"the port of rotterdam" - Translation from English to Arabic

    • ميناء روتردام
        
    • مرفأ روتردام
        
    Mutraco states that Iraq's unlawful invasion and occupation of Kuwait interrupted the oil tanker traffic between the port of Rotterdam and Kuwait. UN وتذكر موتراكو أن غزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت قد أديا إلى تعطل حركة ناقلات النفط بين ميناء روتردام والكويت.
    An example of such techniques is the Cargo Card implemented in the port of Rotterdam. UN ومن الأمثلة على هذه التقنيات بطاقة الشحن المستخدمة في ميناء روتردام.
    Action by the port of Rotterdam to address congestion and delays and the example of the Port of Duisburg as a hinterland hub were presented as examples. UN وأشير على سبيل المثال إلى الإجراءات التي اتخذها ميناء روتردام لمعالجة الاختناقات والتأخيرات وإلى ميناء دويسيبرغ كمحطة داخلية.
    The Executive Board of the port of Rotterdam Authority UN عن المجلس التنفيذي لهيئة ميناء روتردام
    About 90% of all containers passing through the port of Rotterdam will ultimately be monitored. UN وفي نهاية المطاف، سيتم رصد نحو 90 في المائة من الحاويات التي تمر عبر مرفأ روتردام.
    the port of Rotterdam suggested that there could be a possibility for the World Port Climate Initiative to be expanded to include not only mitigation efforts by the port industry, but could also focus on impacts and adaptation aspects; UN وأشار ميناء روتردام إلى إمكانية توسيع نطاق المبادرة بحيث لا تقتصر على جهود التخفيف التي يبذلها قطاع الموانئ وإنما تركز أيضاً على التأثيرات وجوانب التكيف؛
    Letter dated 5 June 2008 from the Minister of Transport of the Netherlands, the Mayor of Rotterdam and the Executive Board of the port of Rotterdam Authority addressed to the delegates at the forty-first session of the United Nations Commission on International Trade Law UN رسالة مؤرخة 5 حزيران/يونيه 2008 موجهة من وزير النقل الهولندي وعمدة روتردام والمجلس التنفيذي لسلطة ميناء روتردام إلى المندوبين في الدورة الحادية والأربعين للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي ي
    Now that this task will finally be concluded, it would be an honour for the undersigned, The Netherlands Minister of Transport, The Mayor of Rotterdam and the Executive Board of the port of Rotterdam Authority to invite all of you to come to the port of Rotterdam and to participate in an event for the celebration of the adoption of the Convention. UN وبما أن هذه المهمة ستنجز أخيرا فسوف يُشرّف الموقّعين أدناه، وزير النقل الهولندي وعمدة روتردام ورئيس المجلس التنفيذي لهيئة ميناء روتردام، أن يدعوكم جميعا للقدوم إلى ميناء روتردام والمشاركة في حدث يُنظّم احتفالاً باعتماد الاتفاقية.
    She visited the control facility at the port of Rotterdam where containers for hazardous substances and products are checked as they enter and leave the port, and talked with the customs officials in charge of the facility. UN كما زارت المقررة الخاصة مرافق ميناء روتردام التي يتم فيها التحقق من الصناديق التي قد تكون تحتوي على مواد ومنتجات خطرة والتي تدخل هذا الميناء وتخرج منه؛ وأجرت مقابلة مع المسؤولين من دائرة الجمارك القائمين على تشغيل هذه المرافق.
    Recognizing the need for additional information and intelligence to identify suspect shipments among the thousands of shipments that pass through their ports every day, the Chinese customs and environmental agency officials set up a direct Internet connection with their counterparts in the port of Rotterdam. UN وإدراكا للحاجة إلى معلومات إضافية ومعارف لتحديد الشحنات المشبوهة من بين آلاف الشحنات التي تمر من خلال موانئهما كل يوم، أنشأ المسؤولون عن أجهزة الجمارك والبيئة الصينية وصلة مباشرة على شبكة الإنترنت مع نظرائهم في ميناء روتردام.
