"the positions at the mays al-jabal checkpoint" - Translation from English to Arabic

    • موقعي بوابة ميس الجبل
        
    • مواقع بوابة ميس الجبل
        
    At 1950 hours occupation forces fired several 155-mm artillery shells at Wadi al-Qaysiyah from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Markaba. UN - الساعة ٥٠/١٩ أطلقت قوات الاحتلال من موقعي بوابة ميس الجبل ومركبا عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية.
    Between 1607 and 1810 hours occupying Israeli forces fired several 155-mm artillery shells at Wadi al-Qaysiyah from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Ibad. UN - وبين الساعة ٠٧/١٦ و ١٠/١٨، أطلقت القوات اﻹسرائيلية المختلفة من موقعي بوابة ميس الجبل والعباد عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية.
    At various times between 0230 and 0700 hours occupation forces and the collaborators' militia fired five 155-mm artillery shells at Wadi al-Qaysiyah from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and on Hardun hill. UN - وبين الساعة ٣٠/٢ و ٠٠/٧ وفي أوقات مختلفة، أطلقت قوات الاحتلال وميليشيا العملاء من موقعي بوابة ميس الجبل وتلة الحردون ٥ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في وادي القيسية.
    Between 0640 and 0720 hours Israeli occupation forces and the collaborators' militia fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Hawwata, Bra`shit and Tibnin from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint, Ba`lul hill and Shaqif al-Naml. UN - بين الساعة ٤٠/٦ و ٢٠/٧ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيا العملاء من مواقع بوابة ميس الجبل - تلة بعلول وشقيف النمل عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات: حواتا - برعشيت وتبنين.
    Between 1200 and 1215 hours Israeli occupation forces and the Lahad militia collaborating with them fired eight 155-mm artillery shells, eleven 81-mm and 120-mm mortar shells and five direct-fire rounds at the outskirts of Tulin, Sawwanah and Qabrikha from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint, Sala`ah and Tayyibah. UN - بين الساعة ٠٠/١٢ والساعة ١٥/١٢ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيا لحد المتعاملة معهـــــا من مواقع بوابة ميس الجبل والصلعة والطيبة ٨ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم و ١١ قذيفة هاون ٨١ و ١٢٠ ملم و ٥ قذائف مباشرة سقطت على أطراف بلدات تولين والصوانة وقبريخا.
    Between 2020 and 2055 hours Israeli occupation forces fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at Wadi al-Qaysiyah and the area around Sujud hill from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Ksarat al-Urush. UN - بين الساعة ٢٠/٢٠ والساعة ٥٥/٢٠ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقعي بوابة ميس الجبل وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت في وادي القيسية ومحيط تلة سجد.
    Between 2055 and 2110 hours occupation forces fired several 155-mm artillery shells at Wadi al-Qaysiyah and Sujud hill from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Shurayfah. UN - بين الساعة ٥٥/٢٠ والساعة ١٠/٢١ أطلقت قوات الاحتلال من موقعي بوابة ميس الجبل والشريفة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية وأطراف النبي سجد.
    Between 0155 and 0530 hours Israeli occupation forces and the Lahad militia collaborating with them fired several 155-mm artillery shells at areas along the Litani River and outlying areas of Tibnin from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Zafatah. UN - بين الساعة ٥٥/١ والساعة ٣٠/٥ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلية وميليشيا لحد المتعاملة معها من موقعي بوابة ميس الجبل والزفاتة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على مجرى نهر الليطاني وخراج بلدة تبنين.
    Between 0640 and 0655 hours Israeli occupation forces fired eleven 155-mm artillery shells at outlying areas of Frun and at Wadi al-Qaysiyah and Wadi al-ujayr from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Shurayfah. UN - بين الساعة ٤٠/٦ والساعة ٥٥/٦ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقعي بوابة ميس الجبل والشريفة ١١ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة فرون ووادي القيسية والحجير.
    Between 1605 and 1825 hours occupying Israeli forces fired 17 155-mm artillery shells at outlying areas of Shaqra, Zibqin, Jibal al-Butm and Shu`aytiyah from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Tall Ya`qub. UN - بين الساعة ٠٥/١٦ و ٢٥/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من موقعي بوابة ميس الجبل وتل يعقوب ١٧ قذيفة مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات شقرا - زبقين جبال البطم والشعيتية.
    English Page Between 0520 and 0550 hours occupation forces fired 22 155-mm artillery shells at outlying areas of Tibnin, Shaqra, Yatar, Kafra, Jibal al-Butm, Siddiqin and Rishknaniyah from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Tall Ya`qub. UN - بين الساعة ٠٢/٥ و ٠٥/٥، أطلقت قوات الاحتلال من موقعي بوابة ميس الجبل وتل يعقوب ٢٢ قذيفة ٥٥١ ملم سقطت في خراج بلدات تبنين - شقرا - ياطــر - كفــرا - جبــال البطم - صديقين ورشكناناي.
    They also fired seven 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at outlying areas of Ghanduriyah and Wadi al-Hujayr from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and the castle itself. UN كما قصفت من موقعي بوابة ميس الجبل والقلعة خـراج بلـدة الغندورية )ووادي الحجيـر( ﺑ ٧ قذائــف مدفعيــة ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم.
