"the poorest countries in the world" - Translation from English to Arabic

    • أفقر البلدان في العالم
        
    • أفقر بلدان العالم
        
    • أشد البلدان فقراً في العالم
        
    • أشد البلدان فقرا في العالم
        
    • أكثر البلدان فقرا في العالم
        
    • أشد بلدان العالم فقرا
        
    However, Burundi remains one of the poorest countries in the world. UN غير أن بوروندي لا تزال أحد أفقر البلدان في العالم.
    However, it should be kept in mind that Eritrea and Ethiopia are two of the poorest countries in the world. UN إلا أنه لا ينبغي أن يغيب عن البال بأن إريتريا وإثيويبا هما بلدان من أفقر البلدان في العالم.
    Afghanistan is one of the poorest countries in the world. UN إن أفغانستان من بين أفقر البلدان في العالم.
    Since the majority of Mozambicans grow most of their own food, these figures, which take into account auto-consumption, confirm that Mozambique remains one of the poorest countries in the world. UN ولما كانت أغلبية الموزامبيقيين يزرعون معظم ما يأكلون، فهذه الأرقام، التي تأخذ في الاعتبار الاستهلاك الذاتي للفرد، تؤكد أن موزامبيق ما زالت واحدة من أفقر بلدان العالم.
    2. Somalia remains one of the poorest countries in the world. UN 2 - لا تزال الصومال واحدة من أفقر بلدان العالم.
    For Mozambique, 1999 was the year in which it laid the foundation for a take-off that, in the absence of unforeseen shocks, should eventually remove it from the group of the poorest countries in the world. UN وقد أرست موزامبيق في عام 1999 الأساس لانطلاقة قد تؤدي في آخر المطاف، وفي حالة عدم حدوث أي صدمات غير متوقعة، إلى إزالة اسمها من قائمة مجموعة أشد البلدان فقراً في العالم.
    The international community has committed itself to addressing the problems and challenges facing the poorest countries in the world. UN لقد أخذ المجتمع الدولي على نفسه أن يتصدى للمشاكل والتحديات التي تواجه أشد البلدان فقرا في العالم.
    These implications should also be taken into account in the design of a policy framework for commercial loans that is not unduly restrictive and delivers an optimal financing strategy for the poorest countries in the world. UN وهذه الآثار ينبغي أن تُؤخذ أيضا في الحسبان عند وضع إطار سياسات القروض التجارية الذي لا يكون تقييديا دون مبرر، والذي يحقق أمثل استراتيجية تمويلية لفائدة أكثر البلدان فقرا في العالم.
    However, Ethiopia remained one of the poorest countries in the world and hunger and food insecurity affected half of its people. UN بيد أن إثيوبيا تبقى من أفقر البلدان في العالم حيث لا يزال نصف الشعب الإثيوبي يعاني الجوع وانعدام الأمن الغذائي.
    Over the past 40 years, Botswana has evolved from being one of the poorest countries in the world to attain the status of a middle-income country. UN طوال الأربعين سنة الماضية تطورت بوتسوانا من واحد من أفقر البلدان في العالم إلى بلد متوسط الدخل.
    The reason why Haiti continued to be one of the poorest countries in the world was mainly due to the fact that it was forced to pay reparations to France following its independence. UN وقال إن سبب استمرار كون هايتي أحد أفقر البلدان في العالم يعود أساساً إلى إجبارها على دفع تعويضات لفرنسا بعد استقلالها.
    19. Zambia ranks among the poorest countries in the world. UN ٩١- وتعد زامبيا من بين أفقر البلدان في العالم.
    As a member of the group of least developed countries, Cambodia remains one of the poorest countries in the world and a large proportion of its people are saddled with crushing poverty. UN وباعتبار كمبوديا عضوا في مجموعة أقل البلدان نموا، فهي لا تزال من أفقر البلدان في العالم ولا يزال جزء كبير من شعبها يرزح تحت وطأة الفقر المدقع.
    Despite the relatively good macroeconomic performance achieved over the past six years, Sao Tome and Principe remained one of the poorest countries in the world. UN وعلى الرغم من جودة الأداء نسبيا على صعيد الاقتصاد الكلي خلال السنوات الست الماضية، لا تزال سان تومي وبرينسيبي واحدة من أفقر البلدان في العالم.
    For example, Botswana, which before the discovery of diamonds was one of the poorest countries in the world, was now one of the most successful economies in Africa. UN فبوتسوانا، على سبيل المثال، التي كانت أحد أفقر بلدان العالم قبل اكتشاف الماس، هي اﻵن أحد أنجح الاقتصادات في أفريقيا.
    Despite progress in key areas, such as improvement in maternal mortality indicators, Afghanistan still ranks among the poorest countries in the world in terms of human development. UN ورغم إحراز تقدم في مجالات رئيسية، مثل تحسن مؤشرات الوفيات النفاسية، لا تزال أفغانستان مرتبة في صف أفقر بلدان العالم من حيث التنمية البشرية.
    I come from one of the poorest countries in the world. UN إننـي أنتمي إلى بلد من أفقر بلدان العالم.
    Although there were variations in conditions among regions, Somalia remained one of the poorest countries in the world. UN وعلى الرغم من اختلاف الظروف باختلاف المناطق فلا يزال الصومال واحدا من أفقر بلدان العالم.
    Nevertheless, Bangladesh remains one of the poorest countries in the world. UN 62- ومع ذلك، لا تزال بنغلاديش أحد أفقر بلدان العالم.
    Meanwhile, the Maternal Health Thematic Fund, implemented in 43 countries by 2013, is accelerating progress towards improving maternal health in some of the poorest countries in the world. UN وفي الوقت نفسه، يساعد الصندوق المواضيعي لصحة الأم، الذي نُفذ في 43 بلداً بحلول عام 2013، على الإسراع بالتقدم نحو تحسين صحة الأم في بعض من أشد البلدان فقراً في العالم.
    Some processes are more costly per voter than others, and vendors continue to promote some of the most expensive electoral processes and complicated technology to some of the poorest countries in the world. UN بعض العمليات أكثر تكلفة لكل ناخب من تكلفة آخرين، ويواصل البائعون الترويج لبعض أشد العمليات والتكنولوجيا المتطورة المتعلقة بالانتخابات تكلفة في بعض أشد البلدان فقرا في العالم.
    Timor-Leste is one of the poorest countries in the world. UN وتعد تيمور - ليشتي من أكثر البلدان فقرا في العالم.
    117. In its written and oral representations, Tajikistan made reference to the fact that the economic situation in Tajikistan remained complicated and, in terms of national income and the human development index, Tajikistan was one of the poorest countries in the world. UN 117 - وأشارت طاجيكستان في بيانيها الخطي والشفوي إلى أن الحالة الاقتصادية في طاجيكستان لا تزال معقدة، وإلى أن طاجيكستان مصنفة حسب الدخل القومي ومؤشر التنمية البشرية في عداد أشد بلدان العالم فقرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more