"the permanent mission of nepal" - Translation from English to Arabic

    • البعثة الدائمة لنيبال
        
    • للبعثة الدائمة لنيبال
        
    Note verbale dated 17 March 2006 from the Permanent Mission of Nepal to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 17 آذار/مارس 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لنيبال لدى الأمم المتحدة
    18. A draft status of mission agreement was submitted to the Permanent Mission of Nepal on 23 February 2007. UN 18 - وفي 23 شباط/فبراير 2007، قُدم إلى البعثة الدائمة لنيبال مشروع اتفاق بشأن مركز البعثة.
    Note verbale dated 1 August 2006 from the Permanent Mission of Nepal addressed to the Chairman of the Security Council Counter-Terrorism Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 1 آب/أغسطس 2006 موجهة من البعثة الدائمة لنيبال إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن
    Note verbale dated 26 March 2004 from the Permanent Mission of Nepal to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 26 آذار/مارس 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لنيبال لدى الأمم المتحدة
    59. A representative of the Permanent Mission of Nepal to the United Nations Office at Geneva made a statement supporting the Centre's involvement in the country programme. UN ٩٥- وأدلى ممثل للبعثة الدائمة لنيبال لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف ببيان يؤيد اشتراك المركز في البرنامج القطري.
    Note verbale dated 6 March 2008 from the Permanent Mission of Nepal to the United Nations Office at Geneva addressed to the secretariat of the Human Rights Council UN مذكرة شفوية مؤرخة 6 آذار/مارس 2008 موجهة من البعثة الدائمة لنيبال لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة مجلس حقوق الإنسان
    Note verbale dated 6 March 2008 from the Permanent Mission of Nepal to the United Nations Office at Geneva addressed to the secretariat of the Human Rights Council UN مذكرة شفوية مؤرخة 6 آذار/مارس 2008 موجهة من البعثة الدائمة لنيبال لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة مجلس حقوق الإنسان
    Note verbale dated 6 March 2008 from the Permanent Mission of Nepal to the United Nations Office at Geneva addressed to the secretariat of the Human Rights Council UN مذكرة شفوية مؤرخة 6 آذار/مارس 2008 موجهة من البعثة الدائمة لنيبال لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة مجلس حقوق الإنسان
    Informal consultations of co-sponsors of the draft resolution on the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific (under agenda item 74 (e)) (organized by the Permanent Mission of Nepal) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ (في إطار البند 74 (هـ) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة لنيبال)
    Subsequently, on 17 October, the Department submitted to the Permanent Mission of Nepal the 2001 host country agreement, as revised by the Office of Legal Affairs, for its consideration. UN وفي 17 تشرين الأول/أكتوبر، قدمت الإدارة إلى البعثة الدائمة لنيبال اتفاق المقر لعام 2001 على نحو ما نقحه مكتب الشؤون القانونية، كي تنظر فيه البعثة.
    Meeting of Foreign Ministers of member countries of the International Committee for the Development of Lumbini (organized by the Permanent Mission of Nepal) UN اجتماع وزراء خارجية البلدان الأعضاء في اللجنة الدولية لتنمية لومبيني (تنظمه البعثة الدائمة لنيبال)
    93. On 19 April 2007, the Permanent Mission of Nepal acknowledged receipt of the Committee's request for observations on the information submitted to it. UN 93- وفي 19 نيسان/أبريل 2007، أقرت البعثة الدائمة لنيبال باستلامها طلب اللجنة الحصول على ملاحظات الدولة الطرف على المعلومات التي تلقتها اللجنة.
    9. On 19 April 2007, the Permanent Mission of Nepal acknowledged receipt of the Committee's request for observations on the information submitted to it. UN 9- وفي 19 نيسان/أبريل 2007، أفادت البعثة الدائمة لنيبال باستلام طلب اللجنة المتعلق بالحصول على تعليقات على المعلومات التي قُدمت إليها.
    The President informed the Assembly that, by a letter dated 16 November 2011, the Permanent Mission of Nepal to the United Nations had withdrawn the candidature of Professor Surya Prasad Subedi. UN أبلغ الرئيس الجمعية العامة، في رسالة مؤرخة 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، بأن البعثة الدائمة لنيبال لدى الأمم المتحدة قد سحبت ترشيح البروفيسور سُريا براساد سوبيدي.
    Informal consultations of co-sponsors of the First Committee draft resolution on the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific (organized by the Permanent Mission of Nepal) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المقدم من اللجنة الأولى بشأن مركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلم ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ (تنظمها البعثة الدائمة لنيبال)
    Informal consultations of co-sponsors of the draft resolution on the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific (agenda item 74 (e)) (First Committee) (organized by the Permanent Mission of Nepal) UN مشاورات غير رسمية للمشاركين في تقديم مشروع القرار المتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ (البند 74 (هـ) من جدول الأعمال) (اللجنة الأولى) (تنظمها البعثة الدائمة لنيبال)
    Following the decisive action of the General Assembly, at its fifty-fifth session,10 a draft host country agreement was forwarded on 6 December 2001 to the Permanent Mission of Nepal to the United Nations for consideration and approval. UN ذلك أنه عقب اتخاذ الجمعية العامة إجراءها الحاسم(10)، وجه مشروع اتفاق مع البلد المضيف في 6 كانون الأول/ديسمبر 2001 إلى البعثة الدائمة لنيبال لدعم الأمم المتحدة للنظر فيه والموافقة عليه.
    The Department was notified by the Permanent Mission of Nepal on 18 October that, since approval of the revisions had to be sought from its Government, it was not in a position to sign the revised 2001 agreement in time for action on the draft resolution on the Regional Centre. UN وأبلغت البعثة الدائمة لنيبال الإدارة في 18 تشرين الأول/أكتوبر أنه ما دامت الموافقة على التنقيحات ينبغي الحصول عليها من الحكومة النيبالية، فليست البعثة في موقف يسمح لها بتوقيع اتفاق عام 2001 المنقح في وقت كاف قبل البت في مشروع القرار بشأن المركز الإقليمي.
    Letter dated 2 August 2005 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Nepal to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 2 آب/أغسطس 2005 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لنيبال لدى الأمم المتحدة.
    Letter dated 8 July 2008 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Nepal to the United Nations addressed to the Secretary-General UN الرسالة المؤرخة 8 تموز/يوليه 2008 الموجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لنيبال لدى الأمم المتحدة
    I have the honour to refer to the letter dated 8 July 2008 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Nepal to the United Nations (see annex), in which he requests an extension of the mandate of the United Nations Mission in Nepal for an additional six months from the date of the expiration of its current mandate on 23 July 2008. UN يشرفني أن أحيل الرسالة المؤرخة 8 تموز/يوليه 2008 الموجهة من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لنيبال لدى الأمم المتحدة (انظر المرفق)، التي يطلب فيها تمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة في نيبال لفترة ستة أشهر إضافية اعتبارا من تاريخ انقضاء ولايتها الحالية في 23 تموز/يوليه 2008.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more