"the police station in" - Translation from English to Arabic

    • مركز الشرطة في
        
    • مخفر الشرطة في
        
    • قسم الشرطة في
        
    • في مركز شرطة
        
    • مركز شرطة في
        
    • في مركز الشرطة
        
    • مخفر للشرطة في
        
    • من مخفر شرطة
        
    He was reportedly sent to the police station in Irbid for several hours, then transferred to Amman Police Station during the night. UN ويفيد المصدر بأنه رُحّل إلى مركز الشرطة في إربد وبقي فيه عدة ساعات قبل تحويله إلى مركز شرطة عمّان ليلاً.
    I'll meet you at the police station in an hour. Open Subtitles وسوف ألتقي بكم في مركز الشرطة في ساعة واحدة.
    the police station in Deir al-Balah was part of the " internal security " apparatus of Hamas, and was occupied by armed operatives. UN 83 - وكان مركز الشرطة في دير البلح يشكل جزءا من جهاز ' ' الأمن الداخلي`` لحماس، وكانت تشغله عناصر مسلحة.
    He was taken to the police station in Vučitrn where he was allegedly severely beaten, causing him to lose consciousness several times. UN وقد اقتيد إلى مخفر الشرطة في فوسيترن وادﱡعي أنه ضرب فيه ضربا مبرحا، مما نتج عنه فقده الوعي عدة مرات.
    No arrests were made by the Israeli police and the Palestinians were told to file a complaint at the police station in the settlement of Binyamin. UN ولم تتم أية اعتقالات من قبل الشرطة الإسرائيلية وقيل للفلسطينيين أن يتقدموا بشكوى في مخفر الشرطة في مستوطنة بنيامين.
    They then handcuffed him in a very painful way and took him to the police station in Correos Street, from which he was later released. UN ثم قاموا بتقييد يديه بشكل مؤلم واقتادوه إلى قسم الشرطة في شارع كوريوس ثم أفرج عنه فيما بعد.
    The complainant was allegedly taken to the police station in Nuwara Eliya, interrogated and tortured. UN وأُخذ مقدم الشكوى حسبما يدعي إلى مركز الشرطة في نوارا إيليا واستجوب وعذب.
    He was allegedly detained at the police station in Mallawi before being transferred to another detention centre. UN ويُدّعى أنه احتجز في مركز الشرطة في ملّوي قبل نقله إلى مركز اعتقال آخر.
    He was allegedly detained at the police station in Mallawi before being transferred to another detention centre. UN ويدّعى أنه احتجز في مركز الشرطة في ملوي قبل نقله إلى مركز اعتقال آخر.
    Six of them were later returned after having been held for three weeks in the police station in Cajnice, Republika Srpska. UN وقد عاد ٦ من هؤلاء بعد احتجازهم لمدة ثلاثة أسابيع في مركز الشرطة في كاينيتسي في جمهورية صريبسكا.
    Despite repeated visits to the police station in Bourouba, the Algiers central police station, El Harrach prison and Serkadji prison, the author was not able to obtain any official information about the fate of her husband or her son. UN وعلى الرغم من زيارات صاحبة البلاغ المتكررة إلى مركز الشرطة في بوروبة ومركز الشرطة المركزي في الجزائر العاصمة وسجن الحرّاش وسجن سركاجي، فإنها لم تحصل على أية معلومات رسمية عن مصير زوجها وابنها.
    They were detained at the police station in Abidjan. UN واحتجزوا في مركز الشرطة في أبيدجان.
    At the police station in Damak, he was allegedly tortured by five policemen during interrogation. UN ويُزعم أنه تعرَّض للتعذيب في مخفر الشرطة في داماك على أيدي خمسة ضباط طوال استجوابه.
    They searched his residence and transported him to the police station in Imphal where he was detained on allegations that he had stolen government files and burned a vehicle in Kamuchingjil. UN وبعد تفتيش منزله نقلوه إلى مخفر الشرطة في إينبال حيث احتُجِز بدعوى أنه سرق ملفات حكومية وأحرق مركبة في كاموشينجيل.
    In Southern Darfur the Committee investigated cases that had already been registered at the police station in Nyala. UN وأما في جنوب دارفور، فقد حققت اللجنة الموفدة إليها في حالات سبق تسجيلها لدى مخفر الشرطة في نيالا.
    He was taken to the police station in Kamo where he was severely beaten, and he subsequently died. UN واقتيد إلى مخفر الشرطة في كامو حيث تعرض لضرب مبرح توفي على إثره.
    She was taken to the police station, allegedly beaten and locked for two days in a small room before being transferred to the police station in Fontana. UN وقد اقتيدت إلى مخفر الشرطة، وادعي أنها ضربت وحبست لمدة يومين في غرفة صغيرة قبل أن تحال إلى مخفر الشرطة في فونتانا.
    Following his arrest he was taken to the police station in Suceava and allegedly subjected to torture in order to force him to confess to the crimes with which he was charged. UN وعقب القبض عليه أخذ إلى مخفر الشرطة في سوسيفا وادعي أنه تعرض للتعذيب لحمله على الاعتراف بالجرائم التي نسبت اليه.
    He was initially taken to the police station in Breaza where he was held in the police lock-up for 24 hours. UN واقتيد أولاً إلى قسم الشرطة في بريازا حيث احتجز في مركز احتجاز تابع للشرطة لمدة 24 ساعة.
    On the same day he was transferred from the police station in Bvumbwe to Chichiri Prison where he has been detained ever since. UN وفي اليوم نفسه، نُقل من قسم الشرطة في بفومبوي إلى سجن تشيتشيري حيث ظل محتجزاً منذ ذلك الحين.
    It has been reported that the police officers from the police station in Hajdúhadház district have been particularly violent to people of Gypsy origin. UN وتفيد التقارير بأن رجال الشرطة في مركز شرطة مقاطعة هايدوهادهاز عنيفون للغاية تجاه السكان ذوي الأصل الغجري.
    A bomb exploded near the police station in the Rimal neighbourhood of Gaza City, without causing harm. UN وانفجرت قنبلة بالقرب من مركز شرطة في حي الرمال في مدينة غزة، دون أن تحدث اي اصابات.
    He ended up at the police station in a daze. Open Subtitles انتهى به الأمر مذهولاً في مركز الشرطة لعدة مرات.
    They were taken to the police station in Skurdu and kept in a special ISI section. UN وقد أخذوا إلى مخفر للشرطة في سكوردو وأبقوا في قسم خاص في المخابرات الباكستانية.
    5.2 He also relates the difficulties he faced in living in Pakistan after escaping from the police station in Lahore in early January 1999. UN 5-2 ويروي صاحب البلاغ، إضافة إلى ذلك، الصعوبات التي واجهها في باكستان بعد فراره من مخفر شرطة لاهور في بداية شهر كانون الثاني/يناير 1999.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more