"the present draft principles" - Translation from English to Arabic

    • مشاريع المبادئ هذه
        
    • مشاريع المبادئ الحالية
        
    • مشروع المبادئ هذا
        
    the present draft principles apply to transboundary damage caused by hazardous activities not prohibited by international law. UN تُطبّق مشاريع المبادئ هذه على الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة لا يحظرها القانون الدولي.
    The purposes of the present draft principles are: UN الأهداف الهدفان المتوّخان من مشاريع المبادئ هذه هما:
    It is however considered useful to offer a working definition for the purposes of the present draft principles. UN غير أنه يعتبر من المفيد وضع تعريف عملي لأغراض مشاريع المبادئ هذه.
    It links the present draft principles to the draft articles on prevention. UN فهي تربط مشاريع المبادئ الحالية بمشاريع المواد المتعلقة بالمنع.
    This provision identifies that the focus of the present draft principles is transboundary damage. UN ويحدد هذا المبدأ الضرر العابر للحدود باعتباره محور مشاريع المبادئ الحالية.
    the present draft principles apply to transboundary damage caused by hazardous activities not prohibited by international law. UN ينطبق مشروع المبادئ هذا على الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة لا يحظرها القانون الدولي.
    It is however useful in appreciating the limits and the parallels that ought to be drawn in respect of activities covered by the present draft principles. UN وهو مع ذلك مفيد في تقدير حدود وأوجه التوازي التي يجب رسمها فيما يخص الأنشطة المشمولة في مشاريع المبادئ هذه.
    The point has thus been emphasized that any such conditions, limitations or exceptions shall be consistent with the purposes of the present draft principles. UN ولذلك فقد تم التشديد على أن وجوب أن تكون أية شروط أو قيود أو استثناءات من هذا القبيل متفقة مع أهداف مشاريع المبادئ هذه.
    In the context of the present draft principles, the responsibility of the State for wrongful acts is not contemplated. UN وليست مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة محل بحث في سياق مشاريع المبادئ هذه.
    3. The States concerned shall establish criteria for determining insufficiency of compensation under the present draft principles. UN 3 - تضع الدول المعنية معايير لتحديد النقص في التعويض بموجب مشاريع المبادئ هذه.
    the present draft principles apply in relation to transboundary damage caused by activities not prohibited by international law which involve a risk of causing significant transboundary harm through their physical consequences. UN تُطبّق مشاريع المبادئ هذه فيما يتعلق بالضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة لا يحظرها القانون الدولي وتنطوي على خطر التسبب في ضرر عابر للحدود ذي شأن من خلال نتائجها المادية.
    the present draft principles aim at ensuring prompt and adequate compensation to natural or legal persons, including States, that are victims of transboundary damage, including damage to the environment. UN الهدف المتوخى من مشاريع المبادئ هذه هو ضمان تقديم تعويض سريع ووافٍ للأشخاص الطبيعيين أو الاعتباريين، بما في ذلك الدول، ممن هم ضحايا للضرر العابر للحدود، بما في ذلك الضرر الذي يلحق بالبيئة.
    1. Each State should adopt any legislative, regulatory and administrative measures that may be necessary to implement the present draft principles. UN 1- ينبغي لكل دولة اتخاذ ما قد يلزم من تدابير تشريعية وتنظيمية وإدارية لتنفيذ مشاريع المبادئ هذه.
    3. States should cooperate with each other to implement the present draft principles consistent with their obligations under international law. UN 3- ينبغي للدول أن تتعاون بعضها مع بعض لتنفيذ مشاريع المبادئ هذه وفقاً لالتزاماتها بموجب القانون الدولي.
    Accordingly, the focus of the present draft principles is on damage caused despite the fulfilment of such duties. UN ووفقاً لذلك، فإن محور مشاريع المبادئ الحالية هو الضرر الناشئ رغم أداء تلك الواجبات.
    It links the present draft principles to the draft articles on prevention. UN فهي تربط مشاريع المبادئ الحالية بمشاريع المواد المتعلقة بالمنع.
    The word " transboundary " qualifies " damage " to stress the transboundary orientation pursued for the scope of the present draft principles. UN أما عبارة " العابر للحدود " فتستخدم في وصف " الضرر " لتأكيد متابعة عبور الحدود لأغراض نطاق مشاريع المبادئ الحالية.
    It is however considered useful to offer a working definition for the purposes of the present draft principles. UN غير أنه يعتبر من المفيد وضع تعريف عملي لأغراض مشاريع المبادئ الحالية.
    The purposes of the present draft principles are: UN الأهداف الهدفان المتوخيان من مشروع المبادئ هذا هما:
    the present draft principles apply to transboundary damage caused by hazardous activities not prohibited by international law. UN ينطبق مشروع المبادئ هذا على الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة لا يحظرها القانون الدولي.
    The purposes of the present draft principles are: UN الأهداف الهدفان المتوخيان من مشروع المبادئ هذا هما:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more