"the phone when" - Translation from English to Arabic

    • الهاتف عندما
        
    • السماعة عندما
        
    • الهاتف أثناء
        
    • بالهاتف عندما
        
    You didn't have to answer the phone when I called. Open Subtitles لم يكن واجبا عليك الرد على الهاتف عندما اتصلت
    Just answer the phone when I call, that's all I ask. Open Subtitles فقط أجيبوا على الهاتف عندما اتصل هذا كل ما أسأل
    Enough to get him on the phone when I heard he was recording his memoirs from prison. Open Subtitles ما يكفي لأتحدث معه على الهاتف عندما سمعت أنّه كان يسجل سيرته الذاتية في السجن
    I should have told you on the phone when we set up the appointment. Open Subtitles كان يتوجب أن أخبركِ على الهاتف عندما حددنا موعد
    It means why didn't you pick up the phone when I needed you this afternoon? Open Subtitles إنه يعني، لمَ لم تلتقط السماعة عندما أحتجتك هذا العصر؟
    But you know I can't hear the phone when I'm in the shower. Open Subtitles كما تعلم ، لا يمكنني سماع الهاتف أثناء وجودي بالحمام
    That was her mom I was talking to on the phone when I came in here. Open Subtitles وكانت والدتها من احادثها بالهاتف عندما اتيت هنا
    I almost dropped the phone when you called, Ellie. Open Subtitles لقد كدت ان أسقط الهاتف عندما اتصلت بي، ايلي
    You... you answer the phone when I call you! Open Subtitles انت... عليك ان تجيب الهاتف عندما اتصل لك
    If you call the police, if you fail to answer the phone when we call again, if you deviate from my orders in any way, we will kill Sara. Open Subtitles إن اتصلت بالشرطة، وإن لم تجب على الهاتف عندما سنتصل ثانية، إن شذذت عن أوامري بأية طريقة كانت،
    And then you don't pick up the phone when I call you back? Open Subtitles ثم لم تجيبي على الهاتف عندما عاودة الإتصال بك؟
    I need you to pick up the phone when I call you from college. Open Subtitles أحتاجك أن تلتقط الهاتف عندما أتصل بك من الكلية
    I was outside on the phone when it happened. Open Subtitles لقد كنت أتحدث فى الهاتف عندما حدث هذا
    If she doesn't answer the phone when I call this number, if I even think you've hurt her, Open Subtitles إن لم تجب هي على الهاتف عندما أتصل بهذا الرقم، وإن شعرتُ بأنّك آذيتها حتّى، فسوف أختفي.
    But we talked about it on the phone, when you were trying to talk dirty to me. Open Subtitles لكن تحدثنا عن ذلك على الهاتف عندما كنت تحاول التكلم ببذاءة معي
    Well, I like to be on the phone when I hail a cab, so kinda. Open Subtitles حسنا، أنا أحب أن أكون على الهاتف عندما أوقف سيارة أجرة، نوعا ما
    We were talking on the phone when I realized that something was wrong. Open Subtitles لقد كنـــا نتحدث عبر الهاتف عندما أدركـــت بأن هنالك خطب ما.
    Then who's the girl who answered the phone when I actually did call? Open Subtitles إذا ًمن الفتاة التي أجابت على الهاتف عندما في الواقع إتصلت ؟
    Someone else must have put that in my bag with the phone when I was in the bathroom. Open Subtitles شخص آخر يجب أن يكون وضع هذا في حقيبتي مع الهاتف عندما كنت في الحمام.
    Yeah, he was arguing on the phone when he left the apartment. Open Subtitles نعم, لقد كان يتجادل على الهاتف عندما غادر الشقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more