    Between 0750 and 0810 hours occupying Israeli forces and the Lahad militia collaborating with them fired several 155-mm artillery shells and 120-mm mortar shells at outlying areas Majdal Silm and at Wadi al-Qaysiyah from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Hula. UN - بين الساعة ٥٠/٧ والساعة ١٠/٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة وميليشيا لحد المتعاملة معها من موقعي بوابة ميس الجبل وحولا عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ١٢٠ ملم سقطت على خراج بلدة مجدل سلم ووادي القيسية.
    At intervals between 1630 and 1735 hours Israeli occupation forces fired nine 155-mm artillery shells at outlying areas of Khirbat Silm, Majdal Zun, Mansuri and Wadi al-Qaysiyah from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Tall Ya`qub. UN - بين الساعة ٣٠/١٦ و ٣٥/١٧ وعلى فترات متقطعة أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلية من موقعي بوابة ميس الجبل وتل يعقوب ٩ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدات: خربة سلم - مجدل زون - المنصوري - ووادي القيسية.
    Between 2305 and 2340 hours occupation forces and the collaborators' militia fired several 155-mm artillery shells and directed a number of bursts of medium-machine-gun fire at outlying areas of Shaqra and Tibnin and at the area around the Sala`ah position from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Sala`ah. UN - بين الساعة ٠٥/٢٣ و ٤٠/٢٣ أطلقت قوات الاحتلال وميليشيا العملاء من موقعي بوابة ميس الجبل والصلعة عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة متوسطة باتجاه خراج بلدتي شقرا وتبنين ومحيط مركز الصلعة.
    Between 1905 and 2140 hours occupying Israeli forces and the collaborators' militia fired several 155-mm artillery shells at Wadi al-Qaysiyah and a number of 120-mm mortar shells at outlying areas of Jba` from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint and Rayhan. UN - بين الساعة ٠٥/١٩ و ٤٠/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة وميليشيا العملاء من موقعي بوابة ميس الجبل والريحان عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على وادي القيسية وعدة قذائف هاون ١٢٠ ملم سقطت على خراج بلدة جباع.
    At 1925 hours Israeli occupation forces and the Lahad proxy militia fired several 155-mm artillery shells and 81-mm and 120-mm mortar shells and directed a number of bursts of medium-weapons fire at the outskirts of Bra`shit, at outlying areas of Tibnin and at Wadi al-Qaysiyah from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint, Bayt Yahun, Shal`abun hill and Bal`awil hill. UN - الساعة ٢٥/١٩ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيا لحد العميلة من مواقع بوابة ميس الجبل وبيت ياحون وتلة شلعبون وتلة بلوعين عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وهاون ٨١ و ١٢٠ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه أطراف بلدة برعشيت وخراج بلدة تبنين ووادي القيسية.
    Between 2000 and 2225 hours occupation forces and the collaborators' militia fired several 155-mm artillery shells at outlying areas of Zibqin, Wadi al-Qaysiyah and Mazra`at al-Hamra from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint, Tall Ya`qub, Zafatah and Hardhun. UN - بين الساعة ٠٠/٢٠ والساعة ٢٥/٢٢ أطلقت قوات الاحتلال وميليشيا العملاء من مواقع بوابة ميس الجبل وتل يعقوب والزفاتة والحرذون عدة قذائف مدفعية ١٥٥ ملم سقطت على خراج بلدة زبقين ووادي القيسية ومزرعة الحمرا.
    Between 2015 and 2125 hours occupation forces and the collaborators' militia fired five 155-mm artillery shells and directed several bursts of medium-weapons fire at outlying areas of Bra`shit and the area around Rajmin hill from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint, Ba`lul hill and on Rajmin hill itself. UN - بين الساعة ١٥/٢٠ والساعة ٢٥/٢١ أطلقت قوات الاحتلال وميليشيا العملاء من مواقع بوابة ميس الجبل وتلتيي بعلول والرجمين ٥ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدة برعشيت ومحيط تلة الرجمين.
    Between 0100 and 0630 hours occupation forces and the proxy militia fired several 155-mm artillery shells and 81-mm and 120-mm mortar shells and directed bursts of medium-weapons fire at outlying areas Haddatha, Haris, Ayta al-Jabal, Shaqra and Bra`shit and at Wadi al-Qaysiyah from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint, Ba`lul hill, Saff al-Hawwa', Shaqif al-Naml and Ruways. UN - بين الساعة ٠٠/١ والساعة ٣٠/٦ أطلقت قوات الاحتلال والميليشيا العميلة من مواقع بوابة ميس الجبل وتلة بعلول وصف الهوا وشقيف النمل والرويس عدة قذائف مدفعية١٥٥ ملم وهاون ٨١ و ١٢٠ ملم ورشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدات: حداثا وحاريس وعيتا الجبل وشقرا وبرعشيت ووادي القيسية.
    Between 0430 and 0520 hours occupying Israeli forces and the Lahad militia collaborating with them fired four 155-mm artillery shells and eight 81-mm mortar shells at outlying areas of Bra`shit, Ayta al-Jabal, Tiri and Tibnin from the positions at the Mays al-Jabal checkpoint, Bayt Yahun, Ruwaysat al-Jamus and Ba`lul hill. UN - بين الساعة ٣٠/٤ و ٢٠/٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة وميليشيا لحد المتعاملة معها من مواقع بوابة ميس الجبل - بيت ياحون ورويسات الجاموس وتلة بعلول ٤ قذائف مدفعية ١٥٥ ملم و ٨ قذائف هاون ٨١ ملم سقطت في خراج بلدات برعشيت - عيتا الجبل - الطيري وتبنين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more