"the perspective of the right to development" - Translation from English to Arabic

    • منظور الحق في التنمية
        
    • زاوية الحق في التنمية
        
    It also said that the policies of the Bretton Woods institutions have to be corrected in terms of deficiencies from the perspective of the right to development. UN وذكرت أيضا، أنه يتعين تصحيح سياسات مؤسسات بريتون وودز من حيث أوجه النقص من منظور الحق في التنمية.
    The task force identified a number of obstacles and challenges in the implementation of the Millennium Development Goals from the perspective of the right to development. UN وحددت فرقة العمل عدداً من العقبات والتحديات التي تعترض تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية من منظور الحق في التنمية.
    That would be followed by a discussion on criteria for the evaluation of goal 8, and how these could be enhanced from the perspective of the right to development. UN وتلي ذلك مناقشة لمعايير تقييم الهدف 8 وكيفية تحسينها من منظور الحق في التنمية.
    Provision of support to the high-level task force on the implementation of the right to development on the application of the criteria for the assessment of global development partnerships from the perspective of the right to development UN توفير الدعم لفرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية بشأن تطبيق المعايير لتقييم الشراكات العالمية من أجل التنمية من منظور الحق في التنمية
    In particular, she welcomed the agreement the Working Group had reached on the criteria for evaluating Goal 8 from the perspective of the right to development. UN ورحبت خصوصاً بالاتفاق الذي توصل إليه الفريق العامل بشأن معايير تقييم الهدف 8 من زاوية الحق في التنمية.
    Criteria for assessing global partnerships from the perspective of the right to development UN معايير لتقييم الشراكة العالمية من زاوية الحق في التنمية
    The criteria for periodic evaluation of global development partnerships - as identified in Millennium Development Goal 8 (MDG 8) - from the perspective of the right to development: UN 4- معايير للتقييم الدوري للشراكات العالمية من أجل التنمية، على النحو المحدد في الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية، انطلاقاً من منظور الحق في التنمية:
    Four global partnerships would be assessed in 2007/2008 from the perspective of the right to development. UN وسيجري تقييم أربع شراكات عالمية في فترة السنتين 2007/2008 من منظور الحق في التنمية.
    periodic evaluation of global partnerships for development from the perspective of the right to development 66 - 70 17 UN للشراكات العالمية من أجل التنمية من منظور الحق في التنمية 66-70 16
    from the perspective of the right to development UN جيم - تطوير وتحسين المعايير تدريجياً بغرض إجراء تقييم دوري للشراكات العالمية من أجل التنمية من منظور الحق في التنمية
    We in the Gambia have always maintained that human rights should not be viewed only from the narrow perspective of civil and political rights, but also from the perspective of the right to development. UN وطالما أكدنا نحــن في غامبيا علــى أنه ينبغي ألا ينظر الى حقـــوق الانسان من المنظــور الضيق للحقوق المدنية والسياسية فحسب، ولكـــن أيضا من منظور الحق في التنمية.
    Through an expert meeting on methodological issues of qualitative and quantitative tools for measuring compliance with the right to development, OHCHR also contributed to the refinement of criteria for the assessment of policies and initiatives from the perspective of the right to development. UN ومن خلال اجتماع للخبراء بشأن القضايا المنهجية للوسائل الكمية والكيفية لقياس الامتثال للحق في التنمية، أسهمت المفوضية أيضا في تنقيح المعايير من أجل تقييم السياسات والمبادرات من منظور الحق في التنمية.
    It adopted a set of criteria for the periodic evaluation of the global partnership for development referred to in Millennium Development Goal 8 from the perspective of the right to development. UN اعتمدت تلك الدورة مجموعة من المعايير للتقييم الدوري للشراكة العالمية من أجل التنمية المشار إليها في الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية، من منظور الحق في التنمية.
    From the perspective of the right to development, however, the analytical inquiry and method entailed in this review, and the procedures followed, may not be appropriate for gaining insight into the human rights impact of trade rules and policies. UN غير أنه من منظور الحق في التنمية قد لا يكون الاستقصاء التحليلي والأسلوب الذي ينطوي عليه هذا الاستعراض، وكذلك الإجراءات المتبعة مناسباً لمعرفة أثر القواعد والسياسات التجارية على حقوق الإنسان.
    This segment will also consider the question of how the international development, trade and financial institutions can contribute to the assessment framework for the implementation of Goal 8 from the perspective of the right to development. UN وسينظر هذا الجزء أيضاً في مسألة كيفية إسهام المؤسسات الإنمائية والتجارية والمالية الدولية في إطار التقييم الخاص بإعمال الهدف 8 من منظور الحق في التنمية.
    More specifically, the task force may wish to consider other criteria, including indicators that improve the effectiveness of global partnerships from the perspective of the right to development. UN وقد تود فرقة العمل بصفة أخص النظر في معايير أخرى من بينها مؤشرات تحسِّن فعالية الشراكات العالمية من منظور الحق في التنمية.
    Some of these issues could, in the future, form the basis for formulating specific criteria for ODA from the perspective of the right to development. UN ويمكن لبعض هذه القضايا أن تشكل في المستقبل أساساً لصياغة معايير محددة للمساعدة الإنمائية الرسمية من منظور الحق في التنمية.
    4. Preliminary assessment of the outcome of phase I of the threephase workplan as recommended by the Working Group in its eighth session application of the criteria for periodic evaluation of global development partnerships as identified in Millennium Development Goal 8 (MDG 8) from the perspective of the right to development UN 4- تقييم أولي لحصيلة المرحلة الأولى من خطة العمل من ثلاث مراحل كما أوصى بذلك الفريق العامل في دورته الثامنة - تطبيق معايير التقييم الدوري للشراكات العالمية الإنمائية - وفق ما هو محدد في الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية - من منظور الحق في التنمية:
    In this context, the Working Group notes that these efforts could also contribute to the realization of Ggoal 8, from the perspective of the right to development. UN وفي هذا السياق، يلاحظ الفريق العامل أن هذه الجهود يمكن أن تساهم أيضاً في إعمال الهدف 8 من زاوية الحق في التنمية.
    The current objective of such elaboration should be to enhance the criteria as a practical tool for evaluating global development partnerships from the perspective of the right to development, including by actors in the relevant partnerships themselves. UN وينبغي أن يتمثل الهدف الحالي لهذه العملية في قيام جهات، من بينها الجهات الفاعلة في الشراكات ذات الصلة، بتعزيز المعايير بوصفها أداة عملية لتقييم الشراكات الإنمائية العالمية من زاوية الحق في التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more