"the preparation of submissions" - Translation from English to Arabic

    • إعداد التقارير المقدمة
        
    • إعداد التقارير التي تقدم
        
    • إعداد الطلبات المقدمة
        
    • إعداد الطلبات التي
        
    • إعداد الوثائق المقدمة
        
    • وإعداد التقارير المقدمة
        
    • لإعداد التقارير المقدمة
        
    • إعداد البيانات المقرر تقديمها
        
    • إعداد التقارير التي تقدمها
        
    • إعداد البيانات المقدمة
        
    • إعداد التقارير المطلوب عرضها
        
    • إعداد ملفات الطلبات
        
    • في إعداد الطلبات
        
    • بإعداد الطلبات
        
    • وإعداد الطلبات المقدمة
        
    Trust Fund to Assist Developing States in the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية في إعداد التقارير المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    Trust Fund to Assist Developing States in the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية في إعداد التقارير المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    Furthermore, the Division has started the training course, at subregional level, to assist States in the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf for the delineation of the outer limits of their continental shelf beyond 200 nautical miles. UN وعلاوة على ذلك، بدأت الشعبة تنفيذ الدورات التدريبية على المستوى دون الإقليمي، لمساعدة الدول في إعداد التقارير التي تقدم إلى لجنة حدود الجرف القاري من أجل تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري بعد مسافة تتجاوز 200 ميل بحري.
    It is expected that courses offered using a standard outline would help ensure a uniform and consistent practice in the preparation of submissions to the Commission. UN ويتوقع أن تكفل الدورات الدراسية المقدمة التي تستخدم مخططا قياسيا، ممارسة موحدة ومتجانسة لطريقة إعداد الطلبات المقدمة إلى اللجنة.
    Trust fund for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the Commission by developing States, in particular the least developed countries and small island developing States, and compliance with article 76 of the United Nations Convention on the Law of the Sea UN الصندوق الاستئماني لغرض تسهيل إعداد الطلبات التي تقدم إلى اللجنة من الدول النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، والامتثال للمادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    397. Voluntary trust fund for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf for developing States, in particular the least developed countries and small island developing States, and compliance with article 76 of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN 397 - الصندوق الاستئماني للتبرعات المنشأ لغرض تيسير إعداد الوثائق المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري من الدول النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، والامتثال للمادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    (f) To undertake marine scientific research and develop the associated technological capacity of small island developing States, including through the establishment of dedicated regional oceanographic centres and the provision of technical assistance, for the delimitation of their maritime areas and the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf; UN (و) إجراء البحوث العلمية البحرية وتطوير قدرة الدول الجزرية الصغيرة النامية التكنولوجية في هذا المجال، بما في ذلك من خلال إنشاء مراكز إقليمية متخصصة بعلوم المحيطات، وتوفير المساعدة التقنية المتعلقة بتعيين حدود المناطق البحرية، وإعداد التقارير المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري؛
    Trust Fund to Assist Developing States in the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN الصندوق الاستئماني لمساعدة الدول النامية في إعداد التقارير المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري
    An issue of the utmost importance to all parties to the Convention and to the international community as a whole is the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf regarding the establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles. UN ومن المسائل ذات الأهمية القصوى لجميع الأطراف في الاتفاقية والمجتمع الدولي ككل هو إعداد التقارير المقدمة إلى اللجنة المعنية بحدود الجرف القاري فيما يتعلق بتعيين الحدود الخارجية للجرف القاري على بعد يتجاوز 200 ميل بحري.
    Trust fund for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf for developing States, in particular the least developed countries and small island developing States, and compliance with article 76 of the United Nations Convention on the Law of the Sea UN الصندوق الاستئماني المخصص لتيسير إعداد التقارير المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري للدول النامية، وبخاصة أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، والامتثال للمادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Article 76 of the Convention calls for the Trust Fund, as established by the General Assembly in resolution 55/7, to assist developing countries in the preparation of submissions to the Commission. UN وتدعو المادة 76 من الاتفاقية الصندوق الاستئماني، على نحو ما أقرته الجمعية العامة بموجب القرار 55/7، إلى مساعدة البلدان النامية على إعداد التقارير التي تقدم إلى اللجنة.
    It also provides support to developing States in the preparation of submissions on the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured to the Commission on the Limits of the Continental Shelf. UN وتوفّر أستراليا أيضا الدعم للدول النامية في إعداد التقارير التي تقدم إلى لجنة حدود الجرف القاري عن الحدود الخارجية للجرف القاري التي تقع على أبعد من 200 ميل بحري من خطوط الأساس التي يقاس ابتداء منها عرض البحر الإقليمي.
    The course, together with the comprehensive manual developed by the Division on preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf, has helped our experts to obtain a better understanding of the full procedures for the preparation of submissions. UN إن تلك الدورة، بالإضافة إلى الدليل الشامل الذي وضعته شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار بشأن إعداد التقارير التي تقدم للجنة حدود الجرف القاري، قد ساعدت خبراءنا على التوصل إلى تفهم أفضل للتدابير الكاملة الخاصة بإعداد التقارير.
    With regard to the Commission on the Limits of the Continental Shelf, the omnibus draft resolution recognizes how important it is for States to exchange views in order to facilitate the preparation of submissions to the Commission. UN وبخصوص لجنة حدود الجرف القاري، فإن مشروع القرار الجامع يقر بأهمية تبادل الدول لوجهات النظر بهدف تسهيل إعداد الطلبات المقدمة إلى اللجنة.
