"the present letter as" - Translation from English to Arabic

    • هذه الرسالة بوصفها
        
    • هذه الرسالة باعتبارها
        
    • هذه الرسالة بوصفه
        
    • هذه الرسالة بصفتها
        
    May I request your kind assistance in distributing the present letter as a document of the Security Council. UN واسمحوا لي أن أطلب مساعدتكم الكريمة في توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    May I ask for your kind assistance in circulating the present letter as a document of the Security Council. UN واسمحوا لي أن أطلب منكم التفضل بالمساعدة على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    May I ask for your kind assistance in distributing the present letter as a document of the Security Council. UN وأود أن أطلب أن تتفضلوا بتقديم المساعدة اللازمة لتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمـن.
    I should be grateful if you would circulate the text of the present letter as a document of the General Assembly under agenda item 45. UN وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 45 من جدول الأعمال.
    Kindly circulate the present letter as a document of the Security Council. UN وأرجو أن تعمموا هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would circulate the text of the present letter as a document of the General Assembly under agenda item 45. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 45.
    I should be grateful if you would circulate the text of the present letter as a document of the thirteenth session of the Council under agenda item 6. UN وسأكون ممتنا لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان في إطار البند 6 من جدول الأعمال.
    I should be grateful if you would circulate the present letter as a document of the Committee on Relations with the Host Country. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف.
    I would appreciate if you would kindly circulate the present letter as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I would like to request you to circulate the present letter as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I would like to request you to circulate the present letter as a document of the Security Council. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would circulate the present letter as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو قمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها إحدى وثائق مجلس الأمن.
    I would appreciate your arranging to circulate the present letter as a document of the Security Council. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ اللازم نحو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should be grateful if you would circulate the present letter as a document of the Security Council. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    I should like to request your assistance in circulating the present letter as a document of the Security Council. UN وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I ask for your kind assistance in circulating the present letter as a document of the Security Council. UN وأرجو التفضل بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    I would kindly request you to circulate the present letter as a document of the substantive session of 2000 of the Economic and Social Council. UN وأرجو التكرم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لسنة 2000.
    I would appreciate it very much if you could circulate the present letter as a document of the thirteenth session of the Council. UN وسأكون في غاية الامتنان إذا ما تم توزيع هذه الرسالة باعتبارها وثيقةً من وثائق الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان.
    I should be grateful if you would circulate the text of the present letter as a document of the General Assembly under agenda item 23. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 23 من بنود جدول الأعمال.
    I should be grateful if you would circulate the text of the present letter as a document of the General Assembly under agenda item 23. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 23 من جدول الأعمال.
    I ask that you circulate the text of the present letter as a document of the Security Council. UN وإنني أطلب منكم تعميم نص هذه الرسالة بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمـن.
    May I ask for your kind assistance in distributing the present letter as a document of the Security Council. UN واسمحوا بأن التمس منكم العمل على توزيع هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وئائق مجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more