"the permanent mission of peru" - Translation from English to Arabic

    • البعثة الدائمة لبيرو
        
    • للبعثة الدائمة لبيرو
        
    • بعثة بيرو الدائمة
        
    • من الممثل الدائم لبيرو
        
    • والبعثة الدائمة لبيرو
        
    Official in charge of anti-corruption matters in the Permanent Mission of Peru in Vienna. UN الموظّف المسؤول عن شؤون مكافحة الفساد في البعثة الدائمة لبيرو في فيينا.
    the Permanent Mission of Peru reports that during the year 2000 Peru neither imported nor exported arms that fall under any of the seven categories in the Register. UN وتشير البعثة الدائمة لبيرو إلى أن بيرو لم تستورد أو تصدر أثناء عام 2000 أي أسلحة تنتمي إلى الفئات السبع بالسجل.
    Note verbale dated 28 May 2013 from the Permanent Mission of Peru to the United Nations addressed to the Secretary-General UN مذكرة شفوية مؤرخة 28 أيار/مايو 2013 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 29 February 2000 from the Chargé d'Affaires a.i. of the Permanent Mission of Peru to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 29 شباط/فبراير 2000 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة
    Subsequently several meetings were convened between the representatives of the Permanent Mission of Peru and the UNIDO Secretariat in Vienna. UN ثم عُقِدت لاحقاً عدَّة اجتماعات بين ممثّلي بعثة بيرو الدائمة وأمانة اليونيدو في فيينا.
    Note verbale dated 25 July 2000 from the Permanent Mission of Peru to the United Nations addressed to the Chairman of UN مذكرة شفوية مؤرخة 25 تموز/يوليه 2000 موجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم لبيرو لدى الأمم المتحدة
    (e) Note verbale dated 28 May 2013 from the Permanent Mission of Peru to the United Nations addressed to the Secretary-General (E/2013/85); UN (هـ) مذكرة شفوية مؤرخة ٢٨ أيار /مايو ٢٠١٣ موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة (E/2013/85)؛
    Ms. Luz Caballero, Chargé d'Affaires a.i. of the Permanent Mission of Peru to the International Organizations in Geneva, was elected Vice-Chair-cum-Rapporteur. UN وانتُخبت السيدة لويز كاباييرو، القائمة بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة لبيرو لدى المنظمات الدولية في جنيف نائبة للرئيس ومقررة.
    Note verbale dated 6 April 2011 from the Permanent Mission of Peru to the United Nations addressed to the Secretariat UN مذكرة شفوية مؤرخة 6 نيسان/أبريل 2011 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة
    Extract from a note verbale dated 15 October 2010 from the Permanent Mission of Peru UN مقتطف من مذكرة شفوية، مؤرخة 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010، وردت من البعثة الدائمة لبيرو
    Note verbale dated 23 May 2008 from the Permanent Mission of Peru to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 23 أيار/مايو 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة
    Note verbale dated 19 April 2006 from the Permanent Mission of Peru to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 19 نيسان/أبريل 2006 موجهة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة إلى رئيس اللجنة
    Note verbale dated 21 December 2006 from the Permanent Mission of Peru to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 21 كانون الأول/ديسمبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة
    Note verbale dated 28 February 2007 from the Permanent Mission of Peru to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 28 شباط/فبراير 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة
    Note verbale dated 24 May 2007 from the Permanent Mission of Peru to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 24 أيار/مايو 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة
    Note verbale dated 11 April 2002 from the Permanent Mission of Peru to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 11 نيسان/أبريل 2002 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة
    Note verbale dated 22 October 2003 from the Permanent Mission of Peru to the United Nations addressed to the Chairman of the Committee UN مذكرة شفوية مؤرخة 22 تشرين الأول/أكتوبر 2003 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 12 February 2008 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Peru to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 12 شباط/فبراير 2008 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة
    Letter dated 12 August 2003 from the Chargé d'affaires a.i. of the Permanent Mission of Peru to the United Nations addressed to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism UN رسالة مؤرخة 12 آب/أغسطس 2003 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبيرو لدى الأمم المتحدة
    Posted to the Permanent Mission of Peru to the United Nations, Headquarters, New York UN موظف في بعثة بيرو الدائمة لدى اﻷمم المتحدة المقر نيويورك
    (g) CD/1716, dated 3 September 2003, entitled " Letter dated 27 August 2003 from the Permanent Mission of Peru addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting the communiqué adopted by the Rio Group on 26 August 2003 in support of the multilateral talks on the situation on the Korean Peninsula " . UN (ز) CD/1716 المؤرخة 3 أيلول/سبتمبر 2003، وعنوانها " رسالة مؤرخة 27 آب/أغسطس 2003 موجهة إلى الأمين العام المساعد لمؤتمر نزع السلاح من الممثل الدائم لبيرو يحيل بها البيان الذي اعتمدته مجموعة " ريو " في 26 آب/أغسطس 2003 دعماً للمحادثات المتعددة الأطراف بشأن الحالة في شبه ا لجزيرة الكورية " .
    The Ministry of Production in cooperation with the Ministry for Foreign Affairs and the Permanent Mission of Peru to UNIDO organized a comprehensive programme which covered various aspects including conference facilities, security, transportation, visa requirements, protocol arrangements and hotel facilities. UN ونظّمت وزارة الإنتاج، بالتعاون مع وزارة الشؤون الخارجية والبعثة الدائمة لبيرو لدى اليونيدو، برنامجاً شاملاً استوعب مختلف جوانب التباحث، بما فيها مرافق المؤتمر والأمن والنقل والمواصلات ومتطلّبات تأشيرة الدخول وترتيبات المراسِم والتسهيلات الفندقيّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more