    During 2007 and 2008, in the course of the investigation, the Netherlands company X BV was caught several times in the act in the port of Rotterdam trying to ship waste plastics to Hong Kong, China, without the required accompanying documents. UN 158- وفي غضون التحقيقات في عامي 2007 و2008، ضُبطت الشركة الهولندية X BV عدة مرات متلبسة في ميناء روتردام وهي تحاول شحن نفايات بلاستيكية إلى هونج كونج والصين بدون المستندات المصاحبة المطلوبة.
    During 2007 and 2008, in the course of the investigation, the Netherlands company X BV was caught several times in the act in the port of Rotterdam trying to ship waste plastics to Hong Kong and China without the required accompanying documents. UN 158- وفي غضون التحقيقات في عامي 2007 و2008، ضُبطت الشركة الهولندية X BV عدة مرات متلبسة في ميناء روتردام وهي تحاول شحن نفايات بلاستيكية إلى هونج كونج والصين بدون المستندات المصاحبة المطلوبة.
    C. Visit to the port of Rotterdam UN جيم - زيارة ميناء روتردام
    Mutraco Havenservice ( " Mutraco " ) was a sole proprietorship organized under the laws of the Netherlands that provided provisioning and courier services to vessels in the port of Rotterdam. UN 36- إن شركة موتراكو هافينسيرفيس ( " Mutraco " ) هي شركة لمالك واحد منظمة بموجب قوانين هولندا تقدم خدمات التموين والدلالة للسفن في ميناء روتردام.
    Deleted Letter dated 5 June 2008 from the Minister of Transport of the Netherlands, the Mayor of Rotterdam and the Executive Board of the port of Rotterdam Authority addressed to the delegates at the forty-first session of the United Nations Commission on International Trade Lawa UN رسالة مؤرخة 5 حزيران/يونيه 2008 موجهة من وزير النقل الهولندي وعمدة روتردام والمجلس التنفيذي لسلطة ميناء روتردام إلى المندوبين في الدورة الحادية والأربعين للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي(أ)
    A team of people is brought together from local authorities, science and business to develop demand-driven knowledge for specific vulnerable areas/sites (such as the port of Rotterdam or Schiphol airport). UN وأنشئ فريق من الأشخاص من السلطات المحلية، ومن أوساط العلم والأعمال التجارية من أجل تطوير المعرفة حسب الطلب بشأن مناطق/مواقع ضعيفة محددة (مثل ميناء روتردام أو مطار شيفول).
    Mutraco claims that prior to Iraq's invasion of Kuwait it entered into a contract with Van Ommeren Transport B.V. ( " Van Ommeren " ), a shipping agent, to provide provisioning services in the port of Rotterdam to oil tankers arriving from Kuwait. UN 37- تزعم موتراكو أنها كانت قد أبرمت قبل غزو العراق للكويت عقداً مـع شركة فان أومّيرن ترانسبورت (Van Ommeren B.V. " " ، فان أومّيرن)، وهي وكالة شحن، نقوم موتراكو بموجبه بتوفير خدمات التموين في ميناء روتردام لناقلات النفط القادمة من الكويت.
    9. Mr. de Boer (Observer for the Netherlands) called attention to a letter from the Minister of Transport, Public Works and Water Management of the Netherlands, the Mayor of Rotterdam and the Executive Board of the port of Rotterdam Authority addressed to all delegations to the forty-first session of the Commission (A/CN.9/XLI/CRP.3, annex). UN 9 - السيد دي بوير (المراقب عن هولندا): لفت الانتباه إلى رسالة موجهة من وزير النقل والأشغال العامة وإدارة المياه ورئيس بلدية نوتردام والمجلس التنفيذي لهيئة ميناء روتردام إلى جميع المندوبين في دورة اللجنة الحادية والأربعين (انظر A/CN.9/XLI/CRP.3، المرفق).
    In order to make a quick start possible, in August 2003 the Netherlands and the United States of America signed a mutual Declaration of Principles concerning the installation of special equipment on an interim basis at the port of Rotterdam to facilitate a quick start. UN ومن أجل تمكين هذه المرافق من بدء عملها سريعا، وقَّعت هولندا والولايات المتحدة الأمريكية في آب/أغسطس 2003 إعلان مبادئ متبادل بشأن تركيب تجهيزات خاصة على أساس مؤقت في مرفأ روتردام لتيسير بدء العمل بسرعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more