    The Secretary also provided information with respect to the status and operation of the Trust Fund for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf by developing States, in particular the least developed countries and small island developing States, and compliance with article 76 of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN كما وفر أمين اللجنة معلومات بشأن وضع الصندوق الاستئماني وتشغيله بغرض تيسير مهمة إعداد الطلبات المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري على الدول النامية، وبخاصة أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، والامتثال لنص المادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    In that context, it gives me pleasure to inform the General Assembly of the decision of the Government of Iceland to make an additional contribution of $100,000 to the voluntary trust fund to facilitate the preparation of submissions to the Commission by developing States, in particular the least developed countries and small island developing States, and compliance with article 76 of the Convention. UN وفي هذا السياق يسرني أن أعلم الجمعية العامة بأن حكومة أيسلندا قررت التبرع بمساهمة إضافية بقيمة 000 100 دولار لصندوق التبرعات الاستئماني لتسهيل إعداد الطلبات المقدمة إلى اللجنة من جانب البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، ولتسهيل الامتثال للمادة 76 من الاتفاقية.
    It also produced an outline for a proposed five-day seminar or workshop aimed at assisting experts from developing countries involved in the preparation of submissions to the Commission. UN كما قدم مشروعا موجزا لحلقة دراسية أو حلقة عمل مقترحة مدتها خمسة أيام، تستهدف تقديم المساعدة لخبراء من بلدان نامية مشتركين في إعداد الطلبات التي تقدم للجنة.
    271. Voluntary trust fund for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf for developing States, in particular the least developed countries and small island developing States, and compliance with article 76 of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN 271 - الصندوق الاستئماني للتبرعات المنشأ لغرض تيسير إعداد الوثائق المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري من الدول النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، والامتثال للمادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    (f) To undertake marine scientific research and develop the associated technological capacity of small island developing States, including through the establishment of dedicated regional oceanographic centres and the provision of technical assistance, for the delimitation of their maritime areas and the preparation of submissions to the Commission on the Limits of the Continental Shelf; UN (و) إجراء البحوث العلمية البحرية وتطوير قدرة الدول الجزرية الصغيرة النامية التكنولوجية في هذا المجال، بما في ذلك من خلال إنشاء مراكز إقليمية متخصصة بعلوم المحيطات وتوفير المساعدة التقنية، من أجل تعيين حدود مناطقها البحرية وإعداد التقارير المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري؛
    52. Trust fund for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the commission on the limits of the continental shelf. UN 52 - الصندوق الاستئماني المنشأ تيسيرا لإعداد التقارير المقدمة إلى لجنة حدود الجرف القاري.
    It is expected that this course will ensure a uniform and consistent practice in the preparation of submissions to the Commission. UN ويُنتظر أن تكفل هذه الدورة التدريبية اتباع ممارسة موحدة ومتساوقة في إعداد البيانات المقرر تقديمها إلى اللجنة.
    We recognize that the importance of exchanging views among States in order to facilitate the preparation of submissions by States to the Commission is mentioned in paragraph 33 of the omnibus resolution. UN ونحن نقدِّر ذكر أهمية تبادل الآراء بين الدول لتيسير إعداد التقارير التي تقدمها الدول إلى اللجنة في الفقرة 33 من القرار الجامع.
    They pointed out that the Guidelines gave clear and detailed guidance to States as to the procedures to be followed in the preparation of submissions to the Commission and to the particulars that would be expected to be included in such submissions. UN وأشاروا إلى أن المبادئ التوجيهية توفر دليلا واضحا ومفصلا للدول بشأن الإجراءات التي تتبع في إعداد البيانات المقدمة إلى اللجنة والتفاصيل التي يمكن توقع إدراجها في هذه البيانات.
    39. Encourages States to assist developing States, and especially least developed States and small island developing States, on a bilateral and, where appropriate, regional level, in the preparation of submissions to the Commission, including the assessment of the nature of the continental shelf of a coastal State made in the form of a desktop study, and the mapping of the outer limits of its continental shelf; UN 39 - تشجع الدول على مساعدة الدول النامية، وبخاصة أقل الدول نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية، على صعيد ثنائي، وأيضا على صعيد إقليمي حيثما كان ذلك مناسبا، في إعداد التقارير المطلوب عرضها على اللجنة، بما في ذلك تقييم طبيعة الجرف القاري للدولة الساحلية وإعداده في شكل دراسة حاسوبية مكتبية، ومسح الحدود الخارجية لجرفها القاري؛
    105. In October 2000, a trust fund was established by the General Assembly (resolution 55/7) for the purpose of facilitating the preparation of submissions to the Commission. UN 105- وفي تشرين الأول/أكتوبر 2000، أسست الجمعية العامة بموجب القرار 55/7 صندوقا استئمانيا بغرض تسهيل إعداد ملفات الطلبات المقرر تقديمها إلى اللجنة.
    For that purpose, experts assigned to the preparation of submissions are advised to consult the contributions made by many scientific and technical, governmental and non-governmental organizations and disseminated through journals, conference proceedings and other publications. UN ولهذا الغرض، يُنصح الخبراء الذين يكلفون بإعداد الطلبات بأن يرجعوا إلى البحوث التي أسهم بها العديد من المنظمات العلمية والتقنية، الحكومية منها وغير الحكومية، والمنشورة في المجلات وأعمال المؤتمرات، وغيرها من المطبوعات.
    6. Issues with regard to a training course for developing States on the establishment of the outer limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles and on the preparation of submissions to the Commission in accordance with article 76 of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN 6 - المسائل المتعلقة بدورة تدريبية للدول النامية حول تعيين الحدود الخارجية للجرف القاري على مسافة تتجاوز 200 ميل بحري وإعداد الطلبات المقدمة إلى اللجنة وفقا للمادة 76 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more