"the preferential trade" - Translation from English to Arabic

    • التجارة التفضيلية
        
    • التجارية التفضيلية
        
    1991 Appointed a judge of the Preferential Trade Area of the Eastern and Southern African States. UN عين قاضيا لمنطقة التجارة التفضيلية لدول شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    1991 Appointed a judge of the Preferential Trade Area of the Eastern and Southern African States. UN عين قاضيا لمنطقة التجارة التفضيلية لدول شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    Treaty for the Establishment of the Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States UN منطقة التجارة التفضيلية لدول شرق وجنوب أفريقيا
    Charter on a Regime of Multinational Industrial Enterprises (MIEs) in the Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States UN ميثاق بشأن نظام المؤسسات الصناعية المتعددة الجنسيات في منطقة التجارة التفضيلية لدول شرق وجنوب أفريقيا
    It was partially financed by the Preferential Trade Area (PTA) Bank of the Common Market for Eastern and Southern Africa, to the tune of US$ 5.6 million. UN وكان المصنع يتلقى تمويلا جزئيا من مصرف المناطق التجارية التفضيلية التابع للسوق المشتركة ﻷفريقيا الشرقية والجنوبية بما يعادل ٥,٦ ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    Member of the Kenya Government negotiating committee on the Preferential Trade area (PTA) agreement UN عضو في لجنة التفاوض الحكومية الكينية بشأن الاتفاق الخاص بمنطقة التجارة التفضيلية
    It has been supporting the Forum of Africa of the Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States since 1993. UN وتقوم بدعم منتدى أفريقيا لمنطقة التجارة التفضيلية لدول شرقي أفريقيا وجنوبها منذ عام ١٩٩٣.
    Three investment forums are being organized in 1995 in Morocco, Ghana and for the countries of the Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States (PTA) in Uganda. UN ويجري في عام ٩٩٥١ تنظيم محفلين للاستثمار في المغرب وغانا، وثالث في أوغندا لبلدان منطقة التجارة التفضيلية.
    the Preferential Trade Arrangement of the South Asian Association for Regional Cooperation was an example of such cooperation. UN وتعتبر ترتيبات التجارة التفضيلية لرابطة التعاون اﻹقليمي لجنوب آسيا مثالا لهذا التعاون.
    Such meetings had been organized for the Preferential Trade Area subregion, Madagascar, Zanzibar and Ghana. UN فقد نظمت اجتماعات من هذا النوع لمنطقة التجارة التفضيلية دون اﻹقليمية في مدغشقر وزنجبار وغانا.
    of the Authority of the Preferential Trade Area for Eastern UN الثاني عشر لسلطة منطقة التجارة التفضيلية لدول شرقي وجنوبي افريقيا
    Thus, for example, cooperation between FAO and OAU on the development of CAAP paved the way for FAO cooperation with the Preferential Trade Area (PTA) for Eastern and Southern Africa on the formulation of the Common Agricultural Programme for Eastern and Southern Africa. UN وعلى هذا نجد مثلا أن التعاون بين الفاو وبين منظمة الوحدة الافريقية بشأن تطوير البرنامج الزراعي الافريقي المشترك مهد السبيل للتعاون بين الفاو وبين منطقة التجارة التفضيلية لشرقي افريقيا وجنوبيها بشأن صياغة برنامج زراعي مشترك لشرقي افريقيا وجنوبيها.
    Noted that the Preferential Trade Area had already removed the difficult provisions from the PTA Rules of Origin and had streamlined the rest to facilitate the expansion of intra-PTA trade and investment; UN ولاحظت أن منطقة التجارة التفضيلية قد شطبت اﻷحكام الصعبة من قواعد شهادة المنشأ الخاصة بها وبسطت باقي اﻷحكام لتسهيل التوسع في التجارة والاستثمار في منطقة التجارة التفضيلية؛
    External relations: contribution to activities of OAU and the Preferential Trade Area for Eastern and Southern Africa on issues of scale of assessment methodology. UN المساهمة في أنشطة العلاقات الخارجية لمنظمة الوحدة الافريقية ومنطقة التجارة التفضيلية لشرقي وجنوبي افريقيا بشأن مواضيع منهجية جدول اﻷنصبة المقررة.
    The Southern African Development Community (SADC), of which Swaziland is currently Vice-Chairman, and the Preferential Trade Area (PTA) for Eastern and Southern African States are models of inter-nation cooperation. UN إن المجموعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، التي تشغل سوازيلند فيها منصب نائبة الرئيس في الوقت الراهن، ومنطقة التجارة التفضيلية لدول افريقيا الشرقية والجنوبية هما نموذجان للتعاون فيما بين اﻷمم.
    The broadening of the Preferential Trade zone for the States of eastern and southern Africa, the establishment of the Southern African Development Community and the consolidation of the Arab Maghreb Union should contribute, at the subregional level, to this trend. UN وسيساهم توسيع منطقة التجارة التفضيلية لدول شرق افريقيا والجنوب الافريقي وإنشاء الاتحاد الانمائي للجنوب الافريقي وترسيخ الاتحاد المغاربي العربي على المستوى دون الاقليمي في هذا الاتجاه.
    1981-1983 Member of the Kenyan Government Negotiating Committee on the Preferential Trade Area Agreement (PTA) UN ١٩٨١-١٩٨٣ عضو لجنة الحكومة الكينية للتفاوض بشأن اتفاق منطقة التجارة التفضيلية
    External relations: contribution to activities of OAU and the Preferential Trade Area for Eastern and Southern Africa on issues of scale of assessment methodology. UN المساهمة في أنشطة العلاقات الخارجية لمنظمة الوحدة الافريقية ومنطقة التجارة التفضيلية لشرقي وجنوبي افريقيا بشأن مواضيع منهجية جدول اﻷنصبة المقررة.
    The further development of the Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States (PTA), the Southern African Development Community (SADC) and the Arab Maghreb Union (UMA) are steps in support of this trend at the subregional level. UN هذا الى أن مواصلة تطوير منطقة التجارة التفضيلية لدول شرق افريقيا وجنوبها، والاتحاد اﻹنمائي للجنوب الافريقي واتحاد المغرب العربي تشكل خطوات تدعم هذا الاتجاه على الصعيد دون اﻹقليمي.
    1981-1983 Member of the Kenya Government Negotiating Committee on the Preferential Trade Area (PTA) Agreement. UN 1981-1983 عضو اللجنة الحكومية الكينية للتفاوض بشأن اتفاق منطقة التجارة التفضيلية.
    Furthermore, the phasing out of the Preferential Trade arrangements extended to African and other developing countries poses a serious threat to their traditional markets. UN ثم إن اﻹلغاء التدريجي للترتيبات التجارية التفضيلية المقدمة إلى البلدان الافريقية وغيرها من البلدان النامية يشكل تهديدا خطيرا ﻷسواقها التقليدية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more