضاء المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في اجتماعات الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Mililani Trask, indigenous member of the Permanent Forum on Indigenous Issues, in a letter in 2002 UN السيدة ميليلاني تراسك، عضوة من السكان الأصليين في المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في خطاب مؤرخ عام 2002
    Participation of members of the Permanent Forum on Indigenous Issues in meetings of subsidiary bodies of the Economic and Social Council UN مشاركة أعضاء المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في اجتماعات الهيئات الفرعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    We succeeded in establishing the Permanent Forum on Indigenous Issues in 2000, which was a major achievement of the first Decade. UN لقد نجحنا في إنشاء المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في عام 2000، الذي كان أحد الإنجازات الكبرى خلال العقد الأول.
    III. Participation of members of the Permanent Forum on Indigenous Issues in UN الثالث - مشاركة أعضاء المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في اجتماعات
    Report of the international expert group meeting on the role of the Permanent Forum on Indigenous Issues in the implementation of article 42 of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples UN تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي بشأن دور المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في تنفيذ المادة 42 من إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    Consistent with this priority of the United Nations, we support the continued and expanded efforts of the Permanent Forum on Indigenous Issues in the implementation of the measures contained in its recommendations. UN وتمشيا مع أولوية الأمم المتحدة، نؤيد الاستمرار في الجهود الموسعة التي يقوم بها المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في تنفيذ التدابير الواردة في توصياته.
    For example, the participation of the Permanent Forum on Indigenous Issues in the deliberations of the Forum at the current session on indigenous forest-related issues is highly relevant. UN ومن الأهمية بمكان مثلا أن يشارك المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في مداولات منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في دورته الحالية بشأن المسائل المتصلة بغابات الشعوب الأصلية.
    In response to that request, the Secretary-General established the Trust Fund in support of the Permanent Forum on Indigenous Issues in July 2003. UN وقام الأمين العام، استجابة لذلك الطلب، بإنشاء الصندوق الاستئماني لدعم المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في تموز/يوليه 2003.
    At its 49th plenary meeting, on 22 July 2004, the Economic and Social Council decided to authorize, on an exceptional basis, a three-day pre-sessional meeting of the Permanent Forum on Indigenous Issues in 2005 to prepare for the fourth annual session of the Forum with the support of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة 49 أن يأذن، على أساس استثنائي، بعقد اجتماع قبل الدورة يستغرق ثلاثة أيام للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في عام 2005 للإعداد للدورة السنوية الرابعة للمنتدى، وذلك بدعم من فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    (a) To authorize, on an exceptional basis, a three-day pre-sessional meeting of the Permanent Forum on Indigenous Issues in 2005 to prepare for the fourth annual session of the Forum with the support of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues; UN (أ) أن يأذن، على أساس استثنائي، بعقد اجتماع قبل الدورة يستغرق ثلاثة أيام للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في عام 2005 للإعداد للدورة السنوية الرابعة للمنتدى، وذلك بدعم من فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية؛
    During the Decade period, almost 560 indigenous representatives have received assistance to attend the Working Group for Indigenous Populations, 135 representatives have been financed to participate in the Working Group on the draft declaration and 77 indigenous representatives have received financial support since the first session of the Permanent Forum on Indigenous Issues in 2002. UN وفي أثناء فترة العقد، تلقى ما يقرب من 560 ممثلا للشعوب الأصلية مساعدة لحضور اجتماعات الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، كما تم تمويل 135 ممثلا للمشاركة في اجتماعات الفريق العامل المعني بمشروع الإعلان، كما حصل 77 ممثلا للشعوب الأصلية على مساعدة مالية منذ الدورة الأولى للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في عام 2002.
    30. As part of a broader effort to highlight the housing rights of specific vulnerable groups, a report entitled " Indigenous peoples' right to adequate housing: a global review " (HS/734/05E) was published and launched at the fifth session of the Permanent Forum on Indigenous Issues in May 2006. UN 30 - وفي إطار جهد أوسع نطاقا للتشديد على حقوق الإنسان لفئات مستضعفة بعينها، تم نشر تقرير بعنوان " حق الشعوب الأصلية في الإسكان الكافي: استعراض عالمي " (HS/734/05E)، وقد صدر في الدورة الخامسة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في أيار/مايو 2006.
    42. Climate change is a major issue for indigenous peoples around the world; hence, the special theme for the seventh session of the Permanent Forum on Indigenous Issues in 2008 was " Climate change, bio-cultural diversity and livelihoods: the stewardship role of indigenous peoples and new challenges " . UN 42- ويشكل تغير المناخ قضية رئيسية بالنسبة إلى الشعوب الأصلية في جميع أنحاء العالم؛ ولذلك كان الموضوع الخاص للدورة السابعة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في عام 2008 هو " تغير المناخ والتنوع البيولوجي - الثقافي، وسبل كسب الرزق: الدور القيادي للشعوب الأصلية والتحديات الجديدة " .
    207. In this spirit, the Department also provided logistical support to journalists from indigenous communities to let them attend the first session of the Permanent Forum on Indigenous Issues in May 2002. UN 207- وبهذه الروح، قدمت الإدارة أيضا الدعم السوقي للصحفيين من مجتمعات الشعوب الأصلية لحضور الدورة الأولى للمنتدى الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين في أيار/مايو 2002.
    12. The Department had also worked closely with the Office of the President of the General Assembly and the Permanent Forum on Indigenous Issues in promoting the first World Conference on Indigenous Peoples, held on 22 and 23 September 2014, and had covered the Conference extensively on its multilingual news platforms. UN 12 - وأوضح أن الإدارة عملت عن كثب أيضاً مع مكتب رئيس الجمعية العامة، والمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في نشر الدعوة إلى المؤتمر العالمي الأول المعني بالشعوب الأصلية، المعقود يومي 22 و 23 أيلول/سبتمبر 2014، وقامت بتغطية المؤتمر على نطاق واسع من خلال منافذها الإخبارية المتعددة اللغات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more