"the population lives below" - Translation from English to Arabic

    • السكان يعيشون تحت
        
    • السكان يعيشون دون
        
    The national debt is $2.8 billion, and over 75 per cent of the population lives below the poverty line. UN ويبلغ حجم الدين القومي 2.8 بليون دولار كما أن أكثر من 75 في المائة من السكان يعيشون تحت خط الفقر.
    It is also estimated that 38 per cent of the population lives below the poverty line as livelihoods continue to be undermined. UN ويقدر أيضا أن 38 في المائة من السكان يعيشون تحت خط الفقر مع استمرار تقويض أسباب المعيشة.
    UNICEF estimated that 36 per cent of the population lives below the poverty line. UN وتفيد تقديرات اليونيسيف بأن 36 في المائة من السكان يعيشون تحت خط الفقر.
    The Committee notes, in particular, the State party's indication in its written replies to the Committee's list of issues that 89 per cent of the population lives below the poverty line. UN وتلاحظ اللجنة بوجه خاص ما بينته الدولة الطرف في ردودها المكتوبة على قائمة أسئلة اللجنة من أن 89 في المائة من السكان يعيشون تحت خط الفقر.
    It noted reports that at least 32.7 per cent of the population lives below the poverty line. UN وأحاطت علماً بالتقارير التي تفيد بأن ما لا يقل عن 32.7 في المائة من السكان يعيشون دون خط الفقر.
    It notes with concern that a high percentage of the population currently faces severe food shortages and that half of the population lives below or just at the poverty line. UN وتلاحظ اللجنة بقلق أن نسبة عالية من السكان تواجه حالياً نقصاً حاداً في الغذاء وأن نصف السكان يعيشون تحت خط الفقر أو فقط عند خط الفقر.
    The Millennium Development Goals, on Timor-Leste, report for 2009 stated that half of the population lives below the basic needs poverty line of $0.88 per capita per day, with a purchasing power parity of $2.40 UN ورد في تقرير عام 2009 عن الأهداف الإنمائية للألفية لتيمور - ليشتي أن نصف السكان يعيشون تحت خط الفقر المتمثل في 0.88 دولار للفرد الواحد في اليوم، بقدرة شرائية تعادل 2.40 دولار
    It is estimated that 44 per cent of the population lives below the poverty line, compared to 38 per cent before the crisis of September 2002. UN ويقدر أن 44 في المائة من السكان يعيشون تحت خط الفقر، مقابل 38 في المائة قبل أزمة أيلول/سبتمبر 2002.
    The Integrated Household Survey (IHS) 2004/05 indicates that 52.4 percent of the population lives below the poverty line. UN وتُظهر الدراسة الاستقصائية الموحدة للأُسر المعيشية للفترة 2004-2005 أن 52.4 في المائة من السكان يعيشون تحت خط الفقر().
    595. The Committee notes that the State party is one of the poorest countries in Latin America and that a large part of the population lives below the poverty line. UN 595- تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف هي واحدة من أفقر البلدان في أمريكا اللاتينية وأن فئة كبيرة من السكان يعيشون تحت خط الفقر.
    According to the poverty indicators of 2002, 64.3 per cent of the population lives below the poverty line (53.3 per cent of the population of the urban areas and 82.1 per cent of the population of rural areas). UN وحسب مؤشرات الفقر لعام 2002، فإن 64.3 في المائة من السكان يعيشون تحت خط الفقر (53.3 في المائة من سكان المناطق الحضرية و82.1 في المائة من سكان المناطق الريفية).
    A recent household survey of the United Nations Development Programme (UNDP), conducted in collaboration with the Central Statistics Office, revealed that more than 30 per cent of the population lives below the poverty line. UN فقد كشفت دراسة استقصائية للأسر المعيشية أجراها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي() مؤخرا بالتعاون مع المكتب المركزي للإحصاء، أن أكثر من 30 في المائة من السكان يعيشون تحت خط الفقر.
    It noted with concern that a high percentage of the population currently faces severe food shortages and that half of the population lives below or just at the poverty line. UN ولاحظت بقلق أن نسبة عالية من السكان باتت تواجه نقصاً شديداً في الغذاء وأن نصف السكان يعيشون تحت خط الفقر أو في مستواه(79).
    Poverty (more than half of the population lives below the poverty line: 54.7 per cent according to the 2004 Household Survey), which implies an increase in occasional prostitution UN الفقر (أكثر من نصف السكان يعيشون تحت خط الفقر: 54.7 في المائة، استقصاء الأسر المعيشية الشامل 2004)، مما يعزز نمو الدعارة العرضية بشكل جلي؛
    22. The 2010 Multidimensional Poverty Index (MPI) conducted for the United Nations Development Programme for the 2010 Human Development Report calculated that 34 per cent of the population lives below the $1.25/day poverty line and 57 per cent lives below the $2/day poverty line, with an estimated national poverty line at 61 per cent in 2010. UN 22- ووفقاً لمؤشر الفقر المتعدد الأبعاد لعام 2010 الذي أجري لصالح برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لإعداد تقرير التنمية البشرية لعام 2010، فإن 34 في المائة من السكان يعيشون تحت خط الفقر البالغ 1.25 دولار في اليوم و57 في المائة يعيشون تحت خط الفقر البالغ دولارين في اليوم، في حين قُدر خط الفقر الوطني بنسبة 61 في المائة في عام 2010.
    However, 60 per cent of the population lives below the poverty datum line, while 37 per cent lives in extreme poverty. UN بيد أن 60 في المائة من السكان يعيشون دون الخط المرجعي للفقر، بينما يعيش 37 في المائة في فقر مدقع.
    59. SNU reports that, according to official figures, 58 per cent of the population lives below the poverty line and 36 per cent in extreme poverty. UN 59- يفيد مكتب الأمم المتحدة القطري، مستنداً إلى الأرقام الرسمية، بأن 58 في المائة من السكان يعيشون دون خط الفقر و36 في المائة من السكان يعيشون في فقر مدقع(117).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more