"the present letter and its annexes as" - Translation from English to Arabic

    • هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها
        
    • هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها
        
    I should be grateful if you would kindly circulate the present letter and its annexes as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would kindly circulate the present letter and its annexes as a document of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should kindly request your assistance in circulating the present letter and its annexes as a document of the Security Council. UN وأرجو كريم مساعدتكم في تعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I would be grateful if you would circulate the present letter and its annexes as a document of the General Assembly, under agenda item 42, and of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 42 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I would be grateful if you would circulate the present letter and its annexes as a document of the General Assembly, under agenda item 42, and of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 42 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I have the honour kindly to request the circulation of the present letter and its annexes as an official document of the Committee on Relations with the Host Country. UN أتشرف بأن أرجو التفضل بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف.
    May I ask for your kind assistance in circulating the present letter and its annexes as a document of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    May I also request the circulation of the text of the present letter and its annexes as a document of the Security Council. UN واسمحوا لي أن أطلب أيضا تعميم نص هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها من وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would arrange for the distribution of the text of the present letter and its annexes as a document of the General Assembly, under item 32 of the provisional agenda, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ الترتيبات اللازمة نحو توزيع نص هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٢ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    I should be grateful if you would circulate the present letter and its annexes as a document of the General Assembly, under agenda item 42, and of the Security Council. UN وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 42 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would circulate the present letter and its annexes as a document of the General Assembly, under agenda items 33 and 34, and of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 33 و 34 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I would be grateful if you would circulate the present letter and its annexes as a document of the General Assembly, under agenda item 43, and of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 43 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I would be deeply grateful if you would kindly circulate the text of the present letter and its annexes as an official document of the General Assembly, under agenda items 109 and 110, and of the Security Council. UN وسأغدو ممتنا عميق الامتنان لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين ١٠٩ و ١١٠ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    As I put this evidence of the flagrant support of Eritrea for terrorist groups before you, I would appreciate if you could circulate the present letter and its annexes as a document of the fifty-eighth session of the General Assembly, under agenda item 156. UN وإذ أقدم لكم هذا الدليل على دعم إريتريا الفاضح للجماعات الإرهابية، أرجو التفضل بتعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البند 156 من جدول الأعمال.
    I would be grateful if you would circulate the present letter and its annexes as a document of the General Assembly, under agenda item 117 (c). UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقيها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 117 (ج) من جدول الأعمال.
    I would be grateful if you would circulate the present letter and its annexes as an official document of the General Assembly, under agenda item 42, and of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 42 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    I would be grateful if you would circulate the present letter and its annexes as a document of the General Assembly, under agenda item 43, and of the Security Council. UN وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 43 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    We kindly request your assistance in circulating the present letter and its annexes as a document of the General Assembly, under agenda item 70 (a). UN ونرجو ممتنين تعميم هذه الرسالة ومرفقيها باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 70 (أ) من جدول الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more