"the prayer" - Translation from English to Arabic

    • الصلاة
        
    • للصلاة
        
    • دعواتكِ
        
    • الصلا
        
    • الصلاه
        
    • بالصلاة
        
    • الصلاوات
        
    • الدعاء
        
    Well, tonight at the prayer circle meeting then, okay? Open Subtitles حسنا، اللّيلة في إجتماع الصلاة .. موافقة ؟
    You must recite for me a poem, at the prayer meeting. Open Subtitles لابد أن تلقي علي قصيدة في لقاءِ الصلاة.لذا فالنتدرب الآن
    She told them to say the Shehada, the prayer recited in the face of death. UN فطلبت إليهم تلاوة الشهادة، وهي الصلاة التي تُتلى في مواجهة الموت.
    The muezzin, the person who calls for the prayer - his name is Jamil Al Natshi - stood up, saying " God is great " and he got 21 bullets. UN وقــام المــؤذن، وهــو الشخص الذي يدعــو للصلاة - واسمـه جميل النتشة - قائـلا " اللــه أكبــر " وأصيب ﺑ ٢١ رصاصة.
    And this hope is reflected in the prayer we utter this week as we celebrate the Jewish new year. UN وهذا اﻷمل تُعبﱢر عنه الصلاة التي نؤديها هذا اﻷسبوع، بينما نحتفل بالعام اليهودي الجديد.
    Consequently, the pupils may be exempted from praying but not from knowing the prayer. UN ونتيجة لذلك، يمكن إعفاء التلاميذ من الصلاة ولكن ليس من معرفة الصلاة.
    Significant damage was caused to the entrance hall and the prayer room was damaged by smoke; UN وأُلحقت أضرار جسيمة ببهو المدخل بينما تضررت قاعة الصلاة بفعل انتشار الدخان؛
    " At about 5.15 or 5.20, the prayer started. UN " بدأت الصلاة حوالي الساعة ١٥/٥ أو ٢٠/٥.
    She saw an elephant and her baby calf walk into the prayer room of their home. Open Subtitles لقد رأت فيلاً و طفلها الرضيع يدلِفونَ .إلى غُرفة الصلاة في بيتهم
    - There you go. the prayer wheel should be somewhere near the base. Open Subtitles وعجلة الصلاة في مكان ما بالقرب من القاعدة.
    Minister, let Devasena tie the knot and finish the prayer. Open Subtitles الوزير، والسماح ديفاسينا التعادل عقدة والانتهاء من الصلاة.
    So that the end of the prayer is by saying, "as-salaam-alaikum" much like you end an encounter with anybody. Open Subtitles في نهاية الصلاة نقول السلام عليكم تماماً مثلما تُقابل أي شخص
    And it is because the prayer is, essentially, a meeting with god, the function is goodbye. Open Subtitles و ذلكَ لأنَ الصلاة بشكلٍ جوهري لقاء مع الرب
    the prayer beads they used... they must have been his. Open Subtitles مسبحة الصلاة التى إستخدموها... لابد من أنها تعود إليه.
    the prayer beads they used... they must have been his. Open Subtitles مسبحة الصلاة التى إستخدموها... لابد من أنها تعود إليه.
    So he needs three more victims to finish the prayer. Open Subtitles لذا هو يحتاج ثلاث ضحايا إضافية لإنهاء الصلاة
    Not just the prayer, but being with people, Joe. Open Subtitles ليس للصلاة فقط، بل ليتصل بالنّاس.
    Speak the prayer and join me for eternity. Open Subtitles اتلي دعواتكِ وانضمي إليّ للأبد
    It's about Gabe, the prayer mats, the rain, Lucy all of it. Open Subtitles انها عن جيب وحصيرة الصلا و المطر و لوسى كل شئ
    I guess you're still angry about the prayer thing? Open Subtitles أعتقد إنك مازلتٍ غاضبه بخصوص موضوع الصلاه ؟
    I'd imagine it was the dome of a great cathedral, and then I'd close my eyes and just feel the prayer. Open Subtitles سأتخيل أنها قبة كاتدرائية عظيمة, ثم بعدئذ سأغلق عيني وأشعر فقط بالصلاة.
    I'm gonna say the prayer in English for everybody to understand. Open Subtitles انا سااخلعه سأقول الصلاوات بالانجليزية
    What was the... the prayer that you said for me earlier? Open Subtitles ماذا كان ذلك ... الدعاء الذي قلتيه لي سابقاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more